Kenwood CK 280 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood CK 280. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood CK 280 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood CK 280 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood CK 280, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenwood CK 280 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood CK 280
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood CK 280
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood CK 280
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood CK 280 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood CK 280 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood CK 280, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood CK 280, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood CK 280. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instructions for use - Installation advice A U T O CERAMIC COOKER with DOUBLE OVEN CK 280[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 CONTENTS Page Number Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Important Safeguards & Recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cooking Hob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Dear Customer, Thank you for purchasing a Kenwood Double Oven Ceramic Cooker. The safety precautions and recommendations in these instructions are for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the features offered by your appliance. Please keep this booklet in a safe place. It may be useful in[...]

  • Página 5

    5 Read the instructions carefully before installing and using the appliance. This cooker has been designed, constructed and marketed in compliance with: - safety requirements of EEC Directive “Low voltage” 73/23; - protection requirements of EEC Directive “EMC” 89/336; - requirements of EEC Directive 93/68. FIRST USE OF THE OVEN Follow the [...]

  • Página 6

    6 IMPORT ANT SAFEGUARDS AND RECOMMENDA TIONS ● ATTENTION: please peel the plas- tic cover off both the sides and front of the oven before use. ● After use, always ensure that the knobs are in the “off” position. ● Do not allow children or infirm per- sons to use the appliance without your supervision. ● During and after use of the cooke[...]

  • Página 7

    7 VITROCERAMIC COOKING HOB 1. 3 circuits cooking zone Ø 145 1200 W 2. 3 circuits cooking zone Ø 180 1700 W 3. 3 circuits cooking zone Ø 145 1200 W 4. Double cooking zone Ø 210/120 2100/700 W 5. Cooking zone residual heat indicators Attention : Disconnect the appliance from the mains if the ceramic hob is cracked. 1 - COOKING HOB 34 1 2 5 Fig. 1[...]

  • Página 8

    8 Fig. 2.1 CONTROL P ANEL - Controls description 1. Front right hotplate control knob 2. Rear right hotplate control knob 3. Rear left hotplate control knob 4. Front left hotplate control knob 5. Main oven switch and temperature knob 6. Conventional top oven function selector knob 7. Conventional top oven temperature knob 8. Electronic programmer ([...]

  • Página 9

    9 fig. 3.2 5 4 3 2 6 1 Fig. 3.1 3 - USE OF COOKING HOB The ceramic surface of the hob allows a fast transmission of heat in the vertical direction, from the heating elements underneath the ceramic glass to the pans set on it. The heat does not spread in a horizontal direction, so that the glass stays “cool” at only a few centimeters from the co[...]

  • Página 10

    10 DOUBLE RADIANT ZONE The heating element is formed of a coil of resistant material which reaches the working temperature quickly. Operation of the cooking zone is con- trolled by a continuous energy regulator from “1” to “12” (maximum temperature) (fig. 3.3). By switching on the second element (fig. 3.4), the surface area of the rear righ[...]

  • Página 11

    11 TYPE OF COOKING Switched OFF For melting operations (butter, chocolate). To keep food hot and to heat small quantities of liquid (sauces, eggs). To heat bigger quantities; to whip creams and sauces. (vegetables, fruits, soups). Slow boiling, i.e.: boiled meats, spaghetti, soups, continuous steam cooking of roasts, stews, potatoes. For every kind[...]

  • Página 12

    12 Fig. 3.6 RESIDUAL HEA T INDICA TOR The hob also features 4 warning lights which are connected to the correspond- ing plates. When the temperature of a cooking plate is above 60°C, the relevant warning light will also light up to warn of heat on the surface of the hob. This light also stay on after the cooking plate has been switched off to show[...]

  • Página 13

    13 Fig. 3.7 SAFETY HINTS: – Before you switch the hob on, make sure you know which knob controls the required cooking plate. We advise you to set the pan over the cooking plate before switching it on. Remove the pan after you have switched the cooking plate off. – Do not use pots and pans with rough bases (pay attention to cookware made of cast[...]

  • Página 14

    14 4 - TOP CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN Attention: the oven door becomes very hot during operation. Keep children away. GENERAL FEA TURES 2 different thermostatic control functions are available to satisfy all cooking requirements, provided by 3 heating ele- ments: – Top element 700 W – Bottom element 1100 W – Grill element 2100 W NOTE: When us[...]

  • Página 15

    15 FUNCTION SELECTOR KNOB (fig. 4.2) Rotate the knob clockwise to set the oven for one of the functions described. TEMPERA TURE KNOB (fig. 4.1) This only sets the cooking temperature but does not switch the oven on. Rotate clockwise until the required tem- perature is reached (from 50 to 250 °C ). The light above the knob will illuminate when the [...]

  • Página 16

    16 COOKING WITH FORCED AIR Fan cooking is more economical and quick- er than cooking in a conventional oven. The moving hot air surrounds the food and penetrates it more quickly than in a conven- tional oven. The oven can be filled with different dishes all requiring the same cooking temperature. Subtract 10 minutes per hour for every dish requirin[...]

  • Página 17

    17 COOKING CHAR T Food Temperature Cooking Time (approx) °C Gas Mark CAKES Victoria Sandwich 180 4 20 – 25 mins Small cakes/buns 180 4 15 – 20 mins Rich Fruit Cake 150 2 2 hours Scones 220 7 – 8 8 – 10 mins Whisked Sponge 190 5 25 mins BREAD & PASTRY Bread Loaf (500g Flour wt) 225 7 – 8 20 – 25 mins Bread Rolls 225 7 – 8 10 – 1[...]

  • Página 18

    18 7 - ELECTRONIC PROGRAMMER (Main oven only) A U T O Fig. 7.2 Fig. 7.1 Description of the illuminated symbols: AUTO - flashing - Programmer in auto- matic position but not pro- grammed AUTO - always lit - Programmer in auto- matic position with program set. Automatic cooking taking place Timer in operation and AUTO - flashing - Program error. (The[...]

  • Página 19

    19 ELECTRONIC CLOCK (fig. 7.2) The programmer is equipped with an electronic clock with an illuminated dis- play which indicates hours and minutes. Upon immediate connection of the oven or after a powercut, three zeros will flash on the display panel. To set the hour it is necessary to push the button and then the or button until you have set the e[...]

  • Página 20

    20 A U T O A U T O 3. Set the temperature and the cooking program (see the relevant sections). Once the oven is programmed it will switch on automatically at the right time to stop the cooking at the desired end time. During cooking, the symbol remains on. By pushing the button you can see the time that remains until the end of cooking. The cooking[...]

  • Página 21

    21 At the end of the cooking, the oven and the symbol will turn off, the AUTO will flash and a buzzer will go off which can be stopped by pushing any of the but- tons. Turn the switch and temperature knobs to "OFF" and put the programmer onto “manual” by pressing the button. A U T O A U T O Fig. 7.7 Fig. 7.8 SEMI - AUTOMA TIC COOKING [...]

  • Página 22

    22 8 - CLEANING AND MAINTENANCE VITROCERAMIC COOKING HOB – See page 13 Important: Before cleaning or carrying out any maintenance disconnect the appliance from the electrical sup- ply and wait for it to cool down. Attention The appliance gets very hot, mainly around the cooking areas. It is very important that children are not left alone in the k[...]

  • Página 23

    23 USING THE TOP AND THE MAIN OVEN FOR THE FIRST TIME You are advised to carry out the follow- ing operations: – Clean the inside of the two ovens with a cloth soaked in water and neutral detergent and dry thoroughly. – Hang up the wire racks on the oven walls (Figure 8.1 and 8.2). – Slide in, on the guides, the shelf and the tray etc. (Figur[...]

  • Página 24

    24 L H Fig. 8.5 Fig. 8.6 Fig. 8.7 T ype A REMOVING THE OVEN DOOR To facilitate oven cleaning, it is possible to remove the door. Please follow the instructions carefully: – Open the door completely. – Push down the lever “L” and, keeping it in this position, slowly close the door in order to block the hinge. – Grip the door (as indicated [...]

  • Página 25

    25 Fig. 8.8 Fig. 8.8D Fig. 8.8C Fig. 8.8B Fig. 8.8A T ype B REMOVING THE OVEN DOOR The oven door can easily be removed as follows: – Open the door to the full extent (fig. 8.8A). – Attach the retaining rings to the hooks on the left and right hinges (fig. 8.8B). – Hold the door as shown in fig. 8.8. – Gently close the door and withdraw the [...]

  • Página 26

    26 IMPORT ANT – The appliance should be installed by a qualified technician in compliance with the laws in force in your country and in observation of the instructions supplied by the manufacturer. – Always disconnect the cooker from mains power supply before carrying out any mainte- nance operations or repairs. – Some appliances are supplied[...]

  • Página 27

    27 9 - INST ALLA TION INST ALLA TION The appliance must be kept no less than 50 mm away from any side wall which exceed the height of the cooktop (fig. 9.1). The furniture walls adjacent to the cooker must be made of heat-resistant material. The veneered synthetic material and the glue used must be resistant to a temperature of 90°C in order to av[...]

  • Página 28

    28 IMPORTANT: The appliance must be installed in accordance with the manufacturer ’ s instructions. Incorrect installation, for which the manufacturer accepts no responsi- bility, may cause damage to per- sons, animals and things. Before effecting any intervention on the electrical parts of the appli- ance, the connection to the net- work must be[...]

  • Página 29

    29 TECHNICAL DA T A 230 V AC - 50 Hz Top conventional oven – Top element 0.70 kW – Bottom element 1.10 kW – Grill element 2.10 kW Bottom fan oven – Fan element 2.50 kW Vitroceramic hob – Front left 1.70 kW – Back left 1.20 kW – Back right 2.10 kW – Front right 1.20 kW Maximum power rating – Top oven 2.10 kW – Bottom oven 2.50 kW[...]

  • Página 30

    30 UK only If your appliance goes wrong within one year from the date you bought it, we will repair it (or replace it if necessary) free of charge provided: • you have not misused, neglected, or damaged it; • it has not been modified; • it is not second hand; • it has not been used commercially; • you have not fitted a plug incorrectly; a[...]

  • Página 31

    31 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercial needs. AFTER SALES SER VICE If you require After Sales [...]

  • Página 32

    code 1102198 ß4 Part Number 55159[...]