Kaz V150SGN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kaz V150SGN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKaz V150SGN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kaz V150SGN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kaz V150SGN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kaz V150SGN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kaz V150SGN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kaz V150SGN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kaz V150SGN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kaz V150SGN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kaz V150SGN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kaz na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kaz V150SGN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kaz V150SGN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kaz V150SGN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    k M anu fac tur ing Quali ty Hea lth car e Prod uct s for Ov er 75 Ye ars Kaz USA, Inc. 250 Turnpike Road Southborough, MA • 01772 • USA www.kaz.com • consumerrelations@kaz.com The Vicks ® Warm Steam Vaporizer is manufactured by Kaz USA, Inc. under license from The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202. VICKS, the shield design,[...]

  • Página 2

    Im por ta nt Sa fe ty Ins tr uct io ns RE AD ALL INS TR UC TI ON S BE FO RE USI NG VA PO RI ZE R, ESP EC IA LL Y TH ES E BA SI C SA FE TY PRE CA UT IO NS : IM PO RT ANT ! Fo r the most eff ect iv e and safe use o f you r va por iz er, pl eas e RE AD AN D SAV E THE SE INST RU CTI ON S.. . es pec ia lly tho se re gar di ng th e add it ion of sa lt to[...]

  • Página 3

    Us ing Y our V ick s Warm S tea m Vap ori ze r Instructions 1. EXTEND POWER CORD FULLY BEFORE USE. Failure to do so could cause overheating and possible fire hazard. Always unplug the cord from electrical outlet before removing steam unit or when not in use. Allow the vaporizer to cool for at least 20-30 minutes before handling. 2. FILL WATER CONTA[...]

  • Página 4

    VAPOPADS: 1) Open scent pad pouch at notch to expose pad. Do not touch exposed pad directly. If you do touch a pad, be sure to wash your hands thoroughly. 2) Insert the scent pads into the slots located on the top of the steam unit behind the steam outlet. 3) Vapor intensity can be controlled by using 1 or 2 pads. Insert 1 pad into one slot for mod[...]

  • Página 5

    4. Disinfecting the Reservoir: Fill reservoir with water and add 1 teaspoon of bleach per gallon of water . Swish to wet all inner surfaces. Let stand for 20 minutes. Then empty reservoir and rinse with tap water until the bleach smell is gone. Dry with a clean cloth. End-Of-Season Maintenance/Storage: Follow Weekly Maintenance procedure at end-of-[...]

  • Página 6

    Ma il que st ion s or comm en ts to : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Please be sure to specify model number . REPLACEMENT P ART NUMBERS FOR ORDERING IN USA M-V150SGN-HE- Steam Head VSP-19- Vicks ® V apoPads ® VBR-5- Vicks ® Sleepytime V apoPads ® KFC-4-Kaz Inhalant REPLACEMENT P ART NUMBERS FOR [...]

  • Página 7

    Guide d’utilisation V a p o r i s a t e u r à v a p e u r t i è d e V i c k s MD Modèle de la série V150SGN Pour toute question relative au fonctionnement de votre vaporisateur Vicks MD , appelez sans frais notre Service à la clientèle au 1-800 477-0457 Si le v apor isat eur ne g énèr e pa s d e va peur au bout de 10 m inut es, ajou tez 1[...]

  • Página 8

    Co nsi gnes de sécu rité im port an te s LI SE Z TO UT ES LES INS TR UC TI ON S AV AN T L’ EM PL OI, N OT AM MEN T CE S PRÉ CAU TI ON S DE SÉC UR IT É FO ND AM EN TA LE S : IM PO RT ANT ! Po ur ut il ise r le va po ris at eur avec la plus gra nde effi ca cit é qu i soi t et sa ns r is que , VEU IL LEZ LIR E ET GA RDE R CE S IN STR UC TIO NS[...]

  • Página 9

    Em plo i du v ap ori sa teu r à va peu r ti ède Vi cks Instructions 1. DÉPLOYEZ TOTALEMENT LE CORDON avant l’utilisation pour éviter toute surchauffe qui pourrait causer un risque d’incendie. Débranchez toujours le cordon avant d’enlever le générateur de vapeur et entre utilisations. Laissez refroidir l’appareil au moins 20-30 minute[...]

  • Página 10

    TAMPONS AROMATIQUES VAPOPADS : 1) Déchirez le sachet à l’échancrure pour l’ouvrir. Ne touchez pas le tampon déballé. Si vous le touchez, lavez-vous les mains à grande eau. 2) Introduisez les tampons aromatiques dans les fentes se trouvant en haut du générateur de chaleur, derrière la sortie de vapeur. 3) Utilisez 1 ou 2 tampons pour co[...]

  • Página 11

    4. Désinfection du réservoir Remplissez le réservoir d’eau, ajoutez-y 5 mL / 1 cuill. à thé d’eau de Javel par 3,75 L / 1 gal US. Agitez pour mouiller toute la surface. Laissez reposer 20 minutes. Videz le réservoir et rincez-le sous l’eau courante jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait disparue. Asséchez-le avec un linge pro[...]

  • Página 12

    En voy ez q ue sti on s o u comm enai re s à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772, États-Unis V euillez préciser le numéro de modèle. Appelez-nous sans frais au 1-800-477-0457 Courriellez-nous à consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site W eb au www .kaz.com NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE [...]

  • Página 13

    Manual de Uso y Cuidado V a po r iz ad or d e V ap or T i bi o Vi ck s ® Modelo de las Series V150SGN Si tiene alguna pregunta sobre la operación de su Vaporizador Vicks ® , llame a nuestro teléfono de Servicio al Consumidor (lada gratuita en EUA) al 800 477-0457 Si el vaporizador no produce vapor después de 10 minutos agregue de 1 a 2 pizcas [...]

  • Página 14

    Im por tant es I nst rucc io ne s d e S eg uri dad L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R E L V AP O R I Z AD OR , E S P E C I A L M EN TE E S T AS PR E C A U C I O N E S B Á S I C A S D E S E G UR ID A D : ¡ I MP OR TAN TE! Para un uso más eficaz y seguro de su vaporizador, por favor LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCION[...]

  • Página 15

    Us o d el Va por izad or de Va por Tib io Vic ks Instrucciones 1. E X T I E N D A C O M P L E T A M E N T E E L C A B L E A N T E S D E U S A R . S i n o l o h a c e p u e d e c a u s a r s o b r e c a l e n t a m i e n t o y p o s i b l e r i e s g o d e i n c e n d i o . S i e m p r e d e s c o n e c t e e l c a b l e d e l t o m a c o r r i e n [...]

  • Página 16

    VAPOPADS: 1 ) A bra la bols a de la al moha dil la aro mát ica en la marc a de cor te pa ra sac ar la al moha dil la. No toque dire ctam ent e la alm ohad ill a. Si toc a la alm ohad ill a, ase gúre se de lavar sus man os a con cie ncia . 2) Ins erte las al moha dil las ar omát ica s en las ranur as ub icad as en la parte sup erio r de la unida [...]

  • Página 17

    ADVERTENCIA MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Supervise cuidadosamente a los niños cuando el vaporizador se encuentre en operación, especialmente a los bebes y niños pequeños. Los vaporizadores producen vapor caliente que puede causar quemaduras graves. Condición de Venta C om o c on di ci ón de v en ta , el c om pr ad or as um e to d[...]

  • Página 18

    Pr egu ntas o co me nt ari os po r corr eo: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772 Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. Llame lada gratuita al: 1-800-477-0457 Correo Electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web en: www .kaz.com NÚMEROS DE P ARTES DE REEMPLAZO P A[...]