Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kaz V150SGN manuale d’uso - BKManuals

Kaz V150SGN manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kaz V150SGN. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kaz V150SGN o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kaz V150SGN descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kaz V150SGN dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kaz V150SGN
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kaz V150SGN
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kaz V150SGN
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kaz V150SGN non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kaz V150SGN e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kaz in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kaz V150SGN, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kaz V150SGN, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kaz V150SGN. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    k M anu fac tur ing Quali ty Hea lth car e Prod uct s for Ov er 75 Ye ars Kaz USA, Inc. 250 Turnpike Road Southborough, MA • 01772 • USA www.kaz.com • consumerrelations@kaz.com The Vicks ® Warm Steam Vaporizer is manufactured by Kaz USA, Inc. under license from The Procter & Gamble Company, Cincinnati, OH 45202. VICKS, the shield design,[...]

  • Pagina 2

    Im por ta nt Sa fe ty Ins tr uct io ns RE AD ALL INS TR UC TI ON S BE FO RE USI NG VA PO RI ZE R, ESP EC IA LL Y TH ES E BA SI C SA FE TY PRE CA UT IO NS : IM PO RT ANT ! Fo r the most eff ect iv e and safe use o f you r va por iz er, pl eas e RE AD AN D SAV E THE SE INST RU CTI ON S.. . es pec ia lly tho se re gar di ng th e add it ion of sa lt to[...]

  • Pagina 3

    Us ing Y our V ick s Warm S tea m Vap ori ze r Instructions 1. EXTEND POWER CORD FULLY BEFORE USE. Failure to do so could cause overheating and possible fire hazard. Always unplug the cord from electrical outlet before removing steam unit or when not in use. Allow the vaporizer to cool for at least 20-30 minutes before handling. 2. FILL WATER CONTA[...]

  • Pagina 4

    VAPOPADS: 1) Open scent pad pouch at notch to expose pad. Do not touch exposed pad directly. If you do touch a pad, be sure to wash your hands thoroughly. 2) Insert the scent pads into the slots located on the top of the steam unit behind the steam outlet. 3) Vapor intensity can be controlled by using 1 or 2 pads. Insert 1 pad into one slot for mod[...]

  • Pagina 5

    4. Disinfecting the Reservoir: Fill reservoir with water and add 1 teaspoon of bleach per gallon of water . Swish to wet all inner surfaces. Let stand for 20 minutes. Then empty reservoir and rinse with tap water until the bleach smell is gone. Dry with a clean cloth. End-Of-Season Maintenance/Storage: Follow Weekly Maintenance procedure at end-of-[...]

  • Pagina 6

    Ma il que st ion s or comm en ts to : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Please be sure to specify model number . REPLACEMENT P ART NUMBERS FOR ORDERING IN USA M-V150SGN-HE- Steam Head VSP-19- Vicks ® V apoPads ® VBR-5- Vicks ® Sleepytime V apoPads ® KFC-4-Kaz Inhalant REPLACEMENT P ART NUMBERS FOR [...]

  • Pagina 7

    Guide d’utilisation V a p o r i s a t e u r à v a p e u r t i è d e V i c k s MD Modèle de la série V150SGN Pour toute question relative au fonctionnement de votre vaporisateur Vicks MD , appelez sans frais notre Service à la clientèle au 1-800 477-0457 Si le v apor isat eur ne g énèr e pa s d e va peur au bout de 10 m inut es, ajou tez 1[...]

  • Pagina 8

    Co nsi gnes de sécu rité im port an te s LI SE Z TO UT ES LES INS TR UC TI ON S AV AN T L’ EM PL OI, N OT AM MEN T CE S PRÉ CAU TI ON S DE SÉC UR IT É FO ND AM EN TA LE S : IM PO RT ANT ! Po ur ut il ise r le va po ris at eur avec la plus gra nde effi ca cit é qu i soi t et sa ns r is que , VEU IL LEZ LIR E ET GA RDE R CE S IN STR UC TIO NS[...]

  • Pagina 9

    Em plo i du v ap ori sa teu r à va peu r ti ède Vi cks Instructions 1. DÉPLOYEZ TOTALEMENT LE CORDON avant l’utilisation pour éviter toute surchauffe qui pourrait causer un risque d’incendie. Débranchez toujours le cordon avant d’enlever le générateur de vapeur et entre utilisations. Laissez refroidir l’appareil au moins 20-30 minute[...]

  • Pagina 10

    TAMPONS AROMATIQUES VAPOPADS : 1) Déchirez le sachet à l’échancrure pour l’ouvrir. Ne touchez pas le tampon déballé. Si vous le touchez, lavez-vous les mains à grande eau. 2) Introduisez les tampons aromatiques dans les fentes se trouvant en haut du générateur de chaleur, derrière la sortie de vapeur. 3) Utilisez 1 ou 2 tampons pour co[...]

  • Pagina 11

    4. Désinfection du réservoir Remplissez le réservoir d’eau, ajoutez-y 5 mL / 1 cuill. à thé d’eau de Javel par 3,75 L / 1 gal US. Agitez pour mouiller toute la surface. Laissez reposer 20 minutes. Videz le réservoir et rincez-le sous l’eau courante jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait disparue. Asséchez-le avec un linge pro[...]

  • Pagina 12

    En voy ez q ue sti on s o u comm enai re s à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772, États-Unis V euillez préciser le numéro de modèle. Appelez-nous sans frais au 1-800-477-0457 Courriellez-nous à consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site W eb au www .kaz.com NUMÉROS DES PIÈCES DE RECHANGE [...]

  • Pagina 13

    Manual de Uso y Cuidado V a po r iz ad or d e V ap or T i bi o Vi ck s ® Modelo de las Series V150SGN Si tiene alguna pregunta sobre la operación de su Vaporizador Vicks ® , llame a nuestro teléfono de Servicio al Consumidor (lada gratuita en EUA) al 800 477-0457 Si el vaporizador no produce vapor después de 10 minutos agregue de 1 a 2 pizcas [...]

  • Pagina 14

    Im por tant es I nst rucc io ne s d e S eg uri dad L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S A N T E S D E U S A R E L V AP O R I Z AD OR , E S P E C I A L M EN TE E S T AS PR E C A U C I O N E S B Á S I C A S D E S E G UR ID A D : ¡ I MP OR TAN TE! Para un uso más eficaz y seguro de su vaporizador, por favor LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCION[...]

  • Pagina 15

    Us o d el Va por izad or de Va por Tib io Vic ks Instrucciones 1. E X T I E N D A C O M P L E T A M E N T E E L C A B L E A N T E S D E U S A R . S i n o l o h a c e p u e d e c a u s a r s o b r e c a l e n t a m i e n t o y p o s i b l e r i e s g o d e i n c e n d i o . S i e m p r e d e s c o n e c t e e l c a b l e d e l t o m a c o r r i e n [...]

  • Pagina 16

    VAPOPADS: 1 ) A bra la bols a de la al moha dil la aro mát ica en la marc a de cor te pa ra sac ar la al moha dil la. No toque dire ctam ent e la alm ohad ill a. Si toc a la alm ohad ill a, ase gúre se de lavar sus man os a con cie ncia . 2) Ins erte las al moha dil las ar omát ica s en las ranur as ub icad as en la parte sup erio r de la unida [...]

  • Pagina 17

    ADVERTENCIA MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Supervise cuidadosamente a los niños cuando el vaporizador se encuentre en operación, especialmente a los bebes y niños pequeños. Los vaporizadores producen vapor caliente que puede causar quemaduras graves. Condición de Venta C om o c on di ci ón de v en ta , el c om pr ad or as um e to d[...]

  • Pagina 18

    Pr egu ntas o co me nt ari os po r corr eo: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road, Southborough, MA 01772 Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. Llame lada gratuita al: 1-800-477-0457 Correo Electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web en: www .kaz.com NÚMEROS DE P ARTES DE REEMPLAZO P A[...]