Kawasaki 840089-1HR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kawasaki 840089-1HR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKawasaki 840089-1HR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kawasaki 840089-1HR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kawasaki 840089-1HR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kawasaki 840089-1HR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kawasaki 840089-1HR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kawasaki 840089-1HR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kawasaki na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kawasaki 840089-1HR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kawasaki 840089-1HR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kawasaki 840089-1HR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V 2 . 9 1 D E T A R E P O - Y R E T T A B G N I T A C O R P I C E R W A S N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n i r P n i a n i h C 7 5 9 0 6 -[...]

  • Página 2

    CONGRA TULA TIONS! Thank s for choos ing this product . At Alltra de, our aim is to provide you with quality products at an affordable price, and we want you to be totally satisfied with your product and our Customer Ser vice. If any help and advice is needed, please contact us at 1-800-590-3723. Properly cared for , this tool will give you many ye[...]

  • Página 3

    WORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cluttered work benches and dark work areas may cause accidents or injur y . Do not operate power tools in explosive areas, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep bystanders, children and visitors away while oper[...]

  • Página 4

    When batter y pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another . Shorting the batter y termi- nals together may cause sparks, burns or a fire. M ai nt ai n t oo ls wi th c ar e. K ee p c ut ti ng t o o l s sh [...]

  • Página 5

    SYMBOLS IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION V Volts Voltage (Potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (Cycles per Second) W Watt Power Kg Kilograms W[...]

  • Página 6

    BA TTERY Be fo re usin g bat tery pac k, plea se rea d car ef ully all ins truc - ti on s and ca uti on ary markings on batter y pack, batter y charger and product using batter y . D o no t in ci ne r a t e th e ba tt ery pa ck e ve n if it is se v er el y da m- a ge d o r i s c om pl et el y w or n ou t. Th e b at te ry pa c k ca n e xp lo de . Do[...]

  • Página 7

    CHARGING BA TTERY P ACK CHARGE BA TTERY P ACK: 1. Plug the charger into the nearest 120 volt electrical outlet. 2. Make sure the trigger on the Cordless Reciprocating Saw is in the “OFF” position and remove the batter y pack from the Cordless Reciprocating Saw. 3. Insert the batter y pack into the charger . Be sure that the battery pack is full[...]

  • Página 8

    OPERA TING THE RECIPROCA TING SAW Be awa re tha t t his tool is alw ays in an op era tin g cond ition because it does not have to be plugged into an electrical outlet. Always turn the switch “OFF” and remove the batter y pack before changing blades. V ARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH Never tape the trigger switch down to provide continuous high spe[...]

  • Página 9

    PLUNGE CUTTING Never feed the blade into the work piece until the blade is at full speed. If the blade is not at full speed, the saw may kick back causing serious personal injur y . • Mark out the line to be cut so it is easily visible. • Start inside the area to be cut out. • Depress the lock-on button and press the trigger to start the saw.[...]

  • Página 10

    ACCESSORIES Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool. Always attach grounded (3-prong) extension cords to grounded (3-hole) outlets. If you must use an extension cord, be sure that the gauge is large enough to carr y the[...]

  • Página 11

    and does not apply to products and/or components thereof designed, manufactured and/or assembled by others, for which Alltrade makes no warranties whatsoever . THERE ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HEREOF . Warranty Performance By pur chasing the product, purchaser expressly acknowledges and agrees that their sole [...]

  • Página 12

    WARRANTY IS MADE WITH REGARD TO THIS PRODUCT . ALL EXPRESS AND/OR IMPLIED W ARRANTIES, GUARANTIES AND/OR REPRESENT A TIONS BY ALL TRADE AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S) REGARDING THE DESIGN, MANUFACTURE, PURCHASE, USE AND/OR OPERA TION OF THE PRODUCT OR ANY COMPONENT THE REO F SOLD HEREU NDER, REG ARDLE SS OF W HETHE R A NY S UCH W ARRA NTY , GU A R [...]

  • Página 13

    T N E N O P M O C R H 1 - 9 8 0 0 4 8 # V 2 . 9 1 D E E P S - 2 D E T A R E P O - Y R E T T A B L L I R D N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n[...]

  • Página 14

    SECTION FOUR MAINTENANCE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PROTECTING THE ENVIRONMENT . . . . . . . . . [...]

  • Página 15

    DA N G ER i n d i ca t e s a n i mm i n en t l y ha z a rd o u s situation which, if not avoided, will result in death or serious injur y . WAR N I NG i n d i ca t e s a p ot e n t ia l l y h a z ar d o u s situation which, if not avoided, could result in death or serious injur y . CA U T IO N i n d ic a t es a po t e nt i a l ly ha z a rd o u s si[...]

  • Página 16

    SERVICE T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Ser vice or maintenance by unqualified personnel may result in a risk of injur y . When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instruct[...]

  • Página 17

    FUNCTIONAL DESCRIPTION CONTROLS AND COMPONENTS: 1. Batter y Pack 2. Release Buttons on Each Side 3. Charger 4. Indicator Lights 5. 12.7mm (1/2") Keyless Chuck 6. 22 Adjustable T orque Settings Control Ring 7. For ward/Reversing and T rigger Lock Lever COMPONENT MODEL NUMBER BA TTERY P ACK 690549 CHARGER 690543 12.7mm (1/2") KEYLESS CHUCK [...]

  • Página 18

    BA TTERY Be fo re usin g bat tery pac k, plea se rea d car ef ully all ins truc - ti on s and ca uti on ary markings on batter y pack, batter y charger and product using batter y . D o no t in ci ne r a t e th e ba tt ery pa ck e ve n if it is se v er el y da m- a ge d o r i s c om pl et el y w or n ou t. Th e b at te ry pa c k ca n e xp lo de . Do[...]

  • Página 19

    CHARGING BA TTERY P ACK CHARGE BA TTERY P ACK: 1. Plug the charger into the nearest 120 volt electrical outlet. 2. Make sure the trigger on the Cordless Drill is in the “OFF” position and remove the batter y pack from the Cordless Drill. 3. Insert the batter y pack into the charger . Be sure that the batter y pack is fully seated in the charger[...]

  • Página 20

    THE CONTROL RING ADJUSTS THE LEVEL OF TORQUE: • For light duty work, use lower settings. • For heavy duty work, use higher settings. PROPER SETTING FOR DRIVING SCREWS: 1. Set the ring on the lowest setting to begin. 2. T ry tightening the first screw. If the drill drives smoothly , proceed with the next screw. 3. If the Drill’ s clutch slips,[...]

  • Página 21

    • Never tr y to start a stalled Drill by clicking the trigger switch “ON” and “OFF” . This may damage your tool. • T o reduce jamming, always keep the Drill running when pulling the bit out of a finished hole. SCREWDRIVING: • Always use the correct type and size of screwdriver bit. • If screws are difficult to tighten, tr y applying[...]

  • Página 22

    PROTECTING THE ENVIRONMENT BA TTERIES Alltrade batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, recycle batteries with due care for our environment. Ni-Cad and Ni-MH batteries are recyclable. T ake them to your local recycling center or ca ll 1-8 00-82 2-8 837 . Col lecte d batt eries will be recy cled or di spo sed of pro pe[...]

  • Página 23

    to determine whether any item or part is nonconforming and, if so, whether the item and/or part will be repaired and/or replaced. If the unit is repaired, new or reconditioned replacement parts may be used. If Alltrade chooses to replace the product, it may replace it with a new or reconditioned one of the same or comparable design. The repaired or[...]

  • Página 24

    REPRESENT A TIVE(S) HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES. IN NO EVENT , WHETHER AS A RESUL T OF A BREACH OF CONTRACT , WAR R A N TY , TO RT (I N C LU D I NG N EG L I GE N C E ) O R O T H E RW I S E, S HA L L ALL TRADE’S AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S)’ LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT . ANY AND ALL LIABILITY CONNECTED[...]

  • Página 25

    T N E N O P M O C 9 8 0 0 4 8 # V 2 . 9 1 Y R E T T A B K C A P N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n i r P n i a n i h C 7 5 9 0 6 - 4 0 9 1 -[...]

  • Página 26

    CAUTION used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage. NOT E pro vides add iti ona l infor matio n th at i s use ful for proper use and maintenance of this tool. If a NOTE is indicated make sure it is fully understood. BA TTERY Be fo re us in g bat tery pac k, p[...]

  • Página 27

    PROTECTING THE ENVIRONMENT BA TTERIES Alltrade batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, recy- cle batteries with due care for our environment. Ni-Cad and Ni-MH batteries are recyclable. T ake them to your local recycling center or ca ll 1-8 00-822-8837 . Col lecte d bat ter ies will be recy cled or di spo sed of prop [...]

  • Página 28

    to determine whether any item or part is nonconforming and, if so, whether the item and/or part will be repaired and/or replaced. If the unit is repaired, new or reconditioned replacement parts may be used. If Alltrade chooses to replace the product, it may replace it with a new or reconditioned one of the same or comparable design. The repaired or[...]

  • Página 29

    REPRESENT A TIVE(S) HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES. IN NO EVENT , WHETHER AS A RESUL T OF A BREACH OF CONTRACT , WAR R A N TY , TO RT (I N C LU D I NG N EG L I GE N C E ) O R O T H E RW I S E, S HA L L ALL TRADE’S AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S)’ LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT . ANY AND ALL LIABILITY CONNECTED[...]