Kawasaki 840089-1HR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kawasaki 840089-1HR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kawasaki 840089-1HR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kawasaki 840089-1HR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kawasaki 840089-1HR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kawasaki 840089-1HR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kawasaki 840089-1HR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kawasaki 840089-1HR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kawasaki 840089-1HR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kawasaki en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kawasaki 840089-1HR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kawasaki 840089-1HR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kawasaki 840089-1HR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    V 2 . 9 1 D E T A R E P O - Y R E T T A B G N I T A C O R P I C E R W A S N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n i r P n i a n i h C 7 5 9 0 6 -[...]

  • Página 2

    CONGRA TULA TIONS! Thank s for choos ing this product . At Alltra de, our aim is to provide you with quality products at an affordable price, and we want you to be totally satisfied with your product and our Customer Ser vice. If any help and advice is needed, please contact us at 1-800-590-3723. Properly cared for , this tool will give you many ye[...]

  • Página 3

    WORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cluttered work benches and dark work areas may cause accidents or injur y . Do not operate power tools in explosive areas, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep bystanders, children and visitors away while oper[...]

  • Página 4

    When batter y pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another . Shorting the batter y termi- nals together may cause sparks, burns or a fire. M ai nt ai n t oo ls wi th c ar e. K ee p c ut ti ng t o o l s sh [...]

  • Página 5

    SYMBOLS IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION V Volts Voltage (Potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (Cycles per Second) W Watt Power Kg Kilograms W[...]

  • Página 6

    BA TTERY Be fo re usin g bat tery pac k, plea se rea d car ef ully all ins truc - ti on s and ca uti on ary markings on batter y pack, batter y charger and product using batter y . D o no t in ci ne r a t e th e ba tt ery pa ck e ve n if it is se v er el y da m- a ge d o r i s c om pl et el y w or n ou t. Th e b at te ry pa c k ca n e xp lo de . Do[...]

  • Página 7

    CHARGING BA TTERY P ACK CHARGE BA TTERY P ACK: 1. Plug the charger into the nearest 120 volt electrical outlet. 2. Make sure the trigger on the Cordless Reciprocating Saw is in the “OFF” position and remove the batter y pack from the Cordless Reciprocating Saw. 3. Insert the batter y pack into the charger . Be sure that the battery pack is full[...]

  • Página 8

    OPERA TING THE RECIPROCA TING SAW Be awa re tha t t his tool is alw ays in an op era tin g cond ition because it does not have to be plugged into an electrical outlet. Always turn the switch “OFF” and remove the batter y pack before changing blades. V ARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH Never tape the trigger switch down to provide continuous high spe[...]

  • Página 9

    PLUNGE CUTTING Never feed the blade into the work piece until the blade is at full speed. If the blade is not at full speed, the saw may kick back causing serious personal injur y . • Mark out the line to be cut so it is easily visible. • Start inside the area to be cut out. • Depress the lock-on button and press the trigger to start the saw.[...]

  • Página 10

    ACCESSORIES Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool. Always attach grounded (3-prong) extension cords to grounded (3-hole) outlets. If you must use an extension cord, be sure that the gauge is large enough to carr y the[...]

  • Página 11

    and does not apply to products and/or components thereof designed, manufactured and/or assembled by others, for which Alltrade makes no warranties whatsoever . THERE ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HEREOF . Warranty Performance By pur chasing the product, purchaser expressly acknowledges and agrees that their sole [...]

  • Página 12

    WARRANTY IS MADE WITH REGARD TO THIS PRODUCT . ALL EXPRESS AND/OR IMPLIED W ARRANTIES, GUARANTIES AND/OR REPRESENT A TIONS BY ALL TRADE AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S) REGARDING THE DESIGN, MANUFACTURE, PURCHASE, USE AND/OR OPERA TION OF THE PRODUCT OR ANY COMPONENT THE REO F SOLD HEREU NDER, REG ARDLE SS OF W HETHE R A NY S UCH W ARRA NTY , GU A R [...]

  • Página 13

    T N E N O P M O C R H 1 - 9 8 0 0 4 8 # V 2 . 9 1 D E E P S - 2 D E T A R E P O - Y R E T T A B L L I R D N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n[...]

  • Página 14

    SECTION FOUR MAINTENANCE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PROTECTING THE ENVIRONMENT . . . . . . . . . [...]

  • Página 15

    DA N G ER i n d i ca t e s a n i mm i n en t l y ha z a rd o u s situation which, if not avoided, will result in death or serious injur y . WAR N I NG i n d i ca t e s a p ot e n t ia l l y h a z ar d o u s situation which, if not avoided, could result in death or serious injur y . CA U T IO N i n d ic a t es a po t e nt i a l ly ha z a rd o u s si[...]

  • Página 16

    SERVICE T ool service must be performed only by qualified repair personnel. Ser vice or maintenance by unqualified personnel may result in a risk of injur y . When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instruct[...]

  • Página 17

    FUNCTIONAL DESCRIPTION CONTROLS AND COMPONENTS: 1. Batter y Pack 2. Release Buttons on Each Side 3. Charger 4. Indicator Lights 5. 12.7mm (1/2") Keyless Chuck 6. 22 Adjustable T orque Settings Control Ring 7. For ward/Reversing and T rigger Lock Lever COMPONENT MODEL NUMBER BA TTERY P ACK 690549 CHARGER 690543 12.7mm (1/2") KEYLESS CHUCK [...]

  • Página 18

    BA TTERY Be fo re usin g bat tery pac k, plea se rea d car ef ully all ins truc - ti on s and ca uti on ary markings on batter y pack, batter y charger and product using batter y . D o no t in ci ne r a t e th e ba tt ery pa ck e ve n if it is se v er el y da m- a ge d o r i s c om pl et el y w or n ou t. Th e b at te ry pa c k ca n e xp lo de . Do[...]

  • Página 19

    CHARGING BA TTERY P ACK CHARGE BA TTERY P ACK: 1. Plug the charger into the nearest 120 volt electrical outlet. 2. Make sure the trigger on the Cordless Drill is in the “OFF” position and remove the batter y pack from the Cordless Drill. 3. Insert the batter y pack into the charger . Be sure that the batter y pack is fully seated in the charger[...]

  • Página 20

    THE CONTROL RING ADJUSTS THE LEVEL OF TORQUE: • For light duty work, use lower settings. • For heavy duty work, use higher settings. PROPER SETTING FOR DRIVING SCREWS: 1. Set the ring on the lowest setting to begin. 2. T ry tightening the first screw. If the drill drives smoothly , proceed with the next screw. 3. If the Drill’ s clutch slips,[...]

  • Página 21

    • Never tr y to start a stalled Drill by clicking the trigger switch “ON” and “OFF” . This may damage your tool. • T o reduce jamming, always keep the Drill running when pulling the bit out of a finished hole. SCREWDRIVING: • Always use the correct type and size of screwdriver bit. • If screws are difficult to tighten, tr y applying[...]

  • Página 22

    PROTECTING THE ENVIRONMENT BA TTERIES Alltrade batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, recycle batteries with due care for our environment. Ni-Cad and Ni-MH batteries are recyclable. T ake them to your local recycling center or ca ll 1-8 00-82 2-8 837 . Col lecte d batt eries will be recy cled or di spo sed of pro pe[...]

  • Página 23

    to determine whether any item or part is nonconforming and, if so, whether the item and/or part will be repaired and/or replaced. If the unit is repaired, new or reconditioned replacement parts may be used. If Alltrade chooses to replace the product, it may replace it with a new or reconditioned one of the same or comparable design. The repaired or[...]

  • Página 24

    REPRESENT A TIVE(S) HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES. IN NO EVENT , WHETHER AS A RESUL T OF A BREACH OF CONTRACT , WAR R A N TY , TO RT (I N C LU D I NG N EG L I GE N C E ) O R O T H E RW I S E, S HA L L ALL TRADE’S AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S)’ LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT . ANY AND ALL LIABILITY CONNECTED[...]

  • Página 25

    T N E N O P M O C 9 8 0 0 4 8 # V 2 . 9 1 Y R E T T A B K C A P N O I T C U R T S N I L A U N A M R O F R E M O T S U C E C I V R E S R U O P E L E C I V R E S S É R P A E T N E V U O U D R U E T A M M O S N O C A R A P L E O I C I V R E S A R A P L E R O D I M U S N O C 3 2 7 3 - 0 9 5 - 0 0 8 - 1 d e t n i r P n i a n i h C 7 5 9 0 6 - 4 0 9 1 -[...]

  • Página 26

    CAUTION used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage. NOT E pro vides add iti ona l infor matio n th at i s use ful for proper use and maintenance of this tool. If a NOTE is indicated make sure it is fully understood. BA TTERY Be fo re us in g bat tery pac k, p[...]

  • Página 27

    PROTECTING THE ENVIRONMENT BA TTERIES Alltrade batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, recy- cle batteries with due care for our environment. Ni-Cad and Ni-MH batteries are recyclable. T ake them to your local recycling center or ca ll 1-8 00-822-8837 . Col lecte d bat ter ies will be recy cled or di spo sed of prop [...]

  • Página 28

    to determine whether any item or part is nonconforming and, if so, whether the item and/or part will be repaired and/or replaced. If the unit is repaired, new or reconditioned replacement parts may be used. If Alltrade chooses to replace the product, it may replace it with a new or reconditioned one of the same or comparable design. The repaired or[...]

  • Página 29

    REPRESENT A TIVE(S) HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES. IN NO EVENT , WHETHER AS A RESUL T OF A BREACH OF CONTRACT , WAR R A N TY , TO RT (I N C LU D I NG N EG L I GE N C E ) O R O T H E RW I S E, S HA L L ALL TRADE’S AND/OR ITS REPRESENT A TIVE(S)’ LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT . ANY AND ALL LIABILITY CONNECTED[...]