JVC Instructions manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC Instructions. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC Instructions vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC Instructions você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC Instructions, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC Instructions deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC Instructions
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC Instructions
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC Instructions
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC Instructions não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC Instructions e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC Instructions, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC Instructions, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC Instructions. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH INSTRUCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS FSUN3112-631 [J] ESP AÑOL FRANÇAIS CASSETTE RECEIVER KS-FX450 RECEPT OR-REPRODUCT OR DE CASSETTE KS-FX450 RADIOCASSETTE KS-FX450 For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS .................................................... 4 RADIO OPERA TIONS ..............................................[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH BEFORE USE * F or safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing an y complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have par ked the car for a long time in hot or cold w eather , wait until the temper ature in the[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time , set the built-in c lock corr ectly . (See pa ge 19.) 1 3 2 /I A TT / 1 T ur n on the po wer . “HELLO” appears on the displa y . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 9. T o operate the cassette dec k, see pages 10 – 13. T o operate the CD chan[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select an y one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Star t searching a station. While searching stations, "SEEK" appears on the display . When a station is received, searching stops. T o stop searching bef ore a station is r[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number y ou hav e selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No. 1 (low[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel n umber 1 of the FM1 band 3 2 1 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the n umber button (in this e xample[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH T uning into a preset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that y ou must store stations first. If you have not stored them y et, see pages 6 and 7. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) f or the preset station y ou want. FM/AM F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) AM 2 1 EN05-09.KS-[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Scanning broadcast stations When y ou press SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (SCAN flashes on the displa y), and you can chec k what program is now being broadcasted. If you w ant to listen to that program, press the same button again to stop [...]

  • Página 10

    10 ENGLISH 1 Open the control panel. 2 1. Inser t a cassette into the cassette compar tment. The unit tur ns on and tape pla y star ts automatically . 2. Close the control panel by hand. • When one side of the tape reaches its end during pla y , the other side of the tape automatically star ts playing. (Auto Re verse) 3 Select the tape direction.[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH T o stop play and eject the cassette Press 0 . T ape play stops , the control panel opens , then the cassette automatically ejects from the cassette compar tment. If you change the source to FM, AM or CD changer , the tape pla y also stops (without ejecting the cassette this time). • Y ou can also eject the cassette with the unit turne[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start pla yback from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or bef ore the current tune. ¢ 4 Specify where (ho w many tunes ahead of or bef ore the current tune) the tune you w ant is located. Each time you set the tune , the[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH ON OFF Lights up when Repeat Pla y is tur ned on. RPT Other con venient ta pe functions Skipping the blank por tions on the tape Y ou can skip blank por tions between the tunes. (Blank Skip) When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-f orwards to the next tunes, then starts playing it. • See als[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the treble/bass sound and the speak er balance. Equalization pattern indicator 1 Select the item you w ant to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) (Bass) TRE Adjust the treb le –06 (min.) — +06 (max.) (T reb le) F AD Adjust the front and[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 LOUD T ur ning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low v olumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume le vel. 1 T urn on or off the loudness function. Each time y ou press LOUD , the loudness function turns on and off alterna[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH SCM Using the Sound Contr ol Memor y Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playbac k source . ( Advanced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once y ou select a sound mode , it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the f o[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 Recalling the sound modes Select the source while the “Link” indicator is lit on the displa y . The “Link” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence, and stor e it in memory . If you w ant to adjust and store [...]

  • Página 18

    18 ENGLISH 1 Call up the sound mode you w ant to adjust. See page 16 for details . 2 T o adjust the bass or treble sound le v el Select “BAS” or “TRE. ” T o turn on or off the loudness function See page 15 for details . 3 Adjust the bass or treble le v el. See page 14 for details . 4 Press and hold SCM (Sound Control Memor y) until the soun[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the displa y mode changes as follows: • If the unit is not in use when y ou press DISP , the power tur ns on, the clock time is shown f or 5 seconds , then the power turns off. OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Pr[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Y ou can change the items listed on the ne xt page b y using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Pr ocedur e Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 21.) 3 Select or ad[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memor y linkage LEVEL Lev el displa y DIMMER Dimmer AREA Channel inter val B. SKIP Blank skip LINE IN * Exter nal component 13 2 Select. Bac k Adv ance Bac k Advance LINK ON LINK OFF F actor y-preset settings See page Set. 0:00 19 below LINK ON Selecting the level d[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Selecting the dimmer mode When you turn on the car head lights, the displa y automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the f actor y , Auto Dimmer mode is activ ated. • A UT O: Activ ates Auto Dimmer . • ON: Alwa ys dims the display . • OFF: Cancels A uto Dimmer . 1. Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to tur n off the po wer . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the provided case. How to attach the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel hold[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS Installing the batteries Bef ore using the remote controller : • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in betw een. • Do not e xpose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). ATT FUNC BAND PROG PRESET DISC DISC 14 5[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Select the CD automatic changer . Pla yback starts from the first track of the first disc. All tr acks of all discs are play ed back. CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you hav e another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer for connections . • F or e xample, if[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to f ast-forw ard the track. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re verse the trac k. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ br iefly, while pla ying a CD, to go ahead to the beginning of the ne xt track. Each time y ou press the b[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO RND (Dolb y NR/Monaur al/Random) while playing a CD , CD random play mode changes as f ollows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All trac ks of the current disc , then the tr acks of the next disc , and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the e xternal component, refer to the Installation/ Connection Man ual (se parate v olume). • Before operating [...]

  • Página 29

    29 ENGLISH The function below is also provided to ensure the longer life of this unit. Ignition key-off Release/Ignition key-on play • When you turn off the ignition key with a cassette in the compartment, the unit automatically releases the tape from its head. • When y ou tur n on the ignition k ey with a cassette in the compartment, playbac k[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very lo w level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 40 W per channel Rear: 40 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 16 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic distor tion. Rear: 16 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic[...]

  • Página 32

    1199MNMMD WJES EN, SP , FR J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvcser vice .com W e can help y ou! EN00.KS-FX450[J] 99.11.26, 6:56 PM 2[...]