JVC Instructions инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC Instructions. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC Instructions или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC Instructions можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC Instructions, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC Instructions должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC Instructions
- название производителя и год производства оборудования JVC Instructions
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC Instructions
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC Instructions это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC Instructions и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC Instructions, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC Instructions, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC Instructions. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH INSTRUCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS FSUN3112-631 [J] ESP AÑOL FRANÇAIS CASSETTE RECEIVER KS-FX450 RECEPT OR-REPRODUCT OR DE CASSETTE KS-FX450 RADIOCASSETTE KS-FX450 For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS .................................................... 4 RADIO OPERA TIONS ..............................................[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH BEFORE USE * F or safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing an y complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have par ked the car for a long time in hot or cold w eather , wait until the temper ature in the[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time , set the built-in c lock corr ectly . (See pa ge 19.) 1 3 2 /I A TT / 1 T ur n on the po wer . “HELLO” appears on the displa y . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 9. T o operate the cassette dec k, see pages 10 – 13. T o operate the CD chan[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select an y one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Star t searching a station. While searching stations, "SEEK" appears on the display . When a station is received, searching stops. T o stop searching bef ore a station is r[...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number y ou hav e selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No. 1 (low[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel n umber 1 of the FM1 band 3 2 1 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 5 to tune into a station. 3 Press and hold the n umber button (in this e xample[...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH T uning into a preset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that y ou must store stations first. If you have not stored them y et, see pages 6 and 7. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) f or the preset station y ou want. FM/AM F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) AM 2 1 EN05-09.KS-[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH Scanning broadcast stations When y ou press SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (SCAN flashes on the displa y), and you can chec k what program is now being broadcasted. If you w ant to listen to that program, press the same button again to stop [...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH 1 Open the control panel. 2 1. Inser t a cassette into the cassette compar tment. The unit tur ns on and tape pla y star ts automatically . 2. Close the control panel by hand. • When one side of the tape reaches its end during pla y , the other side of the tape automatically star ts playing. (Auto Re verse) 3 Select the tape direction.[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH T o stop play and eject the cassette Press 0 . T ape play stops , the control panel opens , then the cassette automatically ejects from the cassette compar tment. If you change the source to FM, AM or CD changer , the tape pla y also stops (without ejecting the cassette this time). • Y ou can also eject the cassette with the unit turne[...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH Finding the beginning of a tune Multi Music Scan allows you to automatically start pla yback from the beginning of a specified tune. Y ou can specify up to 9 tunes ahead of or bef ore the current tune. ¢ 4 Specify where (ho w many tunes ahead of or bef ore the current tune) the tune you w ant is located. Each time you set the tune , the[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH ON OFF Lights up when Repeat Pla y is tur ned on. RPT Other con venient ta pe functions Skipping the blank por tions on the tape Y ou can skip blank por tions between the tunes. (Blank Skip) When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-f orwards to the next tunes, then starts playing it. • See als[...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the treble/bass sound and the speak er balance. Equalization pattern indicator 1 Select the item you w ant to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) (Bass) TRE Adjust the treb le –06 (min.) — +06 (max.) (T reb le) F AD Adjust the front and[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 LOUD T ur ning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low v olumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at low volume le vel. 1 T urn on or off the loudness function. Each time y ou press LOUD , the loudness function turns on and off alterna[...]

  • Страница 16

    16 ENGLISH SCM Using the Sound Contr ol Memor y Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playbac k source . ( Advanced SCM ) Selecting and storing the sound modes Once y ou select a sound mode , it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored each of the f o[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 Recalling the sound modes Select the source while the “Link” indicator is lit on the displa y . The “Link” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Notes: • Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence, and stor e it in memory . If you w ant to adjust and store [...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH 1 Call up the sound mode you w ant to adjust. See page 16 for details . 2 T o adjust the bass or treble sound le v el Select “BAS” or “TRE. ” T o turn on or off the loudness function See page 15 for details . 3 Adjust the bass or treble le v el. See page 14 for details . 4 Press and hold SCM (Sound Control Memor y) until the soun[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the displa y mode changes as follows: • If the unit is not in use when y ou press DISP , the power tur ns on, the clock time is shown f or 5 seconds , then the power turns off. OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Pr[...]

  • Страница 20

    20 ENGLISH Y ou can change the items listed on the ne xt page b y using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Pr ocedur e Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Select the PSM item you want to adjust. (See page 21.) 3 Select or ad[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memor y linkage LEVEL Lev el displa y DIMMER Dimmer AREA Channel inter val B. SKIP Blank skip LINE IN * Exter nal component 13 2 Select. Bac k Adv ance Bac k Advance LINK ON LINK OFF F actor y-preset settings See page Set. 0:00 19 below LINK ON Selecting the level d[...]

  • Страница 22

    22 ENGLISH Selecting the dimmer mode When you turn on the car head lights, the displa y automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the f actor y , Auto Dimmer mode is activ ated. • A UT O: Activ ates Auto Dimmer . • ON: Alwa ys dims the display . • OFF: Cancels A uto Dimmer . 1. Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to tur n off the po wer . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the provided case. How to attach the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groove on the panel hold[...]

  • Страница 24

    24 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS Installing the batteries Bef ore using the remote controller : • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in betw een. • Do not e xpose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). ATT FUNC BAND PROG PRESET DISC DISC 14 5[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH Select the CD automatic changer . Pla yback starts from the first track of the first disc. All tr acks of all discs are play ed back. CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you hav e another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer for connections . • F or e xample, if[...]

  • Страница 26

    26 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to f ast-forw ard the track. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re verse the trac k. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ br iefly, while pla ying a CD, to go ahead to the beginning of the ne xt track. Each time y ou press the b[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press MO RND (Dolb y NR/Monaur al/Random) while playing a CD , CD random play mode changes as f ollows: Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All trac ks of the current disc , then the tr acks of the next disc , and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in[...]

  • Страница 28

    28 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the e xternal component, refer to the Installation/ Connection Man ual (se parate v olume). • Before operating [...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH The function below is also provided to ensure the longer life of this unit. Ignition key-off Release/Ignition key-on play • When you turn off the ignition key with a cassette in the compartment, the unit automatically releases the tape from its head. • When y ou tur n on the ignition k ey with a cassette in the compartment, playbac k[...]

  • Страница 30

    30 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very lo w level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 40 W per channel Rear: 40 W per channel Continuous P ower Output (RMS): F ront: 16 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic distor tion. Rear: 16 W per channel into 4 Ω , 40Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic[...]

  • Страница 32

    1199MNMMD WJES EN, SP , FR J V C VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvcser vice .com W e can help y ou! EN00.KS-FX450[J] 99.11.26, 6:56 PM 2[...]