Ion Audio Mobile DJ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ion Audio Mobile DJ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIon Audio Mobile DJ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ion Audio Mobile DJ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ion Audio Mobile DJ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ion Audio Mobile DJ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ion Audio Mobile DJ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ion Audio Mobile DJ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ion Audio Mobile DJ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ion Audio Mobile DJ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ion Audio Mobile DJ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ion Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ion Audio Mobile DJ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ion Audio Mobile DJ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ion Audio Mobile DJ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MOBILE DJ QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2 – 4 ) GUÍA DE INIC IO RÁPIDO ESPAÑOL ( 5 – 7 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 8 – 10 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 11 – 13 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 14 – 16 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 17 – 19 )[...]

  • Página 2

    2 QUICKSTART GUIDE 1. Make sure all items lis ted on the front of thi s guide are included i n the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. MAKE SURE THAT YOU HA VE COMPLETELY CHARGED THE BATTERY PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY LIFE. 4. Study this setu p diagram. 5. Place product in an appropri ate position f or o[...]

  • Página 3

    3 SIDE PANEL FEATURES 1. POWER IN (IEC) – Insert the included power cable here and connect the oth er end to a power source, which will simultaneously power and char ge the unit. The c harge indicator will illuminate when the ba ttery is charging. 2. VOLTAGE SELECTOR * – Set this to the correct volt age for your location. 3. POWER SWITCH – Tu[...]

  • Página 4

    4 EFFECTS ROTATING SPEAKER EFFECT ROTARY: Fast rotary speak er simulator creates the cl assic, lush Doppler effect of an organ’s spinning horn. Effective on guitars, vocals, keyboards and o ther instruments. REVERB EFFECTS HALL 1: A large, bright concert hal l reverberation effect suita ble for vocals and instr uments. HALL 2: A large, warm conce[...]

  • Página 5

    5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. Asegúrese de qu e todos los artícul os aquí indicados estén incluidos e n la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLE TO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. PARA ASEGURAR UNA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA COMPLETAMENTE ANT ES DE USARLA POR PRIMERA VEZ. 4. Estudie este diagr ama de instalaci[...]

  • Página 6

    6 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL LATERAL 1. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN (I EC) – Inserte aquí el cable de alimentación incluido y con ecte el otro extremo a un suministro eléctrico, desde el que se alimentará y cargará la unidad. El indicador de carga se enciend e cuando se está cargando la baterí a. 2. SELECTOR DE VOLTAJE* – Ajuste este select[...]

  • Página 7

    7 EFECTOS EFECTO DE ALTAVOZ GIRATORIO ROTARY ( Giratorio ): El simulador de altav oz giratorio rápido cr ea el clásico y lujurioso efect o de la bocina gir atoria de un órgano. Eficaz para guitarras, vocales, t eclados y otros instrume ntos. EFECTOS DE REVERBERACIÓN HALL 1 (Auditorio 1) : Un efecto de reverberación en a uditorio de conciertos [...]

  • Página 8

    8 GUIDE D’UTILISATION SIMPLIFIÉ 1. Assurez-vous que to us les articles é numérés dans le contenu de l a boîte de ce guide sont i nclus dans l a boîte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. ASSUREZ-VOUS D'AVOIR COMP LÈTEMENT RECHARGÉ LA PILE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AFIN D’[...]

  • Página 9

    9 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU LATÉRAL 1. ENTRÉE D'ALIMENTATION (IEC) – Insérez le câble d’alimentation inclus dans cette prise et branchez l’a utre extrémité à une prise d’alimentation, ce qui permet d’alimenter et de recharger l’a ppareil simultanément. L’indicateur de niveau de charge s’al lume lorsque la pile se rec[...]

  • Página 10

    10 EFFETS ÉMULATION D’UNE ENCEINTE ACOUSTIQUE À EFFET LESLIE ROTARY : Reproduit le son classique d’ une enceinte acousti que à effet Leslie, créa nt un effet Doppler si milaire à celui d’un orgue. Convient aux guitares, voix , claviers et autr es instruments. EFFETS DE RÉVERBÉRATION HALL 1 : Correspond à la simul ation de la réver b?[...]

  • Página 11

    11 GUIDA RAPIDA 1. Assicurarsi che tutti gli el ementi elencati siano con tenuti nella confezione. 2. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. 3. PER GARANTIRE LA MASSIMA DURATA DELLA BATTERIA, ASSICURARSI DI AVERLA CARICATA COMPLETAMENTE PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO. 4. Studiare lo schem a dei col[...]

  • Página 12

    12 CARATTERISTICHE PAN NELLO LATERALE 1. INGRESSO DI ALIMENTAZIONE POWER IN (IEC) – Inserire a questo livello il cavo di alimentazione i n dotazione e collegare l'altro capo ad una fon te di alimentazione che alimenterà e carich erà il prodotto al tempo stesso. La spia di ricarica si accende quando la batteria è sotto carica. 2. SELETTORE[...]

  • Página 13

    13 EFFETI EFFETTO AD ALTOPARLANTE ROTANTE ROTARY: il sim ulatore di altoparla nte rotante rapido crea il cl assico e ricco effetto Doppler del c orno rotante di un organo. Efficace con chitarre, voci, tasti ere e altri strumenti. EFFETTI REVERB HALL 1: un ampio e li mpido effetto di riverber o da sala da concer ti adatto per voci e strumenti . HALL[...]

  • Página 14

    14 KURZANLEITUNG 1. Vergewissern Sie sic h, dass alle hier angeführ ten Komponent en in der Schachtel enthalte n sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. 3. STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BATTERIE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN IST, UM EINE MAXIMALE BATTERIELEBENSDAUER ZU ERZIELEN. 4. Studieren [...]

  • Página 15

    15 SEITENELEMENTE 1. POWER IN (IEC) - Schließen Sie hier das mitgeli eferte Netzkabel an und verbinden das a ndere Ende mit einer Stromquelle, die das Gerät gleichzeitig lä dt und mit Strom versorgt. Die Ladeanzeige leuchtet auf, wenn die Batterie aufgeladen wird. 2. SPANNUNGSWAHLSCHALTER * - Se tzen Sie diesen Schalter auf die richtige Spannung[...]

  • Página 16

    16 EFFEKTE ROTATING-SPEAKER-EFFEKT ROTARY: Simuliert einen sic h schnell drehende n Lautsprecher und erzeugt dami t den klassischen, sat ten Dopplereffekt des sich drehenden Tr ichterlautsprecher s einer Orgel. E ffektvoll bei Gitarren, Stimmen , Keyboard und anderen Instrumente n. REVERB-EFFEKTE HALL 1: Erzeugt das Echo einer grossen, offenen K on[...]

  • Página 17

    17 SNELSTARTGIDS 1. Zorg ervoor dat all e hier opgesomd e artikelen zich in de doos bevi nden. 2. LEES DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORALEER HET PRODUCT TE GEBRUIKEN. 3. ZORG ERVOOR DAT DE ACCU VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOLLEDIG IS OPGELADEN, VOOR EEN MAXIMALE LEVENSDUUR VAN DE ACCU. 4. Bestudeer dit instal latiediagram . 5. Plaats het product i n ee[...]

  • Página 18

    18 FUNCTIES VAN HET ZIJPANEEL 1. POWER IN (IEC) – Plaats hier de stroomkabel en verbindt het andere uiteinde met ee n stroombron die te gelijkertijd de unit van stroom voorziet en de accu herlaadt. Tijdens het opladen van de accu brandt de oplaadindicator. 2. SPANNINGKEUZESCHAKELAAR * – Zet dit op het juiste plaatselijke voltage. 3. STROOMSCHAK[...]

  • Página 19

    19 EFFECTEN ROTARY SPEAKER ROTARY: Deze sim ulator van snel roterende speakers creë ert het klassieke, over dadige doppler effect dat eigen is aa n draaiende orgell u idsprekers. Ef fectief voor gitaren, stemm en, toetsenbord en en andere ins trumenten. GALMEFFECTEN HALL 1: Een ruim, hel der galmeffect dat de akoestiek van een concertzaal nabootst[...]

  • Página 20

    www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.1[...]