Ion Audio Block Rocker Bluetooth manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ion Audio Block Rocker Bluetooth. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIon Audio Block Rocker Bluetooth vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ion Audio Block Rocker Bluetooth você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ion Audio Block Rocker Bluetooth, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ion Audio Block Rocker Bluetooth deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ion Audio Block Rocker Bluetooth
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ion Audio Block Rocker Bluetooth
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ion Audio Block Rocker Bluetooth
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ion Audio Block Rocker Bluetooth não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ion Audio Block Rocker Bluetooth e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ion Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ion Audio Block Rocker Bluetooth, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ion Audio Block Rocker Bluetooth, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ion Audio Block Rocker Bluetooth. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BLOCK ROCKER BLUETOOTH ® QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 - 5 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 - 8 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 - 11 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 12 - 14 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 15 - 17 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 18 - 20 )[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) 1. Make sure all ite ms listed on the front of this gui de are included i n the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. MAKE SURE THAT YOU HAVE COMP LETELY CHARGED THE BATTERY PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY LIFE. 4. Study this setu p diagram. 5. Make sure all input dev ices such as m[...]

  • Página 4

    4 DIAGRAM AND PARTS DESCRIPTION 1. Instrument / Microphone Input with Volume Control (1/4"): This mo no input accepts a 1/4" input suc h as a micropho ne, guitar, or other musical instrument. 2. Auxiliary input: This stereo 1/8” input can be used to connect a CD play er, MP3 player, or o ther audio s ource. 3. Bluetooth: The Paired LED [...]

  • Página 5

    5 TROUBLESHOOTING If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sou nd source or musical instrumen t. Also, try to reduce the overall volume of BLOCK ROCKER BLUET OOTH. If there is too much bass: T ry adjusting the tone or EQ control on your sound source to lo wer the bass level. This will allow you to play the musi c louder be[...]

  • Página 6

    6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) 1. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este ma nual estén incluidos en la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLE TO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. ASEGÚRESE DE QU E HA CAR GADO COMPLETAMEN TE LA BATERÍA. PARA LOGRAR LA MÁ XIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA TOTA[...]

  • Página 7

    7 DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN 1. Entrada de instrumento / M icrófono con control d e volumen (1/4"): Esta entrada mono admite una entrada de 1/4" t al como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical. 2. Entrada auxiliar: Es ta entrada de 1/8" estéreo se puede usar para conectar un reproduc tor de CD, MP3 u otra fuente de au[...]

  • Página 8

    8 13. Selector de voltaje*: Si su unida d cuenta con un conmutador selector de voltaje, cambi e el ajuste del mismo sólo cuando sea necesario (por ej., cuando viaje a un país o región con un voltaje diferente). Si selecc iona un ajuste de voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad. Para cambiar este ajuste, sólo retire * un * tornillo de la [...]

  • Página 9

    9 GUIDE D'UTILISATION RAPIDE (FRANÇAIS) 1. Assurez-v ous que tous les articles énu mérés sur la page couv erture de ce guide sont inclu s dans la bo îte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCUR ITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. VEUILLEZ VOUS A SSURER QUE LA PILE EST COMPLÈTEMEN T RECHARGÉE. RECHARGER COMPLÈTEMENT L A[...]

  • Página 10

    10 SCHÉMA ET DESCRIPTION 1. Entrée instrument / microph one avec commande de volume (1/4 po) : Cette entrée mono peut accue illir un câble de ¼ po pour microph one, guitare ou un a utre instrument de musique . 2. Entrée auxiliaire : Cette entrée stér éo 1/8 po permettent de brancher un lec teur de disques comp acts, un lecteur MP3 ou autre[...]

  • Página 11

    11 13. Sélecteur de tension* : Si votre appareil dispos e d’un sélecteur de tension, changez se ulement le réglage si nécessaire (par exemple, en voyage ant dans un pays ou une région avec une tension différent e). L'utilisation d’une tension inappropriée pourrait endom mager l’appareil. Pour modifier le réglage, retirez uniq uem[...]

  • Página 12

    12 GUIDA RAPIDA (ITALIANO) 1. Verificare che tutti gl i elementi elenc ati sul frontespi zio di questa g uida siano inclusi nella confezione. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODO TTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. 3. ASSICURARSI DI AVER CARICATO COMPLET AMENTE LA BATTERIA. CARICARE TOTALMENTE LA B ATTERIA PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO PER[...]

  • Página 13

    13 DIAGRAMMA E DESCRIZIONE 1. Ingresso strumento / micr ofono con controllo di gu adagno volume (1/4"): questo ingr esso mono accetta u n ingresso da 1/4" quali un microfono, chitarra o altro strumento musicale. 2. Ingresso ausiliario: questo ingres so stereo da 1/8" può essere utilizzato per collegare un lettore CD , un lettore MP3[...]

  • Página 14

    14 13. Selettore di voltaggio*: se l'apparecchio dispon e di un interruttore selettore di voltaggi o, modificarne l'impostazione solo se necessario ( quando ci si reca in u n Paese o in una regione dove viene impiegato un voltaggio diverso). L'impostazione di un voltag gio errato può danneggiare l'apparecchio. Per modificar e l[...]

  • Página 15

    15 KURZANLEITUNG (DEUTSCH) 1. Überprü fen Sie, ob si ch alle auf dem D eckblatt genannte n Teile in der Verpackung befi nden. 2. LESEN SIE DIE SICHERH EITSHINWEISE, BEVOR SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN. 3. LADEN SIE DIE BATTERIE VOR DER ERSTEN V ERWENDUNG AUF, UM DIE LEBENSDAUER DER BATTERIE ZU MAXIMIEREN. 4. Sehen Sie sich di e Aufbauabbild ung an[...]

  • Página 16

    16 BEDIENELEMENTE 1. Instrument / Mikrofon Einga ng mit Lautstärke-Regle r (6,3mm Klinke): Dieser Mono Eingang ist kompatib el mit normalen Klinke nkabeln von einem Mikrofon, einer Gitarre oder einem anderen Musikinstrument. 2. AUX-Eingang: Dieser 1/8"-Stereo-Eingang kann dazu verwendet werden, einen CD-Player, einen MP3-Player oder eine ande[...]

  • Página 17

    17 13. Voltauswahl*: W enn Ihr Gerät über einen Wahlschalter verfügt, sollten Sie nur dann Ä nderungen vornehm en, wenn es notwendig ist (z.B. wenn Sie i n ein Land oder eine Region mit unterschiedlicher Spannung reisen). Di e Wahl der falschen Spannun g kann das Ger ät beschädigen. Um die Einstellung zu ä ndern, entfernen Sie nur * eine * S[...]

  • Página 18

    18 SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) 1. Contr oleer dat alle onderdelen die op de voor zijde van dez e gids staan ook in de doos zitten. 2. LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT 3. ZORG ERVOOR DAT DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN IS VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOOR EEN M AXIMALE LEVENSDUUR ERVAN. 4. Bestudee r dit installatiediagram . 5[...]

  • Página 19

    19 DIAGRAM EN BESCHRIJVING ONDERDELEN 1. Input instrument/micro foon met volume-besturing (1/ 4"): Deze mono-ingang accepteert 1/ 4"-input zoals microf oon, gitaar of andere muziekinstrumenten. 2. Aux-ingang: Deze stereo 1/8"-ingang kan worden gebr uikt om een cd-speler, mp3-s peler of andere geluidsbron t e verbinden. 3. Bluetooth: [...]

  • Página 20

    20 13. Spanning skeuzeschakelaar*: Als uw toestel beschikt over een spanningskeuzeschakel aar, verander dan de instelling ervan alleen wanneer nodig (bv. wanneer u reist naar een land of regio met een andere netspanning). Een ongeschikte sp anningsinstelling selecteren kan het apparaat bes chadigen. Om de instelling te veranderen: verwijder en kel [...]

  • Página 21

    21 SPECIFICATIONS Input Voltage: AC 110-120V/60H z, 220-240V/50Hz Input Wattage: 50W Output Wattage: (RMS) 18W , 1%THD, (Peak) 22W Frequency Response (±3dB): (Aux) 77Hz-20kHz Microphone type: Dynamic microp hone Bottom pole mount specifications: Standard Pole Mount fo und at professional au dio retailer: Depth 80mm (3.15") Diameter 35.5mm (1.[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.0[...]