Invacare 6252 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Invacare 6252. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoInvacare 6252 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Invacare 6252 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Invacare 6252, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Invacare 6252 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Invacare 6252
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Invacare 6252
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Invacare 6252
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Invacare 6252 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Invacare 6252 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Invacare na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Invacare 6252, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Invacare 6252, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Invacare 6252. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Hemi-W alk er Assembly , Installation and Operating Instructions Model No. 6252 SA VE THESE INSTRUCTIONS NOTE: Check all parts for shipping damage. In case of ship- ping damage, DO NOT use. Contact Dealer/Carrier for further instruction. SAFETY SUMMARY The following recommendations are made for the safe operation of INV ACARE HEMI-W ALKERS : GENE[...]

  • Página 2

    2 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. In[...]

  • Página 3

    3 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES NOT A: Inspecciones todas las piezas por cualquier daño durante el envío. En caso de daño, NO lo use. Póngase en contacto con el proveedor o el agente de la entrega, para futuras instrucciones. SUMARI O D E ADVERTENCIAS Las siguientes recomendac ione s s e hacen para operar con seguridad los A NDADOR ES HEMI INV AC[...]

  • Página 4

    4 FIGURA 2 – AJUSTANDO LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS Botón Extensión Hoyos AJUSTANDO LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS (FIGURA 2) 1 . Ajuste las extensiones de las patas mediante presionar los botones en las extensiones y permitiendo que éstos entren a través de los hoyos del ajuste apropiado, en la estructura del andador . NOT A: Asegúrese de que[...]

  • Página 5

    5 GARANTIA NOTA: Esta garantía ha sido escrita para cumplir con la ley federal de los Estados Unidos aplicable a productos después del 4 de Julio de 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador/usuario original de nuestros productos. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos legales, los [...]

  • Página 6

    6 Demi-Mar chette Instructions pour lassembla ge,linstallation et le fonctionnement Modèle No . 6252 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le transport. Le cas échéant, NE P AS utiliser . Contacter votre fournisseur/ transporteur pour plus d’instru[...]

  • Página 7

    7 RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES (FIGURE 2) 1. Régler lles rallonges de patte en enfonçant le bouton à ressort de la rallonge de patte et en le laissant ressortir de l’orifce de réglage approprié sur le châssis de la patte de la marchette. NOTE: S’assurer que les boutons à ressort ressortent complètement des orifices de réglage de cha[...]

  • Página 8

    8 GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur-utilisateur initial de nos produits. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. D'autres droits variant d'u[...]