Invacare 6252 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Invacare 6252. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Invacare 6252 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Invacare 6252 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Invacare 6252 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Invacare 6252
- nom du fabricant et année de fabrication Invacare 6252
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Invacare 6252
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Invacare 6252 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Invacare 6252 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Invacare en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Invacare 6252, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Invacare 6252, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Invacare 6252. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Hemi-W alk er Assembly , Installation and Operating Instructions Model No. 6252 SA VE THESE INSTRUCTIONS NOTE: Check all parts for shipping damage. In case of ship- ping damage, DO NOT use. Contact Dealer/Carrier for further instruction. SAFETY SUMMARY The following recommendations are made for the safe operation of INV ACARE HEMI-W ALKERS : GENE[...]

  • Page 2

    2 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. In[...]

  • Page 3

    3 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES NOT A: Inspecciones todas las piezas por cualquier daño durante el envío. En caso de daño, NO lo use. Póngase en contacto con el proveedor o el agente de la entrega, para futuras instrucciones. SUMARI O D E ADVERTENCIAS Las siguientes recomendac ione s s e hacen para operar con seguridad los A NDADOR ES HEMI INV AC[...]

  • Page 4

    4 FIGURA 2 – AJUSTANDO LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS Botón Extensión Hoyos AJUSTANDO LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS (FIGURA 2) 1 . Ajuste las extensiones de las patas mediante presionar los botones en las extensiones y permitiendo que éstos entren a través de los hoyos del ajuste apropiado, en la estructura del andador . NOT A: Asegúrese de que[...]

  • Page 5

    5 GARANTIA NOTA: Esta garantía ha sido escrita para cumplir con la ley federal de los Estados Unidos aplicable a productos después del 4 de Julio de 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador/usuario original de nuestros productos. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos legales, los [...]

  • Page 6

    6 Demi-Mar chette Instructions pour lassembla ge,linstallation et le fonctionnement Modèle No . 6252 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le transport. Le cas échéant, NE P AS utiliser . Contacter votre fournisseur/ transporteur pour plus d’instru[...]

  • Page 7

    7 RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES (FIGURE 2) 1. Régler lles rallonges de patte en enfonçant le bouton à ressort de la rallonge de patte et en le laissant ressortir de l’orifce de réglage approprié sur le châssis de la patte de la marchette. NOTE: S’assurer que les boutons à ressort ressortent complètement des orifices de réglage de cha[...]

  • Page 8

    8 GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur-utilisateur initial de nos produits. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. D'autres droits variant d'u[...]