Ide Line 746-087 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ide Line 746-087. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIde Line 746-087 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ide Line 746-087 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ide Line 746-087, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ide Line 746-087 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ide Line 746-087
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ide Line 746-087
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ide Line 746-087
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ide Line 746-087 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ide Line 746-087 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ide Line na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ide Line 746-087, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ide Line 746-087, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ide Line 746-087. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK Håndmixer ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 SE Han dmi xer ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 4 NO Hån dmi kse r ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 6 FI Käsivatkain ... ... ... ... ... ... ... [...]

  • Página 2

    For at De k an f å me st glæd e af Der es hå ndmi xer , bede r v i De m ve nlig st genn emlæ se d enn e brug san visn ing, før de tag er h åndm ixe re n i brug . Vi anb efa ler Dem yder lig er e at gem me brug san visn inge n, h vis De på e t se ner e tids punk t skul le få b rug for at opfr iske hån dmi xer ens funk tio ner . (Net spæ nd[...]

  • Página 3

    V A LG AF H AST IGH ED: Posi tio n 0 bety der at hånd mixe re n er sl ukke t. Posi tio n 1- 5 er for ske llig e ha stig hed er . Posi tio n 1 er d en l ave ste hast ighe d o g 5 er d en høje ste . Når man sta rter med at til ber ede nog et, pis ke noge t f lyde nde elle r n år d er s kal til sætt es f ler e ingr ed ien ser , e r de t b edst at[...]

  • Página 4

    För att du ska få s tör sta möjl iga glä dje av din han dmix er , be r v i di g lä sa i gen om d enna bruk san visn ing för e d u t ar h andm ixern i b ruk. Vi r ekom men dera r at t du sp arar bruk san visn inge n, o m du v id e tt s ena re til lfäl le skul le få b ruk för att r epet era hand mix erns funk tio ner . (Nät spä nnin g: 2 [...]

  • Página 5

    V A L A V HAS TIGH ET Posi tio n 0 bety der att han dmix ern ä r av slag en. Posi tio n 1- 5 är oli ka hast ighe ter . Posi tio n 1 är d en l ägs ta o ch 5 den hö gsta . När man påb örja r ti lla gnin g av någ ot, vis par någo t f lyta nde elle r n är f ler ingr ed ien ser ska till sät tas, är det bäs t at t bö rja med pos itio n 1- [...]

  • Página 6

    For at du s kal få m est mul ig g lede av hånd mik ser en, vil vi be deg lese gje nno m de nne bruk san visn inge n fø r h åndm ikse re n ta s i bru k. Dess ute n an befa ler vi at d u op pbev ar er bruk san visn inge n fo r s ener e bruk . (Net tsp enni ng : 230 V - 50 Hz) VIK TIGE SI KKE RHET SFO RAN ST AL TNIN GER : - Les hel e br uksa nvis [...]

  • Página 7

    V A LG A V HAS TIG HET : Posi sjo n 0 bety r at hå ndmi kser en er slå tt a v . Posi sjo n 1- 5 er for skj elli ge h asti ghe ter . Posi sjo n 1 er d en l ave ste hast ighe ten , og 5 e r den høy este . Når man beg ynne r me d å til ber ede noe , visp er noe flyt ende el ler når det ska l ti lset tes fler e ing re dien ser , e r d et b est å[...]

  • Página 8

    Lue täm ä kä yttö opas en nen kuin ota t u uden sähk öva tkai mesi käy ttö ön. Suos itt elem me l isäk si käyt töop paan sä ilyt tämi stä mahd oll ista tul evaa kä yttö ä va rten . (V erkk ojä nnit e: 2 30V - 5 0 Hz ) TÄR KEÄT TU RV A TEKNI SET TOI MENP ITE ET : - Lue opa s ko kona isuu des saan . - T ar kist a, e ttä joh to j[...]

  • Página 9

    NOE PUDE N V ALINT A: Asen to 1 ta rkoi ttaa , e ttä sähk övat kai n on samm ute ttun a. Asen not 1-5 ova t er i n opeu ksia . Asen to 1 on alh aisi n n opeu s ja 5 s uur in. Kun val mist us a loit eta an, juok seva a aine tta vat kata an t ai kun aine ita lis ätää n on suos ite ltav aa a loit taa ase nnos ta 1 -2 ja l isät ä nope utt a va [...]

  • Página 10

    Plea se re ad t his inst ruc tion man ual car efully and fami lia rise you rsel f w ith your new Ha nd M ixer befo re us ing for the fir st t ime. Ple ase r etai n th is manu al for futu re r efer ence. SAF ETY W ARN INGS - Read al l in stru ctio ns car efu lly . - Befo re co nnec ting to the pow er s uppl y ensu re th at t he s uppl y c orr esp on[...]

  • Página 11

    Ingr edien ts c an b e ad ded slo wly duri ng mixi ng. T urn of f the mixe r a s ne eded . T o scr ape sid es and bot tom of b owl wit h a plas tic spa tula . When mi xing is comp let ed, turn t he unit to 0(=o ff ) a nd w ait till be ater s or dou gh hook s st op spin nin g be for e rem ove the mix er f ro m t he b owl. If y our mix ing bowl is to[...]

  • Página 12

    Um m ögl ichs t vi el F re ude an Ihr em Hand mix er mit Sch üsse l zu hab en, mac hen Sie sic h bi tte mit dies er Bedi enun gsan lei tung ver trau t, bevo r Si e das Ger ät i n Be trie b n ehme n. Wir emp fehl en I hnen au ßer dem , di e Bedi enu ngsa nlei tung au fzuh eben . So kö nnen Sie die Fun ktio nen des Ger äts jede rzei t n achl es[...]

  • Página 13

    - Zum Ein stel len der Ges chwi ndig keit de n Regl er oben auf dem Ha ndmi xer nach vo rn schi ebe n. GES CHWI NDI GKE IT E INS TEL LEN Posi tio n 1: Der Han dmi xer ist ausg esc halt et. Posi tio n 1- 5: v ersc hie dene Ges chwi ndi gkei ten. Posi tio n 1 er gibt di e n iedr igst e Ge sch wind igke it, Posi tio n 5 die höch ste . V or ei ner Zub[...]

  • Página 14

    INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Ihr Ade xi-P ro dukt trä gt dies es Z eich en: Es b ede utet , da ss d as Pr oduk t ni cht mit norm ale m Ha usha ltsm üll ver misc ht w er den soll te, da es b eson der e Samm elei nric htu ngen für Elek tr o- und Elek tr onik -Al tger äte gibt . Die WEE E-Ri chtl inie ve rpfl[...]

  • Página 15

    AbyÊ cie Paƒ stwo mie li pe∏n e za dowo len ie z Wasz ego now ego miks era , pr osim y Wa s o dok∏ adn e pr zecz ytan ie inst rukc ji o bs∏ ugi zani m zacz nie cie go u ˝ywa ç. Zale cam y ró wnie ˝ za cho wani e ni niej sze j inst ruk cji w ra zie pot rzeb y pr zypo mni enia fun kcji miks era w p rzys z∏oÊ ci. (Nap i´c ie p ràdu : [...]

  • Página 16

    U˚YT KOW ANIE : Mont owa nie trze pacz ek Wyjm ij wtyc zk´ z gn iaz dka siec iowe go i us taw przy cis k w pozy cji 0 ( = of f). W∏ó˝ tr zepa czki /hak i w ot wor y zn ajdu jàce si ´ w obud owie mi kser a. Przy wk ∏ada niu w ot wor y s∏ ysza lny b´d zie char akt erys tacz ny " kli k". - P od∏à cz u rzà dzen ie d o na pi´[...]

  • Página 17

    GWAR ANC JA B ¢DZI E UN IEW A˚NI ONA W PRZY PAD KU: - JeÊli wy˝ ej wymi enio ne n ie by∏o prze str zega ne. - JeÊli urz àdz enie by∏ o ni ew∏ aÊci wie u˝yt kow ane powo dujà c u szko dzen ia mech ani czne . - JeÊli usz kod zeni e po wsta ∏o w wy niku uszk odz eƒ w ins tala cji sie ciow ej. - JeÊli zos ta∏ y do kony wane na pra[...]