Hyundai PDL 983 UHDDVBT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hyundai PDL 983 UHDDVBT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHyundai PDL 983 UHDDVBT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hyundai PDL 983 UHDDVBT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hyundai PDL 983 UHDDVBT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hyundai na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hyundai PDL 983 UHDDVBT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PDL 983 UHD DVBT NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD N A POUŽITIE INSTRUKCJ A OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁL A TÍ ÚTMU T A TÓ Př ENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT P RENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT PRZENOśN A 9 ” LED TV Z HD DVBT P OR T ABLE 9 ” LED TV wITH HD DVBT H ORDOZH A TÓ 9 ” LED TV HD DVB T - VEL[...]

  • Página 2

    CZ - 2  Obsah ............................................................................................................................ 1 Důležité bezpečnostní pokyny ....................................................................................... 1 Dálkový ovladač ...................................................[...]

  • Página 3

    CZ CZ - 3 T oto označení znamená, že produkt se v EU nesmí likvidovat společně s jiným domácím odpadem. Aby nedošlo k případné škodě na životním prostředí nebo lidském zdraví z důvodu nekontrolované likvidace odpadu, recyklujte prosím tento produkt odpovědně, abyste umožnili udržitelné opětovné použití surovinovýc[...]

  • Página 4

    CZ - 4   1)  Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 2) [...]

  • Página 5

    CZ CZ - 5  Aby přehrávač správně fungoval, namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor . Dálkový ovladač funguje do vzdálenosti asi 6 metrů od dálkového senzoru v úhlu přibližně 30° každým směrem.  Pokud bude dá[...]

  • Página 6

    CZ - 6    1)  V olba zdroje zvuku. 2)  Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 3)  Pohyb po obr[...]

  • Página 7

    CZ CZ - 7    Po provedení všech propojení zapněte televizor . Ujistěte se, že přijímač je připojen k napájení a stisknutím tlačítka Power jej zapněte. Pokud používáte přijímač poprvé nebo jste resetovali na - stavení na hodnoty z výroby , zobrazí se na televizní obrazovce Hlavn[...]

  • Página 8

    CZ - 8  1) Po stisknutí tlačítka F A VOURITE se zobrazí menu oblíbených programů. 2) Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte oblíbený program. 3) Stisknutím tlačítka OK vyberte oblíbený program.  ?[...]

  • Página 9

    CZ CZ - 9 Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte příslušný program. Pokud je o něm k dispozici více než jedna strana informací, můžete jimi listovat, a to pomocí MODRÉHO tlačítka směrem nahoru a ŽLUTÉHO tlačítka směrem dolů.   Kanály lze třídit dle následujících možností: [LCN] – třídění k[...]

  • Página 10

    CZ - 10 3) Formát TV Pokud se obraz nezobrazuje správně, je třeba změnit nastavení. Mělo by odpovídat nejobvyklejšímu nastavení pro televizory ve vaší zemi. [NTSC]: pro televizory systému NTSC. [P AL]: pro televizory systému P AL.    Chcete-li vstoupit do menu, stiskn?[...]

  • Página 11

    CZ CZ - 1 1 3) Země Zvolte svou zemi. 4) Napájení antény Je-li připojena externí anténa, zapne se její napájení.   Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení času. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tla?[...]

  • Página 12

    CZ - 12  Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení systému. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tlačítky DOPRA V A/DOLEV A upravte nastavení. Stisknutím tlačítka EXIT menu ukončíte. 1) Rodičov[...]

  • Página 13

    CZ CZ - 13 Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [USB] pomocí tlačítek DOPRA V A/ DOLEV A. Menu poskytuje možnosti k přehrávání hudby , fotograí a multimediálních souborů. Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1)  Pokud je připojeno zařízení USB, můžete v tomto menu [...]

  • Página 14

    CZ - 14 - Některá zařízení USB nemusí být správně rozpoznána. - I když soubory budou v podporovaném formátu, může se stát, že nepůjdou přehrát nebo zobrazit kvůli jejich obsahu. 4)  [Nahrávací zařízení]: V yberte disk pro záznam. [Formát]: Naforrmátuje vybraný disk. ?[...]

  • Página 15

    CZ CZ - 15     Není obraz Není připojeno napájení Připojte napájení Hlavní vypínač není zapnutý Zapněte hlavní vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Není připojen kabel DVB Připojte kabel DVB Nesprávn[...]

  • Página 16

    CZ - 16   NEVYST A VUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRA VOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRA VITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KV ALIFIKOV ANÝ AUTOR[...]

  • Página 17

    SK SK - 17  Obsah ............................................................................................................................ 17 Dôležité bezpečnostné pokyny ...................................................................................... 17 Diaľkový ovládač ............................................[...]

  • Página 18

    SK - 18 T oto označenie znamená, že produkt sa v EÚ nesmie likvidovať spolu s iným domácim odpadom. Aby nedošlo k prípadnej škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví z dôvodu nekontrolovanej likvidácie odpadu, recyklujte prosím tento produkt zodpovedne, aby ste umožnili udržateľné opätovné použitie surovinových zdroj[...]

  • Página 19

    SK SK - 19   1)  Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 2) [...]

  • Página 20

    SK - 20  Aby prehrávač správne fungoval, namierte diaľkový ovládač na diaľkový senzor . Diaľkový ovládač funguje do vzdialenosti asi 6 metrov od diaľkového senzora v uhle približne 30° každým smerom.  Ak bude di[...]

  • Página 21

    SK SK - 21    1)  V oľba zdroja zvuku. 2)  Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 3)  Pohyb po[...]

  • Página 22

    SK - 22    Po vykonaní všetkých prepojení zapnete televízor . Uistite sa, že prijímač je pripojený k napájaniu a stlačením tlačidla Power ho zapnete. Pokiaľ používate prijímač prvýkrát alebo ste resetovali nastavenia na hodnoty z výroby , zobrazí sa na televíznej obrazovke Hlavné [...]

  • Página 23

    SK SK - 23  1) Po stlačení tlačidla Favourite sa zobrazí menu obľúbených programov . 2) Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte obľúbený program. 3) Stlačením tlačidla OK vyberte obľúbený program.  ?[...]

  • Página 24

    SK - 24 Tlačidlami HORE / DOLE zvoľte príslušný program. Ak je o ňom k dispozícii viac ako jedna strana informácií, môžete nimi listovať, a to pomocou MODRÉHO tlačidla smerom hore a ŽL TÉHO tlačidla smerom dole.    Kanály je možné triediť podľa nasledujúcich možností: [LCN] - triedenie[...]

  • Página 25

    SK SK - 25 3) Formát TV Ak sa obraz nezobrazuje správne, je potrebné zmeniť nastavenia. Malo by zodpovedať najobvyklejšiemu nastavenia pre televízory vo vašej krajine. [NTSC]: pre televízory systému NTSC. [P AL]: pre televízory systému P AL.    Ak chcete vstúpiť d[...]

  • Página 26

    SK - 26 3) Krajiny Zvoľte svoju krajinu. 4) Napájanie antény Ak je pripojená externá anténa, zapne sa jej napájanie.   Do menu prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia času. Tlačidlami HORE/DOLE vyberte položku a tl[...]

  • Página 27

    SK SK - 27   Do menu prepnete stisnutím tlačidla SETUP a potom zvoľte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia systému. Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte možnosť a tlačidlami DOPRA V A/DOĽA V A upravte nastavenie. Stisnutím tlačidla EXIT menu ukončíte. 1)[...]

  • Página 28

    SK - 28 Do menu sa prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [USB] pomocou tlačidiel DOPRA V A/DOĽA V A. Menu poskytuje možnosti na prehrávanie hudby , fotograí a multimediálnych súborov . Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1)  pokiaľ je pripojené zariadenie USB, môžete v tomto menu [...]

  • Página 29

    SK SK - 29 - V prípade veľkého objemu dát môže systému trvať dlhšie, než načíta obsah zariadenia USB. - Niektoré zariadenia USB nemusia byť správne rozpoznané. - Aj keď súbory budú v podporovanom formáte, môže sa stať, že nepôjdu prehrať alebo zobraziť kvôli ich obsahu. 4) [...]

  • Página 30

    SK - 30     Nie je obraz Nie je pripojené napájanie Pripojte napájanie Hlavný vypínač nie je zapnutý Zapnete hlavný vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Nie je pripojený kábel DVB Pripojte kabiel DVB[...]

  • Página 31

    SK SK - 31    NEVYST A VUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRA VITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KV ALIFIKOV AN?[...]

  • Página 32

    PL - 32  Spis treści ...................................................................................................................... 32 W ażne wskazówki bezpieczeństwa ............................................................................... 32 Pilot .................................................[...]

  • Página 33

    PL PL - 33 Oznaczenie to wskazuje, że zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Urządzenie takie należy dostarczyć do sprzedawcy lub do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu. W ten sposób zapewni się utylizację urządzenia zgodną z zasadami ochrony środowiska. Szczegółowe informa[...]

  • Página 34

    PL - 34    1)  Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 2)  Ustawienie proporcji[...]

  • Página 35

    PL PL - 35  Aby prawidłowo używać pilota, należy do skierować na sensor pilota w urządzeniu. Pilot będzie działać w odległości około 5 metrów od sensora urządzenia i pod kątem ok 30° w każdym kierunku.  Kierowanie pilota na jakiekolwiek [...]

  • Página 36

    PL - 36    1)  Wybór źródła sygnału. 2)  Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 3)  Poruszanie się po [...]

  • Página 37

    PL PL - 37     Po prawidłowym wykonaniu wszystkich podłączeń, należy włączyć odbiornik i sprawdzić czy jest podłączony do ładowarki. Włączyć urządzenie przy pomocy przycisku Power . Przy pierwszym użyciu lub po przywróceniu ustawień fabrycznych na ekranie pojawi się Menu G[...]

  • Página 38

    PL - 38  Użytkownik może stworzyć krótką listę ulubionych kanałów , tak by mieć do nich łatwiejszy dostęp. Ustawianie ulubionych kanałów radiowych i telewizyjnych: 1) Wybrać żądany kanał i nacisnąć przycisk F A VOURITE. Pojawi się ikona serdus[...]

  • Página 39

    PL PL - 39 Przy pomocy przycisków UP/DOWN wybrać żądany program. Jeśli informacje zajmują więcej niż jedną stronę, przyciskiem NIEBIEBIESKIM przechodzi się do strony powyżej, a ZÓŁTYM – poniżej.   Kanały można ustawć w następującej kolejności: [LCN] – W rosn?[...]

  • Página 40

    PL - 40 3) Format TV Jeśli obraz wideo nie jest wyświetlany prawidłowo, pomóc może zmiana tego ustawienia. Zmiana powinna dostosować format do obowiązującego w danym kraju. [NTSC]: system TV NTSC. [P AL]: system TV P AL.   Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i [...]

  • Página 41

    PL PL - 41 3) Kraj Wybór kraju zamieszkania. 4) Antenna power Włączyć funkcję “Antenna Power” jeśli do urządzenia jest podłączona zewnętrzna antena.   Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [T ime] (czas). W menu tym można skorzystać z opcji ustawień czasu.[...]

  • Página 42

    PL - 42 1) Ochrona rodzicielska Ograniczenie lub blokada kanałów nieodpowiednich dla dzieci. Aby ograniczyć/zablokować dostęp do kanałów należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ 000000 ‘ lub ustawione przez siebie). 2) Ustawianie hasła Ustawianie lub zmiana hasła dostępu. Aby przejść do menu należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ [...]

  • Página 43

    PL PL - 43 Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [USB], używając przycisków RIGHT/LEFT . W menu znajdują się ustawienia odtwarzania Muzyki, Obrazów i Multimediów . Urządzenie obsługuje pliki w formatach A VI, MP3, WMA, JPEG oraz BMP . 1)  Po podłączeniu urządzenia USB wybrać za pomocą [...]

  • Página 44

    PL - 44 - Odczytywanie dużej ilości danych ze źródła USB może zabrać systemowi więcej czasu. - Niektóre pliki mogą się nie odtwarzać, nawet jeśli są w obsługiwanym przez urządzenie formacie. Jest to zależne od zawartości pliku. 4)  [Urządzenie nagrywające]: Wybierz dysk w celu nagrani[...]

  • Página 45

    PL PL - 45      Brak obrazu Urządzenie nie podłączone do źródła zasilania Podłączyć do źródła zasilania Urządzenie wyłączone Włączyć urządzenie Brak sygnału[...]

  • Página 46

    PL - 46  ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRA WĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ O[...]

  • Página 47

    EN EN - 47   T able of Contents ........................................................................................................... 47 Important Safety Instructions ......................................................................................... 47 Remote Control ..................[...]

  • Página 48

    EN - 48 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. T o prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. T o return your used device, please use the return and co[...]

  • Página 49

    EN EN - 49   1)  Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen . 2)   Used to adjust aspect (16:9 or 4:3) of the screen. 3)  Used to select channel nu[...]

  • Página 50

    EN - 50   STEP1: PUSHTHE BUTTONT OW ARD LEFT ; STEP2: PULL THE BA TTERYLOADER OUT .  • Incorrect use of batteries may cause them to leak, corrode or explode. • Be sure to place the batteries in the correct direction. • It is dangerous to charge/[...]

  • Página 51

    EN EN - 51     1)  T o select input source. 2)  Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen. 3)  Move around the menu screens or selecting the channels in non-menu state. 4) ?[...]

  • Página 52

    EN - 52    After all connections have been made properly , switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power . Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the rst time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear[...]

  • Página 53

    EN EN - 53  Y ou can create a shortlist of favorite programs that you can easily access. Set Favorite TV or Radio program: 1) Select the preferred program hen press the F A VOURITE button. A heart-shaped symbol will appear and the program is marked as a favorite. 2) Repeat the previous ste[...]

  • Página 54

    EN - 54 Y ou can use the UP/DOWN key to select the preferred program. If there Is more than one page of information, use the BLUE button for page up and the YELLOW button for page down.   Sort your channels from the following options: [LCN] - Sort the channels in ascending order . [Name] - Sort the channels in alphabetical o[...]

  • Página 55

    EN EN - 55 3) TV format If the video does not appear correctly , you need to change the settings. This should match the most common setting for TVs in your country . [NTSC]: for NTSC system TV . [P AL]: for P AL system TV .   T o access the menu, press MENU and select [Search Channel]. The Menu [...]

  • Página 56

    EN - 56 3) Country Select your country of residence. 4) Antenna power Enable Antenna Power if an external active antenna is connected.   T o access the Menu, press MENU then select [T ime]. The Menu provides options to adjust the time settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to[...]

  • Página 57

    EN EN - 57 1) Parental Guidance Y ou can restrict access to channels that are unsuitable for children. T o restrict/lock the channel you will need to enter either the default password ‘ 000000 ‘ or your own password. 2) Set Password Set or change the password for locked programs. Enter your old password or the default password ‘ 000000 ‘.Y [...]

  • Página 58

    EN - 58 1)  When a USB device is attached you can select from the Music, Photo or Movie options in this menu using the RIGHT/LEFT keys and OK to select. If a USB device is not connected, the warning message “No USB device is Found“ will appear . 2)  - Slide T ime: [...]

  • Página 59

    EN EN - 59 4)  [Record Device]: Select the disk for the record. [Format]: Format the selected disk.  Press the SETUP button one time to display PICTURE setting as bellow: - Press <Up/Down>button to select different option. - Press <Left/Right>button to a[...]

  • Página 60

    EN - 60     No picture Power isn‘t connected Connect the power The power switch is not on Switch on the power Screen shows No Signal Not connect DVB-T cable Plugin the DVB-T cable Incorrect setting Set[...]

  • Página 61

    EN EN - 61   Do not use this product near water , in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer . Always appeal to a qualied authorized service. The product is u[...]

  • Página 62

    HU - 62    T artalom ......................................................................................................................... 62 Fontos biztonsági szabályok ......................................................................................... 62 Távirányító .........................................[...]

  • Página 63

    HU HU - 63 Ez a jel azt jelenti, hogy ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Ha szeretné megelőzni a lehetséges környezeti vagy emberi egészségkárosodást, akkor újrahasznosíthatja a készüléket felelőséggel úgy , hogy az anyagokat újra fel lehessen használni. Tájékozódjon az elektromos és elektrónikus készül[...]

  • Página 64

    HU - 64   1)  Használható a fényerő/ kontraszt/TFT képernyő szín paramétereinek beállításához . 2)  képernyő méret beállítás [...]

  • Página 65

    HU HU - 65  Ne irányítsa a távirányítót bármilyen fényforrás felé (például közvetlen napfény), mert az a készülék hibás működését okozhatja. A távirányítót ne öntse le vízzel, illetve ne tegyen rá nedves tárgyakat. Soha ne szerelje szét a távirányítót!  ?[...]

  • Página 66

    HU - 66    1)  bemeneti forrás kiválasztása 2)  Használható a fényerő/kontraszt/TFT képernyő szín paraméterei beállításához . 3)  mozgás a men[...]

  • Página 67

    HU HU - 67  Miután minden csatlakozás megtörtént, kapcsolja be a TV -t és ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van a hálózathoz. Nyomja meg a Power gombot a bekapcsoláshoz. Ha a készüléket első alkalommal, vagy gyári visszaállítás után használja, a főmenü jelenik meg a TV kép[...]

  • Página 68

    HU - 68  1) Nyomja meg a “Favourite” gombot és a kedvenc csatorna menü megjelenik. 2) FEL/LE gombokkal válassza ki a kívánt csatornát. 3) Az OK gomb megnyomásával erősítse meg a kiválasztást. ?[...]

  • Página 69

    HU HU - 69   A csatornákat a következő lehetőségek szerint lehet rendezni: [LCN] - csatornák rendezése növekvő sorrendben. [Név] - csatornák rendezése ABC sorrendben. [Szerviz ID] - csatornák rendezése az állomás szerint.  [...]

  • Página 70

    HU - 70   A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot és válassza ki a [Search Channel] opciót. A menü lehetővé teszi a “Csatornakeresés beállításai” elérését. Válasszon ki egy opciót, és nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállításért. Az EXIT gomb megnyomásával l?[...]

  • Página 71

    HU HU - 71   A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [T ime] opciót. A menü lehetővé teszi az idő beállítását. Nyomja meg a FEL/LE gombot és válasszon ki egy opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítások eléréséért. Az EXIT gomb megnyo[...]

  • Página 72

    HU - 72    A menü megnyitásához nyomja meg a MENU opciót és válassza ki a [System]-et. A menü lehetővé teszi a rendszer beállításainak elérését. Nyomja meg az FEL/LE gombot és válassza ki a kívánt opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítás[...]

  • Página 73

    HU HU - 73 1)  Amikor az USB-eszköz csatlakoztatva van,akkor ebben a menüben választhat a Zene, Fotó és Film lejátszási lehetőségek közül a JOBB/BAL gomb segítségével. Ezután nyomja meg az OK gombot, hogy megerősítse a kiválasztást.Ha nincs USB-eszköz csatlakoztatva, a figyelmeztető üzenet „ [...]

  • Página 74

    HU - 74 4)  [Record Device]: Válassza ki a lemezt a felvételhez [Format]: kiválasztott lemez formázása.  Nyomja meg a SETUP gombot egyszer , hogy megjelenítse a KÉP beállítását (lásd a képet): - Nyomja meg a <Up/Down> gombot más[...]

  • Página 75

    HU HU - 75     Nincs kép Nincs csatlakoztatva a hálózathoz Csatlakoztassa a készüléket A hálózati kapcsoló nincs bekapcsolva Kapcsolja be a hálózati kapcsolót Képernyőn nincs jel Nincs csatlakoztatva DVB-[...]

  • Página 76

    HU - 76    TŰZ V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ V AGY NEDVESSÉG HA TÁS[...]

  • Página 77

                              Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvace[...]

  • Página 78

                              Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťah[...]

  • Página 79

                                    1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej[...]

  • Página 80

    10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 1 1) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    [...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    Licensed by Hyundai Corporation, Korea[...]