Hyundai PDL 983 UHDDVBT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hyundai PDL 983 UHDDVBT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hyundai PDL 983 UHDDVBT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hyundai PDL 983 UHDDVBT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hyundai PDL 983 UHDDVBT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hyundai PDL 983 UHDDVBT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hyundai PDL 983 UHDDVBT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hyundai PDL 983 UHDDVBT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hyundai finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hyundai PDL 983 UHDDVBT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hyundai PDL 983 UHDDVBT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hyundai PDL 983 UHDDVBT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PDL 983 UHD DVBT NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD N A POUŽITIE INSTRUKCJ A OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁL A TÍ ÚTMU T A TÓ Př ENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT P RENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT PRZENOśN A 9 ” LED TV Z HD DVBT P OR T ABLE 9 ” LED TV wITH HD DVBT H ORDOZH A TÓ 9 ” LED TV HD DVB T - VEL[...]

  • Seite 2

    CZ - 2  Obsah ............................................................................................................................ 1 Důležité bezpečnostní pokyny ....................................................................................... 1 Dálkový ovladač ...................................................[...]

  • Seite 3

    CZ CZ - 3 T oto označení znamená, že produkt se v EU nesmí likvidovat společně s jiným domácím odpadem. Aby nedošlo k případné škodě na životním prostředí nebo lidském zdraví z důvodu nekontrolované likvidace odpadu, recyklujte prosím tento produkt odpovědně, abyste umožnili udržitelné opětovné použití surovinovýc[...]

  • Seite 4

    CZ - 4   1)  Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 2) [...]

  • Seite 5

    CZ CZ - 5  Aby přehrávač správně fungoval, namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor . Dálkový ovladač funguje do vzdálenosti asi 6 metrů od dálkového senzoru v úhlu přibližně 30° každým směrem.  Pokud bude dá[...]

  • Seite 6

    CZ - 6    1)  V olba zdroje zvuku. 2)  Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 3)  Pohyb po obr[...]

  • Seite 7

    CZ CZ - 7    Po provedení všech propojení zapněte televizor . Ujistěte se, že přijímač je připojen k napájení a stisknutím tlačítka Power jej zapněte. Pokud používáte přijímač poprvé nebo jste resetovali na - stavení na hodnoty z výroby , zobrazí se na televizní obrazovce Hlavn[...]

  • Seite 8

    CZ - 8  1) Po stisknutí tlačítka F A VOURITE se zobrazí menu oblíbených programů. 2) Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte oblíbený program. 3) Stisknutím tlačítka OK vyberte oblíbený program.  ?[...]

  • Seite 9

    CZ CZ - 9 Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte příslušný program. Pokud je o něm k dispozici více než jedna strana informací, můžete jimi listovat, a to pomocí MODRÉHO tlačítka směrem nahoru a ŽLUTÉHO tlačítka směrem dolů.   Kanály lze třídit dle následujících možností: [LCN] – třídění k[...]

  • Seite 10

    CZ - 10 3) Formát TV Pokud se obraz nezobrazuje správně, je třeba změnit nastavení. Mělo by odpovídat nejobvyklejšímu nastavení pro televizory ve vaší zemi. [NTSC]: pro televizory systému NTSC. [P AL]: pro televizory systému P AL.    Chcete-li vstoupit do menu, stiskn?[...]

  • Seite 11

    CZ CZ - 1 1 3) Země Zvolte svou zemi. 4) Napájení antény Je-li připojena externí anténa, zapne se její napájení.   Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení času. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tla?[...]

  • Seite 12

    CZ - 12  Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení systému. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tlačítky DOPRA V A/DOLEV A upravte nastavení. Stisknutím tlačítka EXIT menu ukončíte. 1) Rodičov[...]

  • Seite 13

    CZ CZ - 13 Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [USB] pomocí tlačítek DOPRA V A/ DOLEV A. Menu poskytuje možnosti k přehrávání hudby , fotograí a multimediálních souborů. Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1)  Pokud je připojeno zařízení USB, můžete v tomto menu [...]

  • Seite 14

    CZ - 14 - Některá zařízení USB nemusí být správně rozpoznána. - I když soubory budou v podporovaném formátu, může se stát, že nepůjdou přehrát nebo zobrazit kvůli jejich obsahu. 4)  [Nahrávací zařízení]: V yberte disk pro záznam. [Formát]: Naforrmátuje vybraný disk. ?[...]

  • Seite 15

    CZ CZ - 15     Není obraz Není připojeno napájení Připojte napájení Hlavní vypínač není zapnutý Zapněte hlavní vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Není připojen kabel DVB Připojte kabel DVB Nesprávn[...]

  • Seite 16

    CZ - 16   NEVYST A VUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRA VOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRA VITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KV ALIFIKOV ANÝ AUTOR[...]

  • Seite 17

    SK SK - 17  Obsah ............................................................................................................................ 17 Dôležité bezpečnostné pokyny ...................................................................................... 17 Diaľkový ovládač ............................................[...]

  • Seite 18

    SK - 18 T oto označenie znamená, že produkt sa v EÚ nesmie likvidovať spolu s iným domácim odpadom. Aby nedošlo k prípadnej škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví z dôvodu nekontrolovanej likvidácie odpadu, recyklujte prosím tento produkt zodpovedne, aby ste umožnili udržateľné opätovné použitie surovinových zdroj[...]

  • Seite 19

    SK SK - 19   1)  Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 2) [...]

  • Seite 20

    SK - 20  Aby prehrávač správne fungoval, namierte diaľkový ovládač na diaľkový senzor . Diaľkový ovládač funguje do vzdialenosti asi 6 metrov od diaľkového senzora v uhle približne 30° každým smerom.  Ak bude di[...]

  • Seite 21

    SK SK - 21    1)  V oľba zdroja zvuku. 2)  Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 3)  Pohyb po[...]

  • Seite 22

    SK - 22    Po vykonaní všetkých prepojení zapnete televízor . Uistite sa, že prijímač je pripojený k napájaniu a stlačením tlačidla Power ho zapnete. Pokiaľ používate prijímač prvýkrát alebo ste resetovali nastavenia na hodnoty z výroby , zobrazí sa na televíznej obrazovke Hlavné [...]

  • Seite 23

    SK SK - 23  1) Po stlačení tlačidla Favourite sa zobrazí menu obľúbených programov . 2) Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte obľúbený program. 3) Stlačením tlačidla OK vyberte obľúbený program.  ?[...]

  • Seite 24

    SK - 24 Tlačidlami HORE / DOLE zvoľte príslušný program. Ak je o ňom k dispozícii viac ako jedna strana informácií, môžete nimi listovať, a to pomocou MODRÉHO tlačidla smerom hore a ŽL TÉHO tlačidla smerom dole.    Kanály je možné triediť podľa nasledujúcich možností: [LCN] - triedenie[...]

  • Seite 25

    SK SK - 25 3) Formát TV Ak sa obraz nezobrazuje správne, je potrebné zmeniť nastavenia. Malo by zodpovedať najobvyklejšiemu nastavenia pre televízory vo vašej krajine. [NTSC]: pre televízory systému NTSC. [P AL]: pre televízory systému P AL.    Ak chcete vstúpiť d[...]

  • Seite 26

    SK - 26 3) Krajiny Zvoľte svoju krajinu. 4) Napájanie antény Ak je pripojená externá anténa, zapne sa jej napájanie.   Do menu prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia času. Tlačidlami HORE/DOLE vyberte položku a tl[...]

  • Seite 27

    SK SK - 27   Do menu prepnete stisnutím tlačidla SETUP a potom zvoľte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia systému. Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte možnosť a tlačidlami DOPRA V A/DOĽA V A upravte nastavenie. Stisnutím tlačidla EXIT menu ukončíte. 1)[...]

  • Seite 28

    SK - 28 Do menu sa prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [USB] pomocou tlačidiel DOPRA V A/DOĽA V A. Menu poskytuje možnosti na prehrávanie hudby , fotograí a multimediálnych súborov . Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1)  pokiaľ je pripojené zariadenie USB, môžete v tomto menu [...]

  • Seite 29

    SK SK - 29 - V prípade veľkého objemu dát môže systému trvať dlhšie, než načíta obsah zariadenia USB. - Niektoré zariadenia USB nemusia byť správne rozpoznané. - Aj keď súbory budú v podporovanom formáte, môže sa stať, že nepôjdu prehrať alebo zobraziť kvôli ich obsahu. 4) [...]

  • Seite 30

    SK - 30     Nie je obraz Nie je pripojené napájanie Pripojte napájanie Hlavný vypínač nie je zapnutý Zapnete hlavný vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Nie je pripojený kábel DVB Pripojte kabiel DVB[...]

  • Seite 31

    SK SK - 31    NEVYST A VUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRA VITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KV ALIFIKOV AN?[...]

  • Seite 32

    PL - 32  Spis treści ...................................................................................................................... 32 W ażne wskazówki bezpieczeństwa ............................................................................... 32 Pilot .................................................[...]

  • Seite 33

    PL PL - 33 Oznaczenie to wskazuje, że zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Urządzenie takie należy dostarczyć do sprzedawcy lub do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu. W ten sposób zapewni się utylizację urządzenia zgodną z zasadami ochrony środowiska. Szczegółowe informa[...]

  • Seite 34

    PL - 34    1)  Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 2)  Ustawienie proporcji[...]

  • Seite 35

    PL PL - 35  Aby prawidłowo używać pilota, należy do skierować na sensor pilota w urządzeniu. Pilot będzie działać w odległości około 5 metrów od sensora urządzenia i pod kątem ok 30° w każdym kierunku.  Kierowanie pilota na jakiekolwiek [...]

  • Seite 36

    PL - 36    1)  Wybór źródła sygnału. 2)  Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 3)  Poruszanie się po [...]

  • Seite 37

    PL PL - 37     Po prawidłowym wykonaniu wszystkich podłączeń, należy włączyć odbiornik i sprawdzić czy jest podłączony do ładowarki. Włączyć urządzenie przy pomocy przycisku Power . Przy pierwszym użyciu lub po przywróceniu ustawień fabrycznych na ekranie pojawi się Menu G[...]

  • Seite 38

    PL - 38  Użytkownik może stworzyć krótką listę ulubionych kanałów , tak by mieć do nich łatwiejszy dostęp. Ustawianie ulubionych kanałów radiowych i telewizyjnych: 1) Wybrać żądany kanał i nacisnąć przycisk F A VOURITE. Pojawi się ikona serdus[...]

  • Seite 39

    PL PL - 39 Przy pomocy przycisków UP/DOWN wybrać żądany program. Jeśli informacje zajmują więcej niż jedną stronę, przyciskiem NIEBIEBIESKIM przechodzi się do strony powyżej, a ZÓŁTYM – poniżej.   Kanały można ustawć w następującej kolejności: [LCN] – W rosn?[...]

  • Seite 40

    PL - 40 3) Format TV Jeśli obraz wideo nie jest wyświetlany prawidłowo, pomóc może zmiana tego ustawienia. Zmiana powinna dostosować format do obowiązującego w danym kraju. [NTSC]: system TV NTSC. [P AL]: system TV P AL.   Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i [...]

  • Seite 41

    PL PL - 41 3) Kraj Wybór kraju zamieszkania. 4) Antenna power Włączyć funkcję “Antenna Power” jeśli do urządzenia jest podłączona zewnętrzna antena.   Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [T ime] (czas). W menu tym można skorzystać z opcji ustawień czasu.[...]

  • Seite 42

    PL - 42 1) Ochrona rodzicielska Ograniczenie lub blokada kanałów nieodpowiednich dla dzieci. Aby ograniczyć/zablokować dostęp do kanałów należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ 000000 ‘ lub ustawione przez siebie). 2) Ustawianie hasła Ustawianie lub zmiana hasła dostępu. Aby przejść do menu należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ [...]

  • Seite 43

    PL PL - 43 Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [USB], używając przycisków RIGHT/LEFT . W menu znajdują się ustawienia odtwarzania Muzyki, Obrazów i Multimediów . Urządzenie obsługuje pliki w formatach A VI, MP3, WMA, JPEG oraz BMP . 1)  Po podłączeniu urządzenia USB wybrać za pomocą [...]

  • Seite 44

    PL - 44 - Odczytywanie dużej ilości danych ze źródła USB może zabrać systemowi więcej czasu. - Niektóre pliki mogą się nie odtwarzać, nawet jeśli są w obsługiwanym przez urządzenie formacie. Jest to zależne od zawartości pliku. 4)  [Urządzenie nagrywające]: Wybierz dysk w celu nagrani[...]

  • Seite 45

    PL PL - 45      Brak obrazu Urządzenie nie podłączone do źródła zasilania Podłączyć do źródła zasilania Urządzenie wyłączone Włączyć urządzenie Brak sygnału[...]

  • Seite 46

    PL - 46  ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRA WĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ O[...]

  • Seite 47

    EN EN - 47   T able of Contents ........................................................................................................... 47 Important Safety Instructions ......................................................................................... 47 Remote Control ..................[...]

  • Seite 48

    EN - 48 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. T o prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. T o return your used device, please use the return and co[...]

  • Seite 49

    EN EN - 49   1)  Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen . 2)   Used to adjust aspect (16:9 or 4:3) of the screen. 3)  Used to select channel nu[...]

  • Seite 50

    EN - 50   STEP1: PUSHTHE BUTTONT OW ARD LEFT ; STEP2: PULL THE BA TTERYLOADER OUT .  • Incorrect use of batteries may cause them to leak, corrode or explode. • Be sure to place the batteries in the correct direction. • It is dangerous to charge/[...]

  • Seite 51

    EN EN - 51     1)  T o select input source. 2)  Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen. 3)  Move around the menu screens or selecting the channels in non-menu state. 4) ?[...]

  • Seite 52

    EN - 52    After all connections have been made properly , switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power . Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the rst time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear[...]

  • Seite 53

    EN EN - 53  Y ou can create a shortlist of favorite programs that you can easily access. Set Favorite TV or Radio program: 1) Select the preferred program hen press the F A VOURITE button. A heart-shaped symbol will appear and the program is marked as a favorite. 2) Repeat the previous ste[...]

  • Seite 54

    EN - 54 Y ou can use the UP/DOWN key to select the preferred program. If there Is more than one page of information, use the BLUE button for page up and the YELLOW button for page down.   Sort your channels from the following options: [LCN] - Sort the channels in ascending order . [Name] - Sort the channels in alphabetical o[...]

  • Seite 55

    EN EN - 55 3) TV format If the video does not appear correctly , you need to change the settings. This should match the most common setting for TVs in your country . [NTSC]: for NTSC system TV . [P AL]: for P AL system TV .   T o access the menu, press MENU and select [Search Channel]. The Menu [...]

  • Seite 56

    EN - 56 3) Country Select your country of residence. 4) Antenna power Enable Antenna Power if an external active antenna is connected.   T o access the Menu, press MENU then select [T ime]. The Menu provides options to adjust the time settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to[...]

  • Seite 57

    EN EN - 57 1) Parental Guidance Y ou can restrict access to channels that are unsuitable for children. T o restrict/lock the channel you will need to enter either the default password ‘ 000000 ‘ or your own password. 2) Set Password Set or change the password for locked programs. Enter your old password or the default password ‘ 000000 ‘.Y [...]

  • Seite 58

    EN - 58 1)  When a USB device is attached you can select from the Music, Photo or Movie options in this menu using the RIGHT/LEFT keys and OK to select. If a USB device is not connected, the warning message “No USB device is Found“ will appear . 2)  - Slide T ime: [...]

  • Seite 59

    EN EN - 59 4)  [Record Device]: Select the disk for the record. [Format]: Format the selected disk.  Press the SETUP button one time to display PICTURE setting as bellow: - Press <Up/Down>button to select different option. - Press <Left/Right>button to a[...]

  • Seite 60

    EN - 60     No picture Power isn‘t connected Connect the power The power switch is not on Switch on the power Screen shows No Signal Not connect DVB-T cable Plugin the DVB-T cable Incorrect setting Set[...]

  • Seite 61

    EN EN - 61   Do not use this product near water , in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer . Always appeal to a qualied authorized service. The product is u[...]

  • Seite 62

    HU - 62    T artalom ......................................................................................................................... 62 Fontos biztonsági szabályok ......................................................................................... 62 Távirányító .........................................[...]

  • Seite 63

    HU HU - 63 Ez a jel azt jelenti, hogy ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Ha szeretné megelőzni a lehetséges környezeti vagy emberi egészségkárosodást, akkor újrahasznosíthatja a készüléket felelőséggel úgy , hogy az anyagokat újra fel lehessen használni. Tájékozódjon az elektromos és elektrónikus készül[...]

  • Seite 64

    HU - 64   1)  Használható a fényerő/ kontraszt/TFT képernyő szín paramétereinek beállításához . 2)  képernyő méret beállítás [...]

  • Seite 65

    HU HU - 65  Ne irányítsa a távirányítót bármilyen fényforrás felé (például közvetlen napfény), mert az a készülék hibás működését okozhatja. A távirányítót ne öntse le vízzel, illetve ne tegyen rá nedves tárgyakat. Soha ne szerelje szét a távirányítót!  ?[...]

  • Seite 66

    HU - 66    1)  bemeneti forrás kiválasztása 2)  Használható a fényerő/kontraszt/TFT képernyő szín paraméterei beállításához . 3)  mozgás a men[...]

  • Seite 67

    HU HU - 67  Miután minden csatlakozás megtörtént, kapcsolja be a TV -t és ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van a hálózathoz. Nyomja meg a Power gombot a bekapcsoláshoz. Ha a készüléket első alkalommal, vagy gyári visszaállítás után használja, a főmenü jelenik meg a TV kép[...]

  • Seite 68

    HU - 68  1) Nyomja meg a “Favourite” gombot és a kedvenc csatorna menü megjelenik. 2) FEL/LE gombokkal válassza ki a kívánt csatornát. 3) Az OK gomb megnyomásával erősítse meg a kiválasztást. ?[...]

  • Seite 69

    HU HU - 69   A csatornákat a következő lehetőségek szerint lehet rendezni: [LCN] - csatornák rendezése növekvő sorrendben. [Név] - csatornák rendezése ABC sorrendben. [Szerviz ID] - csatornák rendezése az állomás szerint.  [...]

  • Seite 70

    HU - 70   A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot és válassza ki a [Search Channel] opciót. A menü lehetővé teszi a “Csatornakeresés beállításai” elérését. Válasszon ki egy opciót, és nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállításért. Az EXIT gomb megnyomásával l?[...]

  • Seite 71

    HU HU - 71   A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [T ime] opciót. A menü lehetővé teszi az idő beállítását. Nyomja meg a FEL/LE gombot és válasszon ki egy opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítások eléréséért. Az EXIT gomb megnyo[...]

  • Seite 72

    HU - 72    A menü megnyitásához nyomja meg a MENU opciót és válassza ki a [System]-et. A menü lehetővé teszi a rendszer beállításainak elérését. Nyomja meg az FEL/LE gombot és válassza ki a kívánt opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítás[...]

  • Seite 73

    HU HU - 73 1)  Amikor az USB-eszköz csatlakoztatva van,akkor ebben a menüben választhat a Zene, Fotó és Film lejátszási lehetőségek közül a JOBB/BAL gomb segítségével. Ezután nyomja meg az OK gombot, hogy megerősítse a kiválasztást.Ha nincs USB-eszköz csatlakoztatva, a figyelmeztető üzenet „ [...]

  • Seite 74

    HU - 74 4)  [Record Device]: Válassza ki a lemezt a felvételhez [Format]: kiválasztott lemez formázása.  Nyomja meg a SETUP gombot egyszer , hogy megjelenítse a KÉP beállítását (lásd a képet): - Nyomja meg a <Up/Down> gombot más[...]

  • Seite 75

    HU HU - 75     Nincs kép Nincs csatlakoztatva a hálózathoz Csatlakoztassa a készüléket A hálózati kapcsoló nincs bekapcsolva Kapcsolja be a hálózati kapcsolót Képernyőn nincs jel Nincs csatlakoztatva DVB-[...]

  • Seite 76

    HU - 76    TŰZ V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ V AGY NEDVESSÉG HA TÁS[...]

  • Seite 77

                              Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvace[...]

  • Seite 78

                              Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťah[...]

  • Seite 79

                                    1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej[...]

  • Seite 80

    10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 1 1) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach[...]

  • Seite 81

    [...]

  • Seite 82

    [...]

  • Seite 83

    [...]

  • Seite 84

    Licensed by Hyundai Corporation, Korea[...]