Homelite HG6000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Homelite HG6000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHomelite HG6000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Homelite HG6000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Homelite HG6000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Homelite HG6000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Homelite HG6000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Homelite HG6000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Homelite HG6000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Homelite HG6000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Homelite HG6000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Homelite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Homelite HG6000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Homelite HG6000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Homelite HG6000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Y our new generator has been engineered and manufactured to a high standard for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-free performance. Thank you for your purchase. DANGER: Y ou WILL be KILLED or SERIOUSL Y HURT if you do n[...]

  • Página 2

    Page 2 T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety , performance, and dependability have been given top priority in the design of this product, making it easy to maintain and operate. FUEL AC CIRCUIT BREAKER DANGER GROUNDING THE GENERA TOR T o avoid the risk of shock or elect[...]

  • Página 3

    Page 3 GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electrocution, fire, and/or carbon monoxide poisoning, which will cause death or serious injury .  Do not allow children or untrained individuals to use this unit. �  Never start or run the engine inside a[...]

  • Página 4

    Page 4 SPECIFIC SAFETY RULES  Exhaust contains poisonous carbon monoxide, a color - less, odorless gas. Breathing exhaust can cause loss of consciousness and can lead to death. If running in a confined or partially-enclosed area, the air may contain a dangerous amount of carbon monoxide. T o keep ex- haust fumes from building up, always provide [...]

  • Página 5

    Page 5 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME DESIGNA TION/EXPLANA TION V V olts V oltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W W att Power hrs Hours[...]

  • Página 6

    Page 6 DANGER: T o avoid death or serious personal injury , do not attempt to operate this product until you read thoroughly and understand completely the operator’ s manual. If you do not understand the war nings and instructions in the operator’ s manual, do not use this product. Call Baja customer service for assistance. WARNING: Observe all[...]

  • Página 7

    Page 7 SYMBOLS SAFETY LABELS The information below can be found on the generator . For your safety , please study and understand all of the labels before starting the generator . If any of the labels come off the unit or become hard to read, contact a Baja authorized service center for replacement. This engine is equipped with an oil sensor. Fill o[...]

  • Página 8

    Page 8 ELECTRICAL EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cor ds you use ar e capable of carrying the r equired load. Inadequate size cables can cause a voltage drop, which can burn out the appliance and overheat the cord. Current in Amperes Load in W atts Maximum Allowable Cord Length At 120V At[...]

  • Página 9

    Page 9 ELECTRICAL GENERA TOR CAP ACITY Make sure the generator can supply enough continuous (run- ning) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps. �1. Select the items you will power at the same time. �2. T otal the continuous (running) watts of these items. This is the amount of power t[...]

  • Página 10

    Page 10 FUEL AC CIRCUIT BREAKER PRODUCT SPECIFICA TIONS ENGINE Engine T ype ................................ 4 Str oke, Overhead V alve Bore x Str oke ............................................. 88 mm x 64 mm Cooling System .................................................. Forced Air Compression Ratio ............................................[...]

  • Página 11

    Page 11 KNOW YOUR GENERA TOR See Figure 2. The safe use of this pr oduct requ ir es an under stand ing of the information on the product and in this operator’ s manual as wel l as a knowl edg e of the pr oje ct you ar e attem pti ng. Bef or e use of this pr oduct, familiarize yourself with all operating features and safety rules. AC CIRCUIT BREAK[...]

  • Página 12

    Page 12 LOOSE P ARTS LIST Key No. Description .................................................... Qty . 1 Wheels .................................................................2 2 Wheel Axle ...........................................................2 3 Lar ge Cotter Pin ..................................................2 4 Small Cotter Pin ....[...]

  • Página 13

    Page 13 ASSEMBL Y UNP ACKING This product requires assembly.  Remove one end of the box and carefully slide out the generator and any accessories. NOTE: The generator is heavy. If you must lift the unit out of the box, get another person to help you and lift with your legs, not your back.  Inspect the unit carefully to make sure no damage oc-[...]

  • Página 14

    Page 14 OPERA TION DANGER: Failure to properly ground generator can result in elec- trocution, especially if the generator is equipped with a wheel kit. Nation al Electric Code requir es gener ator to be properly grounded to an approved earth gr ound. Call an electrician for local grounding r equirements. WARNING: Do not allow familiarity with tool[...]

  • Página 15

    Page 15 FUEL AC CIRCUIT BREAKER Fig. 6 Fig. 7 OIL CAP/ DIPSTICK OIL FILL HOLE FUEL LEVEL GAUGE FUEL T ANK FUEL CAP OPERA TION BEFORE OPERA TING THE UNIT Position the generator on a flat surface before checking fluid levels or adding fluid. CAUTION: Attem pting to start the engine befor e it has been prop erly filled with oil will result in equipmen[...]

  • Página 16

    Page 16 FUEL AC CIRCUIT BREAKER ENGINE SWITCH CIRCUIT BREAKER RECOIL ST ARTER GRIP PUSH CHOKE LEVER IN TO RUN PULL CHOKE LEVER OUT TO ST ART If using an oxygenated fuel, make sure it is unleaded and meets the minimum octane rating r equir ements. Befor e using an oxygenated fuel, try to confirm the fuel’ s contents. Some states/provinces require [...]

  • Página 17

    Page 17 FUEL AC CIRCUIT BREAKER WARNING: When servicing, use only identical Homelite replacemen t parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Only the parts shown on the parts list are intended to be repair ed or replaced by the customer . All other parts should be replaced at a Baja authorized service center . GENERA[...]

  • Página 18

    Page 18 CLEANING FUEL SEDIMENT CUP See Figure 13. The sediment cup prevents dirt and water that may have gotten into the fuel tank from entering the carbur etor . If the engine has not been run for a long time, the sediment cup should be cleaned before use.  T ur n the fuel valve to the OFF position.  Remove the sediment cup using a 10 mm wre[...]

  • Página 19

    Page 19 MAINTENANCE CLEANING THE EXHAUST POR T AND MUFFLER Depending on the type of fuel used, the type and amount of oil used, and/or your operating conditions, the exhaust port and muffler may become blocked with carbon deposits. If you notice a power loss with your gas-powered tool, you may need to remove these deposits to restor e performance. [...]

  • Página 20

    Page 20 STORAGE When preparing the generator for storage, follow the guidelines below . STORAGE TIME PRIOR TO STORING Less than 1 month  No special preparation is r equired. 1 to 2 months  Fill with fresh gasoline and add a gasoline stabilizer*. 2 months to 1 year  Fill with fresh gasoline and add a gasoline stabilizer*.  Drain fuel fro[...]

  • Página 21

    Page 21 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine will not start. Engine switch is OFF . No fuel. Oil level is low . Fuel valve is OFF . Spark plug faulty , fouled, or impr operly gapped. Fuel is not reaching carbur etor . Choke is OPEN. Engine stor ed without treating or draining gasoline, or refueled with bad gasoline. T ur n engine [...]

  • Página 22

    Page 22 WIRING DIAGRAM Generator symbolic circuit Excition winding Minior winding DC winding Main winding Main winding Breaker 23A Breaker 23A Ground Ground Spark plug Ground IGNITION coil(IG) Ground oil SENSOR Ground (G) Ground GFCI Socket(20A) Socket (30A) Commutator Control box Engine switch (E) Capacitor Fuel solenoid valve (FS) Integrator Engi[...]

  • Página 23

    Page 23 W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Baja Motorsports warrants to the original r etail pur chaser that this HOMELITE brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Baja Motorsports’, discretion, any defective product free of charge within these time periods from the date of purc[...]

  • Página 24

    BAJA MOTORSPOR TS 2801 Fair Lane South #103 T empe, AZ 85282 Phone 1-866-260-8280 www .bajamotorsports.net 987000-012 7-28-06 (REV :00) WARNING: The engine exhaust from this pr oduct contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other repr oductive harm. CALIFORNIA PROPOSITION 65 • SERVICE Now that you hav[...]