Hitachi EC 510 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hitachi EC 510. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHitachi EC 510 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hitachi EC 510 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hitachi EC 510, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hitachi EC 510 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hitachi EC 510
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hitachi EC 510
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hitachi EC 510
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hitachi EC 510 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hitachi EC 510 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hitachi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hitachi EC 510, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hitachi EC 510, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hitachi EC 510. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 I NSTRUCTI ON MA NUA L A ND SA FETY I NSTRUCTI O NS FOR A I R C O M PRESSOR MA NUEL D’UTI LI S A T I ON ET CO NSI GNES DE SÉCU RI TÉ DU COM P RESSEU R MANUAL DE INS TRUCC IONES Y INSTRUCCIO NES DE SEGURIDAD P ARA EL CO MPRES OR DE AIRE MO DEL MO DÈLE MO DELO EC 51 0 WA RN I NG Im proper a nd unsafe use of this compress or can result i n deat[...]

  • Página 2

    2 Eng lis h - CONTENT S - Page IMP OR TA N T IN F OR M A TION ... ... .. .. ..... ... .. .. ..... ... .. .. ..... . ... .. ... .. ... .... ... .. ... .... ... .. .. ..... ... .. .. ..... ... .. .. ..... ..... ..... .. .. ..... ... 3 MEAN IN GS OF SIGN A L WOR D S . ... ..... .... ... .. ..... ..... .. .. ..... ..... .. ... .... ..... ... .. .. ....[...]

  • Página 3

    3 En glish IMPORTANT I NFO RM ATION Re ad and understand all o f the ope r ati ng i nstructions, safety precautions and warnings i n the Ins tr uction M anual be f ore op erati ng or ma inta i n in g th is c o mpre s s o r. Most a ccidents tha t resul t fro m compre ssor ope rati on an d ma i nt enance are caused b y the f ailure to obse rve bas i [...]

  • Página 4

    4 En glish SA F E TY IMPORT ANT SAFET Y INST RUC T IONS FO R USE OF T HE COMPRE SSO R WARNING: Death or s erious bodily injury co ul d resu lt fr om i mpr oper or unsafe use o f compresso r. To avo i d these r i sks, fo l low these basic s af ety ins t r uctio ns: READ A LL INSTRUC T IO NS 1. NEVER T OUC H MOVING PARTS. N ever pl ace your hands , f[...]

  • Página 5

    5 En glish 2 1. OP ERA TE CO MPR ESSO R A T TH E RA TED VO LTA GE . Op e rat e the c om pr e ss or at volt ages s pec ifi ed on th eir n amep lat e s . If using t he c ompr ess or a t a hig h er volt age t h an th e r at ed vol tag e, i t will r esult in abn ormal ly fast m ot or r evol uti on and m ay dam age th e unit an d bur n out th e m ot or.[...]

  • Página 6

    6 En glish SA FETY - Continued GROUNDING I NT RUCT IONS T his c ompr e s sor sh ould be gr oun ded whil e in us e to pr o t ect the oper at o r f r om el e c tr ic s hoc k. T he c ompr ess or is eq uipp ed with a thr ee-c onduc t o r c o rd and t hr ee-pr on g grou ndin g t ype plug to fit th e pr oper gr ou ndin g t ype r ecept ac le. T he gr een [...]

  • Página 7

    7 En glish OPERATION AND M AINTENANCE NOT E : The infor mation conta i ned i n this I nstruc t ion Man ual is de si gn ed to a ssist you i n t he sa fe ope r ation and maintenance of the co m pre ssor. So m e i llustrations i n Ins t r uction Manual may show deta ils or att ach m en t s that diff er f r om those on yo ur own compresso r. NAME OF PA[...]

  • Página 8

    8 En glish AP PL IC AT IO NS Ai r s o ur c e of t h e pn eum at ic nai l er a nd st a pl er . WA RNING Nev er us e com pre ssor for appl icati ons othe r t han compressor for pneum a tic nail er and st apl er. PRIOR T O OPERATION 1 . Po we r so u rce Ens ure t h a t the pow er s ourc e to be uti liz ed c onf orms to th e pow er s ourc e req uir eme[...]

  • Página 9

    9 En glish WA RNING: Chec k th e man ufa ctur er’ s max imum pres sur e rati ng for nail ers , st apler s and acce ss orie s. Co mpr essor outl et pr ess ure must be r e gu lated s o as to nev e r exceed the ma ximu m pressur e rati ng of the na ile rs, stap le rs a nd acce sso ries. Fi g.4 3. Shut down ( 1) P us h t h e k n ob of th e pr es s u [...]

  • Página 10

    10 Fran çais INFORMAT I ON IMPORT A NT ES Lisez att e ntive m e nt toutes les inst ructions de fonctionne m ent , les p récautions de sé curité e t les a vertisse m ents f i guran t dans le Manue l d’i nstruc ti o ns avan t de m e t tre ce compresse ur en service ou de le sou m e ttr e à des int ervent i ons d’e ntr etie n. La plupa rt des[...]

  • Página 11

    11 Français SÉCURITÉ CONSIGN ES DE SÉCUR I T É IMPORT ANT ES POUR L’ UTILISATION DU COM PRESSEU R AVERTISSEMENT: Un e utilisation impr opre du compress eur peut prov oquer le dé cès ou des lé si ons phy si ques g raves. Pour évi t er ces r isques, respecte r les in st ructions de sécurité d e base s uivantes: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTI[...]

  • Página 12

    12 Fran çais le c ompr ess eur s i l’ int e rr up teur n e peut pas s’ allum er et/ ou s’é t ei ndre. 17. N’UTIL ISEZ JA M AIS LE COM P RESSE UR POUR D E S APPLIC ATI O NS AUTRES Q UE CE LLE S S PECIF IEES. N’ut ilis ez jam ais l e c om press eur p our des appl ic ations autr e s que cell es s pécif i ées dans le man uel d’ins truct[...]

  • Página 13

    13 Fran çais SÉCURITÉ (suite) INSTRUCT IONS DE MISE À L A T ERRE Ce com pre ss e ur devra ê tre mis à la ter r e pe ndan t le fon ctio nneme nt de mani èr e à pr o t èger l’op érat eur des d é c h a r ges él e c tri ques . Le com pr e ss e ur e st do té d’un c o rdon à troi s c o nducte urs e t d’ une fiche à tr ois br och es q[...]

  • Página 14

    14 Français UTILISA TION ET ENTRETIEN REMARQ UE : Les in formations f i gurant da ns ce manue l d’instruct i ons son t conçue s pour ass i s t er l’utilisate ur pour un e m ploi e t un e ntretie n du co m pre sseur e n toute sé curité. Ce rt ai ne s illust r ations d u manuel d’instruc t ions pe uvent prése nt er des dé tails o u équip[...]

  • Página 15

    15 Fra nçai s AP PL IC AT IO N S ourc e d’ air d e la cl ou eus e et de l’ag r af eus e pn eu mat iq u e. A VER TI SSE MEN T: N’util isez jam ais le com press eur pour de s a p plicat ions autr es que cel les pr évue s par le c ompr ess eur pour c loueuse et agraf euse pneum atique . AV AN T L ’UT IL ISAT IO N 1. S ourc e d’ ali m ent a[...]

  • Página 16

    16 Fran çais A VER TI SSE MEN T: Co nt rô lez la p ress ion nomi nal e maxi male indiq uée par l e fabr icant pour le s c l oueus es, agr afeuses et acce ss oire s. La pr essio n de sor tie du co mpress eur d oit êt re r églée d e fa çon qu’ell e ne dépa sse jam ais la pre s s ion nom inal e maxi male des clo ueu ses, ag ra feus es e t ac[...]

  • Página 17

    17 Esp año l INFORMACIÓN IMPORT A NT E Leer ate nt am en t e todas las i nstrucc i ones de funcionamien t o, las pre cauciones de segur idad y l as advertenc i as con t enidas en e l manual de i n strucciones a nt es de pone r en funci onamiento o so m ete r este co mpresor a cualq ui er t i po de mantenimien t o. La mayo r parte de los ac cident[...]

  • Página 18

    18 Esp año l SEGURIDAD IN STRU CCI O N ES IMPOR T AN T ES DE SEGURI D A D PA R A LA U T I LIZACI Ó N DEL COM PRESO R ADVER TENCIA: Un uso impropio o i n seguro de l co m pre sor puede causar l a muerte o l e si ones fí s i cas g raves. Para evi t ar estos riegos, observa r estas instrucciones bá sicas de seguridad: LEE R TO DAS LAS INSTRUCCIO N[...]

  • Página 19

    19 18. US AR C OR R EC T AM E NTE E L C OM PRE S OR . P o n er en f unc ion ami ent o el c ompr es o r at eni énd o s e a las in stru ccione s que s e propo rcio nan en e ste manua l. No pe r m itir que us en el c ompr es o r niños o per s onas q ue n o t eng an f amili arid ad c on su f unci on ami ento n i pers on al n o au toriz ado. 19. MANTE[...]

  • Página 20

    20 Esp año l SEGURIDAD — Continuación INS TRUCCIO NE S P ARA L A P UES TA A TI E RRA Es te c ompr e s or deb e c o n ect a r s e a t ierr a mi entras e s té en us o p ara pr o t eger al op erad o r de c h oqu es eléct ric o s . El c ompr e s or est a equi p ado c on un c abl e de tr e s c onduc tor es, y enc huf e d e tr es t e r min ales p a[...]

  • Página 21

    21 Esp año l OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO NOT A: Las infor m a ci ones c ont enidas en este Manual de instruc ci ones han sido co ncebidas para asistir a l usuario en el uso y mantenimiento segu r os del co mpresor. Algunas ilus tr aciones con tenidas en el Manua l de i nstrucciones pueden mostrar detalles o equipos di fer entes a l os que se encu e[...]

  • Página 22

    22 Esp año l A PLI CA CI ON ES Fu ent e d e air e d e r em ac h ad or as y engr ap ad or as neu m át ic as. ADVERTENCIA No usar nunca e l com presor p ara un a apli caci ón dif erent e a la de compr esor para r emacha doras y engrap adora s neumá ticas . ANT ES DE L A O P ER A C I Ó N 1. Fuent e d e en er gí a C e rc iór es e d e que la fu e[...]

  • Página 23

    23 Esp año l ADVERTENCIA: Compr uebe la pr esión máxim a indi cada por el fabri cante del ma r tillo , o grap ador , y l os acc esor i o s n eu mát i c os. La presió n de salid a del compre sor deberá regul arse de for ma q ue la presión máxi ma indi cado por el fabri cante del martil lo, el gra pador y los acce sori os, n unc a apl icar ex[...]

  • Página 24

    ITEM NO. CODE NO. PART NAME Q.TY REFERENCE NO. 1 0 JOINT 1 9700000632 2 0 RILSAN HOSE 1 7230060000 3 887515 PRESSURE SW ITCH 1 7250640000 4 881511 JOINT 1 7081090000 5 881652 SAFETY V ALVE 1/4" 170 PSI 1 7192840000 6 885446 2" PRESSURE GAUGE 1/ 4" 1 7110300000 7 881508 1-1/2" METAL PRESSURE GAUGE 1 7110240000 8 887499 MANIFOLD 1[...]

  • Página 25

    Parts are subject t o change w ithout any obligation on the part of HITACHI due to improvements. Sep-10 EC 510[...]

  • Página 26

    24[...]

  • Página 27

    25[...]

  • Página 28

    Issued by Shinagaw a Intercity T ower A, 15 -1, Konan 2-c home, Minato-k u, Tokyo 108 -6020, Japa n Di str ibu ted by 3950 Steve Rey nolds Blvd. Norcross, GA 3 0093 450 Export B lvd. Unit B, Mississauga ON L 5T 2A4 007 Cod e N o. C 9919 4461 Prin ted in C hina Cod 9106710001 r ev 0 9 -2010[...]