Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith High Pressure Sodium Dusk-to-Dawn Security Light SL-5660. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    High Pressure Sodium Dusk- to-Da wn Security Light © 2007 HeathCo LLC 598-1089-03 1. Select a location on a fl at wall with structurally sound wood and from 10 to 25 feet (3 to 7.6 m) from the ground. The w ood should be at least one inch (25 mm)thick to safely secure the fi xture. 2. Using the mounting template as a guide, mark the 3 mounting h[...]

  • Página 2

    2 598-1089-03 Lamp Soc ket Photocell Sock et Ballast Ignitor Red Red Red Black Black Blue Blue White White White Black White Black 120V A C Input Ballast Assembl y Replacement Instructions 1. Remov e bulb . 2. Loosen tw o screws holding plastic/aluminum refl ector and remov e refl ector . 3. Remo ve tw o scre ws connecting ballast assembly to alu[...]

  • Página 3

    3 598-1089-03 Luz de Seguridad del Atar decer al Amanecer con Sodio a Alta Presión Indicaciones para su instalación LEA T ODAS LAS INDICA CIONES CON CUIDADO ANTES DE COMENZAR LA INST ALACION. NO T A: T odo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico (Código Eléctrico Canadiense en Canadá) usando tubería u otro me[...]

  • Página 4

    4 598-1089-03 Zócalo de la lámpara (boquilla) Estabilizador Encendedor Rojo Rojo Rojo Negro Negro Azul Azul Blanco Blanco Blanco Negro Blanco Negro Zócalo de la f otocélula Entrada de 120 V c.a. Instrucciones para el cambio del conjunto estabilizador 1. Retire la bombilla. 2. Afl oje los dos tornillos que sostienen el refl ector plástico/alu[...]

  • Página 5

    5 598-1089-03 Mode d’installation LIRE SOIGNEUSEMENT LES DIRECTIVES A V ANT D’ENTREPRENDRE L ’INST ALLA TION. NO TE: Le câblage doit être conf or me aux exigences du Code national del'électricité (Code Canadian de l'électricité au Ca- nada) et être installé dans des canalisations ou autres dispositifs acceptables . Si vous a[...]

  • Página 6

    6 598-1089-03 Douille d’ampoule Ballast Igniteur Rouge Rouge Rouge Noir Noir Bleu Bleu Blanc Blanc Blanc Noir Blanc Noir Douille de la cellule photo-électrique Alimentation 120 V c.a. Directives de remplacement du ballast 1. Retirez l’ampoule. 2. Desserrez les deux vis qui retiennent le réfl ecteur de plastique et d’aluminium, puis enlev e[...]

  • Página 7

    7 598-1089-03 T echnical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, follo w this guide. Y ou may also want to visit our W eb site at: www .hzsuppor t.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only) , 7:30 AM t[...]

  • Página 8

    8 598-1089-03 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es you specifi c legal rights. Y ou may also ha ve other rights which vary from state to state or pro vince to province. For a period of fi ve years from the date of purchase, an y malfunction caused by factory defectiv e parts or workmanship will be corrected a[...]