Hapro HB175 Summed Glow manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hapro HB175 Summed Glow. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHapro HB175 Summed Glow vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hapro HB175 Summed Glow você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hapro HB175 Summed Glow, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hapro HB175 Summed Glow deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hapro HB175 Summed Glow
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hapro HB175 Summed Glow
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hapro HB175 Summed Glow
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hapro HB175 Summed Glow não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hapro HB175 Summed Glow e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hapro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hapro HB175 Summed Glow, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hapro HB175 Summed Glow, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hapro HB175 Summed Glow. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    F acial T anner HB175[...]

  • Página 2

    2 1 2 3 4[...]

  • Página 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 NEDERLANDS 15 FRANÇAIS 21 IT ALIANO 27 ESP AÑOL 33 РУС СКИЙ 39[...]

  • Página 4

    4 Introduction With this face tanner y ou can suntan at home. A timer ensur es that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natural sunligh t, over exposure must be avoided (see chapter ‘T anning and your health’). Important Read these instructions for use carefully befor e using the appliance and save them f or future r[...]

  • Página 5

    regarding the use of the tanning appliance b y a person who assumes responsibility for their safety . ● Persons y ounger than 18. ● Persons who t end to freckle. ● Persons ha ving abnormal discolored pat ches on skin. ● Persons ha ving more than 16 moles (2 mm or more) on the body . ● Persons ha ving atypical moles (dened as asymmetric[...]

  • Página 6

    Certain medical conditions or side eects of certain medicines may be aggravated by UV exposure. In case of doubt, seek medical advice T anning sessions: how often and how long? Safe tanning means, among other things: allo wing your skin to get used to the UV radiation. A tanning program usually consists of a c ourse of ten exposures . Y ou can d[...]

  • Página 7

    Duration of the tanning session in minutes for persons with very sensitive skin for persons with normal sensitive skin for persons with less sensitive skin 6th session 10-15 20-25 30-40 7th session 10-15 20-25 30-40 8th session 10-15 20-25 30-40 9th session 10-15 20-25 30-40 10th session 10-15 20-25 30-40 Using the appliance 1 Place the appliance o[...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 Alway s have the tanning lamps and starters replaced b y a service centre authorised by Hapro . Only they hav e the knowledge and skills required for this job and the original spare parts for your face tanner . Additional or replac ement goggles can be ordered at y our local dealer . Environmen t ● The lamps of face tanners c ontain sub[...]

  • Página 9

    9 DEUTSCH Einführung Mit diesem Gesichtsbräuner können Sie sich bequem zu Hause bräunen. Ein Timer sorgt dafür , dass ein Bräunungsbad nicht länger als 60 Minuten dauert. Ebenso wie bei natürlichem Sonnenlicht ist ein zu langes UV-Bräunungsbad unbedingt zu vermeiden (siehe Kapitel “Gesundes Bräunen ”). Wich tig Lesen Sie diese Bedienu[...]

  • Página 10

    DEUTSCH 10 ● Das Bräunungsgerät nich t bei defektem oder nicht v orhandenem Filt er oder Gesichtsbräuner benutzen. ● Achten Sie dar auf , dass während der Sitzung keine ander en P ersonen, insbesondere Kinder , in der Nähe sind. Ein Bräunungsgerät darf nicht benutzt werden von: ● Personen mit v erminderter sensorischer und/oder mentale[...]

  • Página 11

    11 DEUTSCH UV und Ihre Gesundheit Bei moderater Anw endung kann UV-Strahlung einen positiven E ekt auf die Haut und die allgemeine Gesundheit haben. Es ist deshalb wichtig, den Empfehlungen bezüglich der Strahlungsdauer , den Bestrahlungsintervallen und der Entfernung zur Leuchte F olge zu leisten. UV-Strahlung kann zu Haut- oder Augenschäden [...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 Hinweis:Eine gleichmäßig schöne Bräune erhalt en Sie, indem Sie das Gesicht währ end des Bräunungsbads v on Zeit zu Zeit nach links und rechts drehen, damit das UV -Licht auch die S eiten des Gesichts bräunen kann. Hinweis:W enn Ihre Haut nach dem Bräunungsbad etwas spannt, können Sie eine F euchtigkeitscreme auftragen. Dauer de[...]

  • Página 13

    DEUTSCH 13 Die Schutzbrille er füllt die Anforderungen der Schutzklasse II entsprechend der Richtlinie 89/686/EEC. Reinigung Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der St eckdose, und lassen Sie das Gerä t abkühlen. ● Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuch ten Tuch. A chten Sie darauf , dass kein W asser in das Innere des[...]

  • Página 14

    14 Fehler behebung Sollten Probleme auftauchen, die sich mithilf e der nachstehenden Informationen nicht beheben lassen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hapro Händler in Verbindung . Problem Lösung Das Gerät startet nicht. Prüf en Sie, ob der Netzstecker f est in der Steckdose steckt. ı Möglicher weise liegt ein Stromausfall v or . Prüfen Si[...]

  • Página 15

    15 NEDERLANDS Inleiding Met deze gezichtsbruiner kunt u thuis bruin worden. E en timer zorgt ervoor dat een sessie niet langer dan 60 minuten duurt, want net als bij de echte zon dient ov ermatige blootstelling te worden v ermeden (zie hoofdstuk ‘Bruinen en uw gezondheid’). Belangrijk Lees deze gebruiksaan wijzing zorgvuldig door voor dat u het[...]

  • Página 16

    ● Maak nooit gebruik van het zonneapparaat w anneer de tijdsklok niet (goed) functioneer t. ● Maak nooit gebruik van het zonneapparaat w anneer het lterglas van de gezichtsbruiner gebroken, niet goed gemont eerd of verwijderd is. ● Zorg dat er geen ander en – in het bijzonder kinderen – in de ruimte zijn wanneer het zonneapparaat aan s[...]

  • Página 17

    Bruinen en uw gezondheid De zon, UV en bruinen De zon De zon levert verschillende soorten energie: het zichtbare licht stelt ons in staat om t e zien, het ultraviolette licht (UV ) bruint onze huid en het infrarode lich t (IR) in zonnestralen zorgt v oor de warmte waarin we ons zo g raag koesteren. UV en uw gezondheid Gematigde blootstelling aan ul[...]

  • Página 18

    (bijvoorbeeld omdat uw huid na de sessie trekt en pijnlijk aan voelt), raden we u aan de duur van de sessie met bijv . 5 minuten te verkor ten. Opmerking: Als u een mooie, egale bruine tint wilt krijgen, draai dan uw hoofd tijdens de sessie af en toe naar links en naar rechts zodat ook de zijkanten v an het gezicht gelijkmatig worden blootgesteld. [...]

  • Página 19

    19 NEDERLANDS Beschermbril De beschermbril is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij bruining met een bruiningsapparaat van Hapro en dient niet te w orden gebruikt voor ander e doeleinden. De beschermbril voldoet aan beschermingsklasse II, overeenkomstig richtlijn 89/686/EEG. Schoonmaken Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat[...]

  • Página 20

    20 NEDERLANDS Onderzoek zorgvuldig of de zonneappara tuur goed is geïnstalleerd, voor dat u een beroep doet op de garantie. Indien u onter echt een beroep op garantie doet, w orden de servicekosten in rekening gebracht. Problemen oplossen Als u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit pr obleem op te lossen met behulp van onde[...]

  • Página 21

    21 FRANÇAIS Introduction Ce solarium facial vous permet de bronz er chez vous. Un minuteur c oupe automatiquement l’alimentation de l’ appareil après 60 minutes de br onzage pour éviter toute sur exposition (voir le chapitre « Bronzage et sant é »). Important Avan t d’utiliser l’appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez[...]

  • Página 22

    FRANÇAIS 22 ● Assurez-v ous que toute personne n ’utilisant par l’ appareil, en particulier les enfants, ne se trouve pas pr ès de l’appar eil pendant son fonctionnement. Les appareils de br onzage ne doivent pas être utilisés par : ● Les personnes présentan t une capacité sensorielle et/ou mentale réduite ● Les personnes ayan t [...]

  • Página 23

    23 FRANÇAIS Les UV et votr e santé Une exposition modérée aux ray ons UV peut avoir un e et positif sur la peau et sur la santé en général. P ar conséquent, il est important de suivre les rec ommandations fournies concernant la durée d’ exposition, l’ inter valle entre les expositions et la distance par r apport à la lampe. Les ray[...]

  • Página 24

    FRANÇAIS 24 Durée de la séance de bronzage en minutes Pour personnes à peau très sensible Pour personnes à peau normale Pour personnes à peau peu sensible 1re séance 9 9 9 pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures pause d’au moins 48 heures 2e séance 10-15 20-25 30-40 3e séance 10-15 20-25 30[...]

  • Página 25

    25 FRANÇAIS N’utilisez jamais de tampons à récurer , ni de produits abr asifs tels que détergen ts à récurer , essence ou acétone pour nett oyer l’ appareil . 1 Nettoyez les lunett es de protection à l’aide d’un chi on humide. Remplacement Av ec le temps (après plusieurs années en cas d’utilisation normale), l’ intensité d[...]

  • Página 26

    Problème Solution Il y a peut être une panne de courant. Vériez si l’alimen tation électrique fonctionne en branchant un autre appareil. Résultats de bronzage peu satisfaisants. Le prog ramme de bronzage que vous suiv ez n ’ est pas adapté à votre type de peau. C onsultez le tableau de la section « Séances de bronzage : durée et fr[...]

  • Página 27

    27 IT ALIANO Introduzione Con questo nuov o solarium facciale potrete abbr onzarvi a casa. I l timer fa in modo che ciascuna seduta non possa durare più di 60 minuti. Come nel caso dei r aggi del sole, è sempre meglio evitare le esposizioni eccessiv e (vedere il capitolo “L ’abbronzatura e la salute ”). Importante Prima di utilizzare l’ a[...]

  • Página 28

    IT ALIANO 28 Un apparecchio abbronzan te non deve essere usa to con: ● Persone c on capacità sensoriale e/o mentale ridotta ● Persone che non c onoscono o che non hanno mai utilizzato dispositivi abbr onzanti, tranne le persone sottoposte a supervisione o che hanno ricevuto istruzioni sull’uso del dispositivo abbronzant e da parte di un terz[...]

  • Página 29

    29 IT ALIANO Le radiazioni UV possono causar e danni alla pelle e agli occhi che potrebbero riv elarsi irreversibili. Questi eetti biolog ici dipendono dalla qualità e dalla quantità delle radiazioni, oltre che dalla sensibilità della pelle dell’ individuo. La pelle potrebbe sviluppare delle scotta ture in caso di sovraesposizione . Delle e[...]

  • Página 30

    30 IT ALIANO Durata della seduta abbronzante in minuti per persone con pelle molto sensibile per persone con pelle normale per persone con pelle poco sensibile 1° seduta 9 9 9 intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore intervallo di almeno 48 ore 2° seduta 10-15 20-25 30-40 3° seduta 10-15 20-25 30-40 4°[...]

  • Página 31

    Non usate prodotti o sostanz e abrasive come benzina o ac etone per pulire l’ apparecchio . 1 Pulire gli oc chiali di protezione con un panno umido . Sostituzione Dopo un certo periodo di utilizzo dell’apparecchio (con un uso normale in genere dopo alcuni anni), l’ ecienza delle lampade inizierà a diminuire gradualmen te. In questo caso ,[...]

  • Página 32

    32 IT ALIANO Problema Soluzione Scarsi risultati di abbronzatura. Non avete seguit o il ciclo di abbronzatura più adatto al v ostro tipo di pelle. Contr ollate la tabella “Sedute abbronzanti: quante volte e per quanto tempo?” La distanza fra il viso e le lampade è maggiore di quella pr evista. Dopo un certo periodo di utilizzo, la capacità a[...]

  • Página 33

    33 Introducción Con este solárium facial, puede br oncearse en su casa. Cuenta c on un temporizador que garantiza que las sesiones no duren más de 60 minutos . Al igual que con la luz solar natural , se debe evitar la exposición excesiv a (ver capítulo “El bronceado y la salud”). Importante Antes de usar el aparat o, lea at entamente estas[...]

  • Página 34

    No deben usar un dispositivo de bronceado: ● Personas c on capacidad sensorial o mental reducida ● Personas sin los c onocimientos o la experiencia sucient es con aparat os de bronceado , a menos que cuenten con supervisión o hayan recibido instruc ciones sobre el uso del aparato de br onceado de una persona que asuma la responsabilidad por[...]

  • Página 35

    La radiación UV puede causar daños a la piel o a los ojos que podrían ser irreversibles . Estos efectos biológicos dependen de la calidad y la cantidad de la radiación, así c omo de la sensibilidad de la piel de cada persona. La piel puede desarrollar quemaduras después de una exposición ex cesiva. Demasiadas exposiciones a la radiación ul[...]

  • Página 36

    Duración de la sesión de bronceado en minutos Par a personas con piel muy sensible Par a personas con piel de sensibilidad normal Par a personas con piel poco sensible 1ª sesión 9 9 9 descanso de al menos 48 horas descanso de al menos 48 horas descanso de al menos 48 horas descanso de al menos 48 horas 2ª sesión 10 - 15 20 - 25 30 - 40 3ª se[...]

  • Página 37

    No utilice estropajos ni líquidos o agent es abrasivos , gasolina ni acetona, para limpiar el aparato . 1 Limpie las gafas protectoras con un paño húmedo . Sustitución La luz de las lámparas de bronceado per derá intensidad con el tiempo (es decir , tras unos años de uso normal). Cuando esto ocurra, notará que la capacidad de br onceado del[...]

  • Página 38

    Problema Solución Puede que haya un fallo de suministr o de energía. C ompruebe si la toma de corriente funciona conectando otro aparat o. Resultados decientes de bronceado . No se ha seguido la tabla de bronceado adecuada para su tipo de piel. Consulte la tabla del capítulo “Sesiones de bronceado: frecuencia y duración ” . La distancia [...]

  • Página 39

    39 Р УС СКИЙ Введение С помощью эт ого мини-солярия для лица Вы может е загора ть в домашних условиях. Т аймер гарант ирует , что каждый сеанс загара не буде т длиться более 60 мину т . Как и в случа?[...]

  • Página 40

    РУ ССКИЙ 40 ● Если на коже постоянно появляют ся покраснения или язвы, или изменились пигментные нев усы, проконсуль тируйт есь с врачом перед тем, как возобновить сеансы загара. ● Не использу?[...]

  • Página 41

    41 Р УС СКИЙ Загар и ваше здоровье Солнце, У Ф и загар Солнце Солнце излучает энергию разли чных видов. Видимый свет позволяет нам видеть, уль трафиолет (УФ) - загора ть, а инфракрасное излучение ([...]

  • Página 42

    РУ ССКИЙ 42 Например Предположим, вы проводит е 10-дневный курс загара, состоящий из 6-минутного с еанса в первый день и 25-минутных сеансов в последующие девять дней. Продолжит ельность всего кур[...]

  • Página 43

    4 Одень те защит ные очки, вх одящие в комплект . 5 У становите таймер на с оответ ствующий период времени заг ара. (Рис. 2) 6 Вы должны нахо диться перед мини-солярием для загара лица. ● Рас стояние[...]

  • Página 44

    44 РУ ССКИЙ Г арантия и обслуживание Все неисправности, возникшие в резуль тат е дефектов материала или производства, кот орые возникают во время гарантийног о периода, бу ду т устранены беспл?[...]

  • Página 45

    45[...]

  • Página 46

    34024_01.1 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 61000-4-3:2006; EN 61000-4-4:2004; EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:1996+A1:2001; 01/02/2011 Ma nu fa c tu re r Hapro International b.v . Fleerbosseweg 33 [...]

  • Página 47

    34024_01.4 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 61000-4-3:2006; EN 61000-4-4:2004; EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:1996+A1:2001; 01/02/2011 Déclar ation de con formité Fabr ic an t Hapro International[...]

  • Página 48

    a VDL Company www.hapro .com ©2011 Hapro International, 34021 rev . 00[...]