Hamilton Beach 72850 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 72850. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 72850 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 72850 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 72850, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 72850 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 72850
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 72850
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 72850
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 72850 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 72850 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 72850, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 72850, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 72850. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    840140700 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 Français ............................................ 15 Español .............................................. 29 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Thank You for purchasing [...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! Other Consumer Safety Information When using electrical appliances, basic safe- ty precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or base in water or other liquid. 3. Close supervision is nece[...]

  • Página 3

    3 1. Power Unit 2. Motor Housing 3. Cover (removes for cleaning) 4. Blade Assembly 5. GladWare ® Bowl 6. Permanent Bowl Before First Use: Wash cover, blade assembly, and permanent bowl in hot, soapy water. The blade is sharp; handle carefully. Rinse and dry. See Cleaning section, page 5. Parts and Features 840140700 Ev02.qxd 4/26/06 9:39 AM Page 3[...]

  • Página 4

    Using Your change-a-bowl ™ 1. Assemble power unit by inserting cover into motor housing. Rotate interlock tab on cover until it snaps into power unit. 2. Insert GladWare ® bowl (1 3 ⁄ 4 cup, 414 ml) into permanent bowl. Make sure the lid of the GladWare ® bowl has been removed. The permanent bowl may also be used without the GladWare ® bowl [...]

  • Página 5

    5 Cleaning 1. Unplug unit from electrical outlet. 2. Remove cover from motor housing. 3. Wash the GladWare ® bowl, perma- nent bowl, cover, and blade assembly in hot, soapy water. Blade is sharp; handle carefully. Rinse and dry. The GladWare ® bowl, perma- nent bowl, cover and blade assembly may also be washed in top rack of dishwasher. 4. Wipe t[...]

  • Página 6

    6 Quick Tip Solutions See the GladWare ® Bowl “Chop More for Later” symbol throughout recipes to alert you to an ingredient that can be increased and stored for future use. General Chopping Tips • For liquid ingredients, do not exceed 3 ⁄ 4 cup (175 ml). • To chop carrots, celery, mushrooms, green pepper or onion, cut into 1 1 ⁄ 2 -inc[...]

  • Página 7

    7 Recipes See the GladWare ® Bowl “Chop More for Later” symbol throughout recipes to alert you to an ingredient that can be increased and stored for future use. Appetizers Goat Cheese & Fresh Herb Dip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bruschetta Topped with Diced Tomato, Crispy Bacon & Fresh Thyme . . . . [...]

  • Página 8

    8 Appetizers Goat Cheese & Fresh Herb Dip 1 cup (250 ml) goat cheese, softened 2 pieces lemon peel, without white pith 5 sprigs thyme, leaves removed or about 2 teaspoons 2 teaspoons (10 ml) fresh lemon juice 2 tablespoons (15 ml) olive oil 1 ⁄ 4 teaspoon (1.5 ml) fresh ground pepper Using GladWare ® bowl, place lemon peel and thyme leaves i[...]

  • Página 9

    9 Entrees Grilled Salmon with Lemon Basil Aioli 16-ounce fresh salmon fillet 1 tablespoon (15 ml) olive oil Salt and freshly ground pepper 3 ⁄ 4 cup (175 ml) mayonnaise 1 clove garlic, peeled 3 pieces lemon peel, without white pith 1 ⁄ 4 cup (60 ml) fresh basil leaves, reserving a few leaves for garnish 1 teaspoon (5 ml) lemon juice 1 teaspoon [...]

  • Página 10

    10 Entrees Picadillo – Latin American Chili 1 pound (450g) lean ground beef 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 onion, cut into 1-inch (10 cm) pieces 2 garlic cloves, peeled, cores removed 14 oz. (425 g) can whole tomatoes, drained, reserving juice 3 tablespoons tomato paste 3 ⁄ 4 cup (175 ml) beef stock 2 bay leaves 1 tablespoon (15 ml) chili po[...]

  • Página 11

    11 Side Dishes Garlic and Herb Butter 1 stick butter (115 g), softened, cut into 2-inch pieces 2 garlic cloves, peeled, cores removed 1 ⁄ 4 cup (60 ml) parsley leaves, or other herb such as tarragon, thyme or cilantro Using GladWare ® bowl, place parsley or other herb in chopper and process until finely chopped. Set aside. Repeat process above w[...]

  • Página 12

    12 Couscous Pilaf 1 10-ounce box couscous (284 g), prepared according to package directions 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 small onion, cut into 1 1 ⁄ 2 to 2-inch pieces 1 red pepper, seeded and cut into 1 1 ⁄ 2 to 2-inch pieces 1 ⁄ 2 cup (125 ml) raisins, currants or other chopped dried fruit 1 ⁄ 2 cup (125 ml) parsley leaves or other h[...]

  • Página 13

    13 Warm Mixed Berry Compote with Vanilla Ice Cream and Toasted Pecans 3 cups (750 ml) frozen mixed berries, thawed OR a mixture of fresh berries such as raspberries, strawberries or blackberries 1 ⁄ 2 cup (125 ml) water 1 ⁄ 4 cup (60 ml) granulated sugar 3 pieces citrus zest, orange or lemon 1 ⁄ 4 teaspoon (1.25 ml) cinnamon 1 ⁄ 4 teaspoon [...]

  • Página 14

    14 C u st o mer Se rv ice If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service num- ber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the motor of your appliance. This information will help us answer your question much more quickly. MODE[...]

  • Página 15

    15 Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions d’usage doivent être respectées, y compris les instructions suiv- antes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Une surveillance étroit[...]

  • Página 16

    16 Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le[...]

  • Página 17

    17 Utilisation de votre change-a-bowl ™ 1. Assembler l’unité de moteur en faisant entrer le couvercle dans le boîtier du moteur. Faire tourner le taquet de verrouillage du couvercle jusqu’à ce qu’il soit bloqué dans l’unité de moteur. 2. Insérer le bol GladWare ® (1 3 ⁄ 4 tasse, 414 ml) dans le bol permanent. S’assurer d’enle[...]

  • Página 18

    Nettoyage 1. Débrancher l’appareil de la prise d'alimentation électrique. 2. Enlever le couvercle dans le boîtier du moteur. 3. Laver le bol GladWare ® , le bol permanent et l’ensemble de lame dans le l’eau chaude savonneuse. La lame est aiguisée; la manipuler avec précautions. Rincer et sécher. Le bol GladWare ® , le bol permane[...]

  • Página 19

    19 INSTRUCTIONS Couper les tranches de pain (max 20) en 6 morceaux. Couper en cubes de 1 ⁄ 2 po. (1 cm). Traiter jusqu’à 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de cubes en même temps. Couper en cubes de 1 ⁄ 2 po. (1 cm). Traiter jusqu’à 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de cubes en même temps. Casser en morceaux. Traiter jusqu’à 1 3 ⁄ 4 tasse (414 ml) de mor[...]

  • Página 20

    20 Renseignements pratiques rapides Les fines herbes, les épices et les aromates • Hacher les gousses d’ail frais dans le bol GladWare ® et congeler pour utiliser plus tard. • Hacher les gousses d’ail frais dans le bol GladWare ® ; ajouter du beurre amolli pour faire du beurre à l’ail. Étendre sur des tranches de pain avec sa croûte[...]

  • Página 21

    21 Recettes Le symbole “hacher davantage pour plus tard” Bol GladWare ® , dans les recettes, indique un ingrédient dont on peut augmenter la quantité pour l’utiliser plus tard. Hors d’oeuvre Trempette de fromage de chèvre et de fines herbes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Brusche[...]

  • Página 22

    22 Hors d’oeuvre Trempette de fromage de chèvre et de fines herbes 1 tasse (250 ml) de fromage de chèvre, amolli 2 morceaux d’écorce de citron, sans le coeur blanc 5 semences de thym, feuilles enlevées, ou environ 2 cuiller à thés 2 cuiller à thés (10 ml) de jus de citron frais 2 cuillers à soupe (15 ml) d’huile d’olive 1 ⁄ 4 cui[...]

  • Página 23

    23 Entrées Saumon grille avec aioli au basilic et citron 16-onces de filet de saumon frais 1 cuiller à soupe (15 ml) d’huile d’olive Sel et poivre fraîchement moulu 3 ⁄ 4 tasse (175 ml) de mayonnaise 1 gousse d’ail, pelée 3 morceaux d’écorce de citron, sans l’intérieur blanc 1 ⁄ 4 tasse (60 ml) de feuilles de basilic frais, en g[...]

  • Página 24

    24 Entrées Picadillo – Chili latin-américain 1 livre (450g) de boeuf haché maigre 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 oignons, coupes en morceaux de 1 pouce (10 cm) morceaux 2 gousses d’ail, pelées, germe enlevé 14 onces (425 g) de tomates entières en boite, égouttées, mettre de côté le jus 3 cuillers à soupe de pâte d[...]

  • Página 25

    25 Plats d’accompagnement Beurre à l’ail et aux fines herbes 1 bâton de beurre (115 g), amolli, coupé en morceaux de 2 pouces 2 gousses d’ail, pelées, germe enlevé 1 ⁄ 4 tasse (60 ml) de feuilles de persil, ou de toute autre fine herbe, comme l’estragon, le thym ou le coriandre Dans le bol GladWare ® , mettre le persil ou les autres[...]

  • Página 26

    26 Couscous Pilaf 1 paquet de couscous de 10 onces (284 g), préparé conformément aux instructions du paquet 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 petit oignon, coupé en morceaux de 1 1 ⁄ 2 à 2 pouces 1 piment rouge, vidé, coupé en morceaux de 1 1 ⁄ 2 à 2 pouces 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de raisins secs, de groseilles ou de tout[...]

  • Página 27

    27 Compote chaude de baies variées avec de la crème glacée à la vanille et des noix pacanes grillées 3 tasses (750 ml) de baies variées congelées, dégelées OU un mélange de baies fraîches comme des framboises, des fraises ou des mûres 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) d’eau 1 ⁄ 4 tasse (60 ml) de sucre cristallisé 3 morceaux d’écorce d’a[...]

  • Página 28

    28 Service aux clients Si vous avez des questions sur votre appareil, appelez notre numéro gratuit de ser- vice à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrivez ces renseignements ci-dessous. Vous pouvez trouver ces numéros sur le moteur de votre appareil. Ces renseignements nous aider[...]

  • Página 29

    29 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el ench[...]

  • Página 30

    30 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir los riesgos de enredarse o de tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar una extensión eléctrica siempre que es[...]

  • Página 31

    31 Cómo utilizar su change-a-bowl ™ 1. Arme la unidad de motor colocando la tapa en la cubierta del motor. Gire la lengüeta de bloqueo de la tapa hasta que encastre en la unidad de motor. 2. Coloque el tazón GladWare ® (taza de 1 3 ⁄ 4 , 414 ml) en el tazón permanente. Asegúrese de haber quitado la tapa del tazón GladWare ® . El tazón [...]

  • Página 32

    32 Limpieza 1. Desenchufe la unidad del tomacorriente. 2. Quite la tapa de la cubierta del motor. 3. Lave el tazón GladWare ® , el tazón permanente, la tapa y el montaje de cuchilla en agua caliente jabonosa. La cuchilla es filosa; manéjela con cuidado. Enjuague y seque. El tazón GladWare®, el tazón permanente, la tapa y el montaje de cuchil[...]

  • Página 33

    33 Soluciones Rápidas El símbolo del tazón GladWare ® “pique más para usos posteriores” en todas las recetas lo alertarán sobre un ingrediente que puede incrementarse y almacenarse para usos futuros. Consejos generales de picado • Para ingredientes líquidos, no supere 3 ⁄ 4 taza (175 ml). • Para picar zanahorias, apios, champiñone[...]

  • Página 34

    34 Recetas El símbolo del tazón GladWare ® “pique más para usos posteriores” en todas las recetas lo alertarán sobre un ingrediente que puede incrementarse y almacenarse para usos posteriores. Aperitivos Queso de cabra y dip de hierbas frescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Bruschetta cubierta con tomates en cubos, panceta [...]

  • Página 35

    35 Aperitivos Queso de cabra y dip de hierbas frescas 1 taza (250 ml) de queso de cabra, blando 2 piezas de cáscara de limón, sin la parte blanca 5 ramitas de tomillo, sin hojas o alrededor de 2 cucharaditas 2 cucharaditas (10 ml) de jugo de limón fresco 2 cucharadas (15 ml) de aceite de oliva 1 ⁄ 4 cucharadita (1,5 ml) de pimienta molida fres[...]

  • Página 36

    36 Platos principales Salmón grillado con salsa de ajo, albahaca y limón Un filete de salmón fresco de 16 onzas 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva Sal y pimienta recién molida 3 ⁄ 4 taza (175 ml) de mayonesa 1 diente de ajo, pelado 3 piezas de cáscara de limón, sin la cubierta blanca 3 ⁄ 4 taza (60 ml) de hojas frescas de albahaca; re[...]

  • Página 37

    37 Platos principales Picadillo 1 libra (450 g) de carne picada sin grasa 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 cebolla, cortada en piezas de 1 pulgada (10 ml) 2 dientes de ajo, pelados, sin centro 14 onzas (425 g) de tomates enlatados enteros, escurridos, reservar el jugo 3 cucharadas de pasta de tomate 3 ⁄ 4 taza (175 ml) de caldo de carne [...]

  • Página 38

    38 Acompañamientos Manteca de hierbas y ajo 1 pan de manteca (115 g), blanda, cortada en piezas de 2 pulgadas 2 dientes de ajo, pelados, sin centros 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de hojas de perejil, u otra hierba como estragón, tomillo o cilantro Utilizando el tazón GladWare ® , coloque el perejil u otra hierba en la picadora y procese hasta que queden[...]

  • Página 39

    39 Couscous Pilaf 1 caja de couscous de 10 onzas (284 g); preparar de acuerdo con las instrucciones de la caja 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 cebolla pequeña, cortada en piezas de 1 1 ⁄ 2 a 2 pulgadas 1 pimiento rojo, sin semillas y cortado en 1 1 ⁄ 2 a 2 pulgadas 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de pasas de uvas, pasas de Corinto u otra fruta[...]

  • Página 40

    40 Compota caliente de berries con helado de vainilla y pacanas tostadas 3 tazas (750 ml) de berries congeladas, descongeladas O una mezcla de frutas frescas tales como frambuesas, frutillas o moras 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de agua 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de azúcar granulada 3 piezas de cáscara de naranja o limón 1 ⁄ 4 cucharadita (1,25 ml) canela 1[...]

  • Página 41

    41 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]

  • Página 42

    42 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Página 43

    43 840140700 SPv02.qxd 4/26/06 9:40 AM Page 43[...]

  • Página 44

    Mo delo s: 72 800 72 850 Ca ract erí stic as El éct rica s: 12 0 V~ 60 Hz 150 W 12 0 V~ 60 Hz 150 W Ti po: FC 09 FC 09 4/ 06 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX , I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA , I NC . 263 Yadkin Road, South ern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamilto nbeach.com • proctors ilex.com hamilto nbeach.com. mx • proctorsi l[...]