GE WX08X10006 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE WX08X10006. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE WX08X10006 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE WX08X10006 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE WX08X10006, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE WX08X10006 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE WX08X10006
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE WX08X10006
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE WX08X10006
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE WX08X10006 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE WX08X10006 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE WX08X10006, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE WX08X10006, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE WX08X10006. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ge.com R efr ig erators T op-Freezer 197D3354P013 49-60511 07-07 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . . 2–3 Operating Instr uctions Additional Features . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Crispers and Pans . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly installed and loc[...]

  • Página 3

    3 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge.com W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is [...]

  • Página 4

    About the controls on the refrigerator . Control Settings Initially , set the control(s) at 5 (some models have only one control). Allow 24 hours for the temperature to stabilize. Several adjustments may be required. Adjust the control(s) one increment at a time and allow 12 hours after each adjustment for the refrigerator to reach the temperature [...]

  • Página 5

    Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the shelves and bins. ge.com Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Refrigerator Compartment Freezer Compartment T o remove: Lift and slide left. Rotate up and out. T o replace: Holding the shelf diagonally , ins[...]

  • Página 6

    6 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Adjustable Humidity Crisper (on some models) Slide the control all the way to the HIGH setting to provide high humidity recommended for most vegetables. Slide the control all the way to the LOW setting to provide lower humidity levels re[...]

  • Página 7

    Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 About the automatic icemaker . ge.com A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker ( on some models) The icemaker will produce approximately 3 to 3 1 ⁄ 2 l bs. of ice in a 24-hour period[...]

  • Página 8

    8 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth. K eep the outside clean. W ipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen[...]

  • Página 9

    9 ge.com Preparing for V acation For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Move the refrigerator control to the 0 (off) position and clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (o[...]

  • Página 10

    10 Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning. Leveling Legs near each front corner of the refrigerator , next to the rollers, should be adjusted if any of the following occurs: • Refrigerator wobbles due to front roller not being firmly positioned on the floor . • Door(s) do not close easily when opened to 45°.[...]

  • Página 11

    INST ALLING THE W A TER LINE (ON SOME MODELS) Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 o r WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis W ater System, [...]

  • Página 12

    Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff va[...]

  • Página 13

    13 Installation Instructions NOTES: • B efore making the connection to the refrigerator , b e sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. • W e recommend installing a water filter if your water supply has sand or particles that could clog the screen of the refrigerator’ s water valve. Install it in the water line nea[...]

  • Página 14

    When reversing the door swing: • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint. • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. • Provide a non-scratching work sur face for the doors. IMPORT ANT: Once you begin, do not move the cabinet until do[...]

  • Página 15

    15 Installation Instructions TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT For models with a base grille, remove it by grasping it about 6 ″ from each end and pulling its bottom edge toward you. Using a T orx ® driver , move the bottom hinge bracket and plastic washer from the right side to the left side. NOTE: If the washer is not on the hinge brac[...]

  • Página 16

    TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT R emove the center hinge bracket by removing the t hree T orx ® s crews. NOTE: Keep these screws with the hinge bracket. They are long screws and will be used when installing the hinge on the other side. On some models, you will need to remove the color - matched caps from the screw heads before you can re[...]

  • Página 17

    Installation Instructions 17 TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT P lastic handle: Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door . Remove handle. Move the plug button on the right side of the door to the handle screw hole on the left side. 8 TRANSFER REFRIGERA TOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT (CONT .) T ransfer the door pl[...]

  • Página 18

    RE-HANG THE REFRIGERA TOR DOOR Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin. 9 Straighten the door and line it up with the center hinge bracket. Reinstall the center hinge pin with a 3/8 ″ socket. T urn it until it extends through the hinge bracket and into the door . Plastic Washer Plastic Washer Refrigerator Door Hinge Pin Center Hinge[...]

  • Página 19

    Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. ■ Y ou may hear a whooshing sound when the doors[...]

  • Página 20

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Nor mal when refrigerator • W ait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down. on and off frequentl[...]

  • Página 21

    ge.com Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions P roblem Possible Causes What T o Do Moisture collects inside T oo frequent or too ( in humid weather , air l ong door openings. carries moisture into Open containers of water or • Cover or seal open containers. During a defrost c[...]

  • Página 22

    Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Limit unexpected r epair costs • One toll-free number to call • Quality ser vice per for med by GE authorized technicia[...]

  • Página 23

    23 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Please place in envelope and mail to: ✁ Cut here OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : ✁ [...]

  • Página 24

    For refrigerators installed in the U.S. Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com F irst Name M r. ■ ■ M s. ■ ■ M rs. ■ ■ M iss ■ ■ Street Address City State D ate Placed In Use Month Day Y ear Zip C ode Apt. # Last Nam[...]

  • Página 25

    25 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice. Dama ge due to abuse, accident, commercial use, and alteration or defacing of the serial plate canc[...]

  • Página 26

    Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at ge.com, o[...]

  • Página 27

    27 Manufactured for: General Electric Company , Louisville, KY 40225 Performance Data Sheet S martWater Filtration System GSWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less[...]

  • Página 28

    28 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: April 28, 2003 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1559 03 - GE GSWF GS WF Manufacturer: General Electric Consumer Products The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Se[...]

  • Página 29

    29 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR. A VERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire. MESURES DE SÉCURITÉ Pour [...]

  • Página 30

    30 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil ?[...]

  • Página 31

    31 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Réglages de votre réfrigérateur . w ww .electromenagersge.ca Réglages de votre réfrigérateur Initialement, mettez le(s) réglage(s) en position 5 (certains modèles n’ont qu’un réglage). Attendez 24 heures que la température se stabilise.[...]

  • Página 32

    Enlèvement : Soulevez la clayette à l’avant. Soulevez la clayette à l’arrière e t faites-la sortir . Remise en place : En faisant basculer la clayette vers le haut, insérez le crochet supérieur à l’arrière de la clayette dans une fente du rail. Abaissez le devant de la clayette jusqu’à c e que le bas de la clayette se fixe en place[...]

  • Página 33

    Panier ShelfSaver ™ Ce panier amovible contient douze boîtes de boisson gazeuse ou deux bouteilles de vin ou d’eau (longitudinalement). On peut l’enlever pour nettoyer . Pour enlever , faites glisser le panier vers le haut jusqu’à sa position d’ar rêt , soulevez le panier pour lui faire dépasser sa position d’ar rêt , puis enlevez-[...]

  • Página 34

    Machine à glaçons automatique. Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. 34 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) La machine à glaçons produit environ 3 à 3-1/2 lb [...]

  • Página 35

    35 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Soins et nettoyage de votre réfrigérateur . www .electromenagersge.ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. S échez avec un linge doux. Conservez l’extér[...]

  • Página 36

    36 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Soins et nettoyage de votre réfrigérateur . Préparation de départ en vacances Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos aliments et débranchez votre réfrigérateur . Mettez le bouton de réglage du compartiment congélation en posi[...]

  • Página 37

    37 DÉGAGEMENTS Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation, la bonne circulation d’air et les raccordements de plomberie et d’électricité. • Côtés : 3 mm ( 1/8 ″ ) • Dessus : 25 mm ( 1 ″ ) • Arrière : 25 mm ( 1 ″ ) Si un côté ou l’autre de votre réfrigérateur est contre un mur , laissez 8 mm (5/16[...]

  • Página 38

    INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERT AINS MODÈLES) Instructions d’installation A V ANT DE COMMENCER Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous a vez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Refrigerator T u[...]

  • Página 39

    Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler . NOTE : Ne serrez pas trop. V ous risquez d’écraser le tuyau de cuivre. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR [...]

  • Página 40

    Instructions d’installation NOTES : • Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur , assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale. • Nous vous recommandons de poser un filtre à eau si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher[...]

  • Página 41

    Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre r éfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR 9 METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Sur les modèles à commutateur de marche, mettez le commuta[...]

  • Página 42

    F AITES P ASSER LE SUPPOR T DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À GAUCHE Pour les modèles avec grille de base, enlevez la grille de base en la saisissant à environ 15 cm (6 ″ ) de chaque extrémité et en tirant son bas directement vers vous. À l’aide du tournevis à tête de force, faites passer le support de la charnière inférieure et la rondelle[...]

  • Página 43

    Instructions d’installation F AITES P ASSER LE SUPPOR T DE CHARNIÈRE CENTRALE À GAUCHE Enlevez le support de charnière centrale en dévissant les trois vis dynamométriques. NOTE : Conservez ces vis avec le support de charnière. Ce sont de longues vis que vous utiliserez pour mettre la charnière de l’autre côté. Sur certains modèles, vo[...]

  • Página 44

    Instructions d’installation 44 F AITES P ASSER LA POIGNÉE DE POR TE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION À DROITE (SUITE) Faites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé. Remontage de la poignée : Fixez la poignée du côté droit de la porte. 7 Poignée en matière plastique : Alignez la poignée aux trous de vis situés en haut [...]

  • Página 45

    ACCROCHEZ À NOUVEAU LA POR TE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure. Rondelle en matièr e plastique Redressez la porte et alignez-la au support de la charnière centrale. Montez à nouveau l’axe de la charnière centrale avec le tourne-écrou de 3/8 ?[...]

  • Página 46

    Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. HUMMM... OUUCH.... ■ L e nouveau compresseur à rendement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre [...]

  • Página 47

    47 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Le moteur fonctionne pendant de longues périodes ou se met en marche et s’arrête fréquemment (Les réfrigérateurs modernes, qui ont davantage d’espace de rangement et un compartiment congélation plus grand, nécessi[...]

  • Página 48

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement A vant d’appeler un réparateur… En cas de panne 48 P roblème Causes possibles Solutions L e réfrigérateur sent L es aliments donnent une • V ous devez bien empaqueter les aliments qui sentent fort. odeur au réfrigérateur . • C onservez une[...]

  • Página 49

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca 49 P roblem Possible Causes What T o Do La lumière du Cer tains modèles ne sont • Vérifiez la présence d’un plafonnier translucide sur la paroi compartiment pas munis d’une lumièr e dans supérieure du compartiment c[...]

  • Página 50

    50 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre g arantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) [...]

  • Página 51

    51 Feuillet de données relatives à la performance C artouche GSWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concen[...]

  • Página 52

    52 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Ser vice de réparati[...]

  • Página 53

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del [...]

  • Página 54

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación 54 IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata[...]

  • Página 55

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Niveles de los controles Inicialmente, fije el o los controles del refrigerador en 5 (algunos modelos solamente tienen un control). Permita que transcurran 24 horas para que la temperatura se esta[...]

  • Página 56

    56 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Compartimiento del refrigerador[...]

  • Página 57

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación ge.com Presione el botón a medida que inclina el compartimiento. Para retirarlo: Sostenga los costados del compartimiento y levántelo, luego hálelo. Para reemplazarlo: Inserte los extremos del [...]

  • Página 58

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación 58 Sobre la máquina de hielos automática. U n refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielos automáti[...]

  • Página 59

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Limpieza interior Para ayudar a evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato en los compartimientos de alimentos frescos y en el congelador . Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo. [...]

  • Página 60

    60 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas O perating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación Algunos modelos sólo tienen una luz. Luz de domo en el compartimiento del congelador (en algunos modelos) PRECAUCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes. Desconect[...]

  • Página 61

    61 RODILLOS Y P A T AS DE NIVELACIÓN Los rodillos le permiten apartar el refrigerador de la pared para poder limpiarlo. Las patas de nivelación que se encuentran cerca de cada esquina frontal del refrigerador , junto a los rodillos, deben ajustarse si se produce alguna de las situaciones siguientes: • El refrigerador se tambalea porque el rodil[...]

  • Página 62

    • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios, 1.800.661.1616. • Un suministro de agua fría. La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4–8.1 bar). • T aladro eléctrico. • Llave[...]

  • Página 63

    63 Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOT A: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse. NOT A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas[...]

  • Página 64

    Instrucciones para la instalación 64 Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 8 Reemplace la cubierta de acceso. CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT .) N OT AS: • A ntes de hacer la conexión al refrigerador , asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté [...]

  • Página 65

    65 Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 9 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS En los modelos de interruptor de energía, fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición de encendido I (encendido) . En l[...]

  • Página 66

    Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUER T A DEL REFRIGERADOR 2 TRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA Intercambie la bisagra y los tornillos de la parte superior derecha con los tornillos de la parte superior izquierda del gabinete. No apriete los tor nillos en el lado de la bisagra en este momento. 3 Cierre la puerta y péguela con [...]

  • Página 67

    67 Instrucciones para la instalación TRASLADE EL SOPOR TE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LA IZQUIERDA R etire el soporte de la bisagra central retirando los tres tornillos T orx ® . N OT A: C onserve estos tornillos con el soporte de la bisagra. Estos son tornillos largos y se usarán al instalar la bisagra en el otro lado. En algunos modelos, deber[...]

  • Página 68

    Instrucciones para la instalación 68 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUER T A DEL REFRIGERADOR HACIA LA DERECHA (CONT .) T raslade el botón de tapa de la puerta al lado opuesto. Reinstale la manija: Instale la manija en el lado derecho de la puerta. 7 Manija plástica: Alinee la manija con los agujeros de los tornillos en la parte superior de la puerta [...]

  • Página 69

    69 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUER T A DEL CONGELADOR A LA DERECHA (CONT .) Manija plástica: Alinee la manija con el agujero del tornillo en la parte superior de la puerta y apriete el tornillo. Instale los dos tornillos en la parte inferior de la manija. Mueva el botón de tapa en el costado derecho de la puerta al orificio del tornillo de la manij[...]

  • Página 70

    Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. HMMMM... WHOOSH.... ■ El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede[...]

  • Página 71

    71 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Se abre la puerta del congelador cuando la puerta del refrigerador se cierra La puerta no se cierra sola El refrigerador no opera Vibr[...]

  • Página 72

    72 T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación T r oubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor Problema Posibles causas Qué hacer C ubos pequeños o F iltr o de agua tapado. • R eemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o h uecos c o[...]

  • Página 73

    73 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación ge.com Problema Posibles causas Qué hacer Aire caliente de la parte Motor de enfriamiento normal d e abajo del refrigerador d el flujo del aire. En el pr oceso d e refrigeración, es nor mal q[...]

  • Página 74

    74 T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación T r oubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor Antes de llamar a solicitar servicio… C onsejos para la solución de problemas Problema Posibles causas Qué hacer El dispensador de agua Sumin[...]

  • Página 75

    75 Notas. g e.com Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación[...]

  • Página 76

    76 Notas. T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor[...]

  • Página 77

    Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Garantía del refrigerador . T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados. Para concertar una ci[...]

  • Página 78

    H oja de Datos de Funcionamiento S istema de Filtración GE SmartWater C artucho GSWF E ste sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permi[...]

  • Página 79

    79 Soporte al Consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, c ualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los P ropietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lín[...]

  • Página 80

    Consumer Support. Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, or even schedule service on-line. In Canada: www .geappliances.ca GE supports the Universal Design concept—[...]