Garland Salamander Broiler manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Garland Salamander Broiler. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGarland Salamander Broiler vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Garland Salamander Broiler você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Garland Salamander Broiler, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Garland Salamander Broiler deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Garland Salamander Broiler
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Garland Salamander Broiler
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Garland Salamander Broiler
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Garland Salamander Broiler não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Garland Salamander Broiler e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Garland na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Garland Salamander Broiler, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Garland Salamander Broiler, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Garland Salamander Broiler. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P art # 4523974 (11/07) P age 1 Users are cautioned that maintenance and repairs must be per f ormed by a Garland/US R an ge authorized ser vice agent using genuine Garland/US Range rep lacement parts. Garland/US Range will hav e no obligation with respect to any product that has been improperly installed, adjusted, operated or not maintained in ac[...]

  • Página 2

    P art # 4523974 (11/07) P age 2 IMPORT ANT INFORMA TION W ARNING: Th is pr oduct co nt ains chemi cals known to the stat e of califo rni a to caus e canc er and/or bir th def ects or other rep rodu ctive harm. Install atio n and servicing of this prod uct could ex pose y ou to airbor ne particles of g lass wool/c eramic fibers. Inhalati on of airbo[...]

  • Página 3

    P art # 4523974 (11/07) P age 3 T ABLE OF C ONTENTS I M P O R T A N T I N F O R M A T I O N .......................................... 2 I N T R O D U C T I O N .....................................................4 U n c r a t i n g ........................................................................ 4 R a t i n g P l a t e ...................[...]

  • Página 4

    P art # 4523974 (11/07) P age 4 INTRODUCTION Units included in this ma nual a re: Salamander Models: UIR36C, UIR36, UIR48, U IR60 All un its ar e shipped c ompletely assembled with the pressur e regulat or pack ed insi de the unit drip tr ay . Units are inspected a t the fac tory prior t o shipment. The appliance should be g iven regular car e and [...]

  • Página 5

    P art # 4523974 (11/07) P age 5 DIMENSIONS AND SPECIFICA TIONS 7/8" [22mm] 2-3/4" [70mm] 1/2" N.P .T T OP GAS INLET 3-1/4" [83mm] OPTIONAL REAR GAS INLET 34" [864mm] 34-1/4" [870mm] 35-1/2" [900mm] 15" [381mm] 19" [483mm] 1-3/4" [45mm] 1-3/8" [35mm] OPTIONAL REAR GAS INLET 9" [229mm] 2-1/8[...]

  • Página 6

    P art # 4523974 (11/07) P age 6 GENERAL INFORMA TION The range-mounted, gas Infra-Red Sal amander Broiler is designed for a perfect match and  t to the US Range U series Range. Garland/US Range products are not a ppro ved or auth orized for home or r esidential use, but are inten ded f or commerci al application s only . Garland /US Range will n[...]

  • Página 7

    P art # 4523974 (11/07) P age 7 INST ALLA TION Con tinued Gas C onnections All x ed (non mo bile) a ppliances MUST be tt ed with a manual gas c ock upst ream of the applian ce t o provide a means o f isola tion f or servicing or cl eaning purposes . A union or simila r means of disconne ction must be pr ovided between the gas coc k and the ap[...]

  • Página 8

    P art # 4523974 (11/07) P age 8 INST ALLA TION Con tinued Optional Inte r-Con nect Kit The gas supp ly of the range mounted salamanders (Models UIR36, U IR48 & UIR60) may be inter-connected with the supply o f the range, so both units are supplied from a si ngle gas c onnection. The supply gas pi ping sho uld be a minimum of 1” (25mm) di amet[...]

  • Página 9

    P art # 4523974 (11/07) P age 9 Installa tion Of A Salamander T o A Range NO TE: The back of the range must be easi ly ac cessible . Model UIR – ” Ran ges DET AIL I 36" RANGE F igure 1 – With area detail dened for 36 inch rang e. 1. Remove s crews fr om back of ove n (on both sides of range) as sho wn: DET AIL I REMOVE 2 S[...]

  • Página 10

    P art # 4523974 (11/07) P age 10 Model UIR – ” Ranges DET AIL I DET AIL II 48" RANGE F igure 2 – With area detail dened for 48 inch rang es. 1. Remove s crews (a total of 10) fr om back of ove n on both sides of the range (detail I) and cen ter (detail II) as shown for each range m odel: REMOVE 2 SCREWS BO TH SIDES REMOVE [...]

  • Página 11

    P art # 4523974 (11/07) P age 11 3. Sl ide the salamander dow n int o the support brac kets installed in step 2, see gure 2. NOT E: On ranges with  space sav er o vens , the cen ter post mu st slide int o the cente r channe ls buil t int o the back of th e unit . 4. On ce th e salam ander is in place , fasten it to the unit on both si des of [...]

  • Página 12

    P art # 4523974 (11/07) P age 12 Model UIR – ” Ranges DET AIL II DET AIL I 60" RANGE F igure 3 – With area detail dened for 60 inch rang e. NO TE: Instructions are fo r moun ting th e salam ander on the right si de, for mountin g on the left side follo w the same directions ex cept use r eferences 1, 2, 3, & 4 (to the [...]

  • Página 13

    P art # 4523974 (11/07) P age 13 2. Install the lef t and r ight support brackets (part # 4523226 and 4523 227) us ing the 2 screws re move d in step 1 (detail I) and one additional screw on both si des of the range , and center sup port bracket (part # 45232 82) wit h the f our screws removed in step 1 (detai l II). INSERTED SCREWS DET AIL I ALL 6[...]

  • Página 14

    P art # 4523974 (11/07) P age 14 3. P rovisions for gas connections , to p or rear , should be taken in to consider ation at t ime of installation. 4. If the un it is to be moun ted on a non- combustible wall contact t he local authorit ies f or local c odes. 5. P osition, le vel , and mark location of the assembled wall mount kit. 6. Drill wall (l[...]

  • Página 15

    P art # 4523974 (11/07) P age 15 OPERA TION Pilot Lighting Ins tructions 1. T he in -line se rvice shut-o va lve should be in the “ON” position. 2. W ith a ligh ted taper you can no w light the pilots which are locate d at the rear of the main burner . 3. T he P ilot ame should b e appr oximately 7/8” long f or proper ignition of the bu[...]

  • Página 16

    P art # 4523974 (11/07) P age 16 MAINTENANCE AND CLEANING W ARNING if gas odors are detected, the gas supply must be turned “OFF ” at the m ain shut - o valv e and the local gas compan y or authoriz ed service agency conta cted f or service . A pr ogram of proper cleaning techniq ues will aid in continue d tr ouble free operat ion of this or[...]

  • Página 17

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 17 L ’att enti on des utilis ate urs est attir ée sur le fait que l’ entret ien et les répar ati ons doiv ent êtr e e ectués par un agen t d’ entreti en autorisé par G arland/US R ange utilisant des pièces de rechange d’ or igine Garland/US Range. Garland/US Range n ’aura aucune obligation en c[...]

  • Página 18

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 18 INFORMA TIONS IMPORT ANTES A VERTISSEMENT Ce produit con tient des produits chimiques reconnus par l’ état de Californie comme causant le canc er et/o u des malf ormatio ns co ngéni tale s ou d’ autres probl èmes de re prod uction. L ’ insta lla tion et l ’ entreti en de c e produit peut vous expose[...]

  • Página 19

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 19 T ABLE DES MA TIÈRES I N F O R M A T I O N S I M P O R T A N T E S ..................................... 1 8 I N T R O D U C T I O N .................................................... 2 0 D é b a l l a g e ...................................................................... 2 0 P l a q u e S i g n a l é[...]

  • Página 20

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 20 INTRODUCTION Appar eils conc ernés par ce manuel : Modèles de sa lamandre :: UIR36C, UIR36, UIR48, U IR60 T ous les app areils sont expédiés complètement montés avec le régula teur de pr ession emballé à l’ intérieur du bac récep teur de l’ appareil. T ous les appareils so nt ins pectés en usin[...]

  • Página 21

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 21 DIMENSIONS ET SPÉCIFICA TIONS 7/8" [22mm] 2-3/4" [70mm] ENTRÉE DE GAZ SUPÉRIEURE 1/2" N.P .T . ENTRÉE DE GAZ ARRIÈRE 3-1/4" [83mm] EN OPTION 34" [864mm] 34-1/4" [870mm] 35-1/2" [900mm] 15" [381mm] 19" [483mm] 1-3/4" [45mm] ENTRÉE DE GAZ ARRIÈRE 1-3/8&quo[...]

  • Página 22

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 22 INFORMA TIONS GÉNÉR ALES La salam andre à infraroug e à gaz mo ntée sur cuisinière est conçue pour s’ adapter parfaitement sur le s cuisi nières de la série U de US Range. Les produits Garland/US R ange ne sont pas agréé s ni autorisés pour une util isation personnelle ou réside ntielle , mais s[...]

  • Página 23

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 23 INST ALLA TION (suite) C onne xions du ga z T ous les app areils xes (non mobiles) DOIVENT être équipés d’un r obinet de gaz manuel en am ont d e l’ appare il pour pouvoir isoler l’ap pareil lors de t oute intervention d’ entret ien ou de nettoyage . Un raccord union ou t out aut re moye n de dé[...]

  • Página 24

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 24 INST ALLA TION (suite) Kit D’ inter conne xion En Optio n L ’alimenta tion en gaz des salamandres mont ées sur cuisinièr e (modè les UIR 36, UIR4 8 et UIR60) peut êt re inter connectée avec l’ alimentation de la cuisinièr e, de fa çon à ce que les deux appar eils soient aliment és depu is une Re[...]

  • Página 25

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 25 Installa tion D’une Salaman dre Sur Un e C uisinière NO T A : L ’arrièr e de la cuisinièr e doi t êtr e fac ilement accessi ble. Modèle UIR – Cui sinièr es De  P o DÉT AIL I CUISINIÈRE DE 36 PO F igure 1 – A vec détails de l’ emplacement dé nis po ur une cuisinièr e de 36 po[...]

  • Página 26

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 26 Modèle UIR – C uisi nières De  P o DÉT AIL I DÉT AIL II CUISINIÈRE DE 48 PO F igure 2 – A vec détails de l’ emplacement dé nis po ur une cuisinièr e de 48 pouces . 1. Reti rer les vi s (un total de 1 0) de l ’arrièr e du f our des deux c ôtés de la cuisini ère (détail I) et [...]

  • Página 27

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 27 . F aire gl isser l a salama ndre dans les supports ins tallés à l’ étape , v oir gur e . NO T A : Sur les cui sinières av ec  f ours é conomiseur s d’ espace , le poteau cen tral doit glisser dans le s gor ges c entrale s int égrées à l ’arrièr e de l’appar eil. 4. Un e f ois l[...]

  • Página 28

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 28 Modèle UIR – C uisinières De  P o DÉT AIL II DÉT AIL I CUISINIÈRE DE 60 PO F igure 3 – A vec détails de l’ emplacement dé nis po ur une cuisinièr e de 60 pouces . NO T A : L es instructions son t pou r un montage de l a salamandr e du côté dr oit; pou r un montage du c ôté gauc[...]

  • Página 29

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 29 2. Install er les suppor ts gauche et droit (pièce nº 4 523226 et nº 4523227) en u tilisant les 2 vis déposées à l’ étape 1 (détail I) et une vis suppl émentair e des deux côtés de la cuisinièr e et le support centra l (pièc e nº 4523282) av ec le s quatre vis déposées à l’ étape 1 (déta[...]

  • Página 30

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 30 3. A u moment d e l’ installation, il faut t enir compte des racc ords de gaz pr évus en haut ou à l’ arrière . 4. Si l’ apparei l doit être mont é sur un mur non combustible, contacter les autorités locales pour obtenir les codes locaux. 5. P ositionner , m ettre de niveau et mar quer l’ emplace[...]

  • Página 31

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 31 UTILISA TION Instructions D’ allumage Des V eilleuses 1. L e robinet d ’arr êt en lign e doit être en position d’ ouverture. 2. A vec une mèche allumée , il est maintenan t pos sible d’allum er les veilleuses q ui son t situé es à l ’arrièr e du brûleur principal . 3. P our allumer corr ec te[...]

  • Página 32

    Pièce nº 4523974 (11/08/07) P age 32 ENTRETIEN ET NET T O Y A GE A VERTISSEMENT : en cas de dét ection d’ odeur de gaz, l’alime ntation en gaz doit être int errompue au robinet d’arr êt princi pal et la compagni e de gaz locale ou l’agence de service agréé e doit être con tactée pour e ectuer les répar ations nécessair es. Un [...]

  • Página 33

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 33 A lo s us uarios se les ad vierte que el manteni mient o y las r eparacione s de ben ser r ealiza dos por un agente de servicio autor izado de Garland /US Range que utilice re puest os genui nos de Garland /US Range . Garland/ US Range no tend rá ningun a obliga ción con respect o a cualquie r produ cto que[...]

  • Página 34

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 34 INFORMA CIÓN IMPORT ANTE ADVERTE NCIA: Este producto co ntien e sustancias quími cas que el Estado de Cal ifor nia las conoc e c omo causantes de cánc er y/o defe c tos de nac imie nto u otro daños repro ductiv os. La inst ala ción y el mante nimient o de este producto po drían exponerle a par tículas a[...]

  • Página 35

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 35 ÍND ICE I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E ....................................... 3 4 I N T R O D U C C I Ó N .................................................... 3 6 D e s e m b a l a j e ................................................................... 3 6 P l a c a D e C a r a c t e r í s t i[...]

  • Página 36

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 36 INTRODUC CIÓN Las unid ades i ncluidas en este manual son: Modelos de parrillas salamandr a: UIR36 C, UIR3 6, UIR48, UIR60 T odas las un idades son desp achadas completam ente ensambladas con el r egulador de p resión embalado dentr o de la bandeja de go teo d e la unidad. Las unidades son inspeccion adas en[...]

  • Página 37

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 37 DIMENSIONES Y ESPECIFIC A CIONES 7/8" [22mm] 2-3/4" [70mm] 1/2" N.P .T ENTRADA DE GAS POR LA P ARTE SUPERIOR 3-1/4" [83mm] ENTRADA POSTERIOR OPCIONAL DE GAS 34" [864mm] 34-1/4" [870mm] 35-1/2" [900mm] 15" [381mm] 19" [483mm] 1-3/4" [45mm] 1-3/8" [35mm] EN[...]

  • Página 38

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 38 INFORMA CIÓN GENERAL La P arrilla Salamandr a Infrarr oja de gas para montar en cocinas está diseñada para que enc aje perfectamente en las cocinas US Range de la serie U. Los productos de Garland/US Range no están apr obados o aut orizados para uso dom éstico o r esidencial, y han sido concebi dos ex clu[...]

  • Página 39

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 39 INST ALA CIÓN (continuación) En los sitios donde se inst ale una válv ula de aislamiento manual o donde el sistema automá tico puede ser reinicia lizado , un avi so DEBE ser colgado que indique: “ TODO L OS QUEM ADORES Y V ÁL VULAS PILO TO CORRIENTE ABAJO DEBEN EST AR AP AGA DOS ANT ES DE INTENT AR RES[...]

  • Página 40

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 40 INST ALA CIÓN (continuación) Kit Opcion al D e In ter cone xión El sumin istro de gas a las pa rrillas sala mandra montadas sobre cocinas (Modelos UIR36, UIR48 y UIR60) puede estar inter conectado con el sumi nistro a la coci na, de manera que amba s unida des sea n sumini stradas de una sola conexión de g[...]

  • Página 41

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 41 Instalación de una parrill a sala mandr a a una cocina NO T A: debe haber u n fácil acc eso a la parte posterio r de la cocina. Coc inas de  ”– m odelo UIR DET ALLE I COCINA DE 36" F igura 1 – Con detalle de área denido para cocinas de 36 pulgadas . 1. Quit e los tornill os de la [...]

  • Página 42

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 42 Coc inas de ” – modelo UIR DET ALLE I DET ALLE II COCINA DE 48" F igura 2 – Con detalle de área denido para cocinas de 48 pulgadass . 1 Quite los t ornillos (un t otal de 10) de la parte tra sera del horno a ambos lados d e la cocina (detalle I) y del centro (detalle II) c omo se mue[...]

  • Página 43

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 43 2. P ara t odas las coc inas de 48” instale la s ménsu las de soporte izqui erdas y derechas (parte # 4523226 y 4523227) insertando de nuevo los 2 torni llos r etirados en el paso 1 y un t ornillo a dicional (a am bos lado s de la cocina). DET ALLE I P ARA T ODAS LAS COCINAS DE 48" TORNILL OS INSERT A[...]

  • Página 44

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 44 DET ALLE III P ARA COCINAS DE 48" CON 2 HORNOS AHORRADORES DE ESP ACIO TORNILL OS QUIT ADOS EN EL P ASO 1 AGUJERO DE P ASO AGUJERO DE P ASO AGUJEROS INTERNOS 3 TORNILL OS P ARA HOJAS MET ÁLICAS PROPORCIONADOS 2 TORNILL OS QUIT ADOS EN EL P ASO 1 DET ALLE II 6. V uelva a insertar los tornillos que se quit[...]

  • Página 45

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 45 1. Quit e los tornill os de la parte trasera del horno a ambos lados de la cocina (detalle I) y del centro ( detalle II) c omo se muest ra: QUIT AR LOS 2 TORNILL OS DE AMBOS LADOS DET ALLE I TODOS L OS MODEL OS DE 60" A A B B C D C D DET ALLE II P ARA COCINAS DE 60" CON HORNO C ONVENCIONAL DET ALLE [...]

  • Página 46

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 46 4. Un a v ez que la parrilla sala mandra esté en su lugar , je la unid ad a ambos lados d e la cocina con los tornillos autorro scantes con cabeza hexagonal y a randela #14B x 5/8 proporcionados (detall e I) y el cen tro a la ménsula de soporte utilizando 4 de los tornillos proporcionado s (detalle II). D[...]

  • Página 47

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 47 OPERA CIÓN Instruc ciones P ara Enc ender Los Pi lotos 1. La válvu la de cierre de servicio en la línea de suministro de gas deberá estar en la posició n “ ABIERT A ” . 2. C on una v ela enc endida usted puede ahora encender los pilo tos que está n ubica dos en la parte posterior del quemador princi[...]

  • Página 48

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 48 PRECA UCIÓN Si el encendido lle gase a fallar después de cinco segundos, apagu e la válvula y espere cinco minutos antes de intentar otr a v ez. E l gas piloto no e s int errumpido automát icament e. Es r esponsabilid ad del operador el compr obar qu e los quemadores se hayan enc endido inmediatam ente des[...]

  • Página 49

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 49 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZ A ADVERTENCIA: si se detectase olor a gas , el suministr o de gas debe se r cerr ado en la válvula de cierre principal y se deberá contactar a la compañía de gas l ocal o la agencia d e servicio autorizada para repar ar la fuga. Un pr ograma de técnicas de limpieza apropia das a [...]

  • Página 50

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 50[...]

  • Página 51

    P arte # 4523974 (11/08/07) P ágina 51[...]

  • Página 52

    P arte # 4523974 (11/08/07) Página 52[...]