Gardena 6000/6 Inox manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gardena 6000/6 Inox. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGardena 6000/6 Inox vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gardena 6000/6 Inox você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gardena 6000/6 Inox, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gardena 6000/6 Inox deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gardena 6000/6 Inox
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gardena 6000/6 Inox
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gardena 6000/6 Inox
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gardena 6000/6 Inox não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gardena 6000/6 Inox e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gardena na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gardena 6000/6 Inox, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gardena 6000/6 Inox, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gardena 6000/6 Inox. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    6000/6 inox Art. 1736 5000/5 Art. 1734 4000/5 Art. 1732 D Betriebsanleitung Gartenpumpe GB Operating Instructions Garden Pump F Mode d’emploi Pompe de surface pour arrosage NL Gebruiksaanwijzing Besproeiingspomp S Bruksanvisning Bevattningspump DK Brugsanvisning Trykpumpe FI Käyttöohje Puutarhapumppu N Bruksanvisning Hagepumpe I Istruzioni per [...]

  • Página 2

    GARDENA besproeiingspomp 4000/5 / 5000/5 / 6000/6 inox Dit is de vertaling van de originele Duitse gebruiksaanwijzing. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houdt u zich aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van deze gebruiks- aanwijzing vertrouwd met het product, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen. Uit veiligheidsoverwegi[...]

  • Página 3

    2. Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR! Elektrische schok! Er bestaat gevaar op verwondingen door elektrische stroom. v Haal de stekker uit het stopcontact voor het vullen, na gebruik, bij het opheffen van storingen en voor onderhoudswerk- zaamheden. GEVAAR VOOR LETSEL door heet water! Alleen voor pomp 4000/5 Bij langer gebruik (> 5 min) tegen de ges[...]

  • Página 4

    4. Bediening Vloeistof pompen: 1 6 7 8 5 min. 1 m 5 1 z GEVAAR! Elektrische schok! Er bestaat gevaar op verwondingen door elektrische stroom. v Voor het vullen de stekker van de besproeiings- pomp uit het stopcontact trekken. ATTENTIE! v Pomp voor elke inbedrijfstelling langzaam tot aan de overloop (ca. 2 tot 3 l) opvullen met door- voervloeistof. [...]

  • Página 5

    6. Onderhoud GEVAAR! Elektrische schok! Er bestaat gevaar op verwondingen door elektrische stroom. v Voor onderhoud aan de besproeiingspomp de stekker uit het stopcontact trekken. Filter reinigen: Wanneer de filter vuil is, moet deze gereinigd worden. A 6 1. Eventueel alle afsluitven- tielen aan de aanzuigzijde sluiten. 2. Deksel 6 van de filterkam[...]

  • Página 6

    Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Pomp loopt maar zuigt niet aan Bij andere aanzuigproblemen GARDENA aanzuigslang met terugslagklep (zie “8. Leverbare accessoires” ) gebruiken en voor ingebruikname via vulopening 7 met doorvoervloeistof vullen. Motor loopt maar door- voercapaciteit of druk gaat plotseling achteruit Filter aan de aanzuigslang [...]

  • Página 7

    Pumpen-Kennlinien Performance characteristics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Ydelses karakteristika Pumpun ominaiskäyrä Pumpekarakteristikk Curva di rendimento Curva característica de la bomba Características de performance Charakterystyka pompy Szivattyú-jelleggörbe Charakteristika čerpadla Charakteristiky čerpadla[...]

  • Página 8

    268 269 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden un[...]

  • Página 9

    270 271 D EG-Konformitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und pro- duktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abge[...]

  • Página 10

    272 Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Str. 40 89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Argentina Husqvarna Argentina S.A. Vera 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone: (+ 54) 11 4858-5000 diego.poggi@ar.husqvarna.com Australia Husqvarna Australia Pty. Ltd. L[...]