EWT NOC ECO 20 TLS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto EWT NOC ECO 20 TLS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEWT NOC ECO 20 TLS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual EWT NOC ECO 20 TLS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual EWT NOC ECO 20 TLS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual EWT NOC ECO 20 TLS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo EWT NOC ECO 20 TLS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo EWT NOC ECO 20 TLS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo EWT NOC ECO 20 TLS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque EWT NOC ECO 20 TLS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos EWT NOC ECO 20 TLS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço EWT na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas EWT NOC ECO 20 TLS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo EWT NOC ECO 20 TLS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual EWT NOC ECO 20 TLS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    08/19834/5 Issue 5 P r o d u c t s c o m p l y w i t h t h e E u r o p e a n S a f e t y S t a n d a r d : E N 6 0 3 3 5 - 2 - 3 0 a n d t h e E u r o p e a n S t a n d a r d s f o r E l e c t r o m a g e t i c C o m p a t i b i l i t y ( E M C ) EN55014-1 / A2: 2002 and EN55014-2:2003. These cover the essential requirements of EEC directives 2006/[...]

  • Página 2

    A B C 2 3 4 5 6 13 : 17 ON DLY OFF BLK AD VA NCE AUTO MAN ON P1 T S LCD 5 Fi n 7/9/11 Fi n NO Ce co10... NO Ce co15... NO Ce co25... NO Ce co20... 1 T S LCD } NOCeco10TLS, NOCeco10LCD, NOCeco15TLS, NOCeco15LCD, NOCeco20TLS, NOCeco20LCD, NOCeco25TLS & NOCeco25LCD NOCeco10LCD, NOCeco15LCD, NOCeco20LCD & NOCeco25LCD NOCeco10TLS, NOCeco10LCD, N[...]

  • Página 3

    Dear Customer , Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use. Attention! The appliance may only be used for normal domestic use and not for industrial purposes. Important Safety Advice • The appliance must only be used as described in the instructions f[...]

  • Página 4

    RU Óâàæàåìûé ïîëüçîâàòåëü! Ï ð å æ ä å ÷ å ì í à ÷ è í à ò ü ï î ë ü ç î â à ò ü ñ ÿ ï ð è á î ð î ì , ï î æ à ë ó é ñ ò à , âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå íèæåñëåäóþùèå óêàçàíèÿ. Â íèõ ñîäåðæèòñÿ âà æíà ÿ èí ôî ðìà öè ÿ, [...]

  • Página 5

    LV Ïoti cienîtais pircçjs, Lûdzu, izlasiet pirms ekspluatâcijas uzmanîgi tâlâk aprakstîtos norâdîjumus. Tie ju ms s nie gs sva rîg u i nfo rmâ ci ju j ûs u droð îb ai u n ie rî ces lietoðanai. Uzmanîbu! Ierîce par edzçta tikai lietoðanai dzîvojamo çku telpâs un nav domâta sabiedriskâm telpâm. Dr oðîbas noteikumi • Ie[...]

  • Página 6

    LT Gerbiamas kliente, Prieð eksploatavimà, praðau, ádëmiai perskaitykiti ðiuos nurodymus. Jie suteikia svarbià informacijà apie Jûsø saugumà ir prietaiso naudojimà. Dëmesio! Prietaisas yr a numatytas tik áprastiniam naudojimui namuose, o ne verslui. Saugomo nur odymai • Prietaisà galima naudoti tik taip, kaip apr aðyta naudojimosi[...]

  • Página 7

    (10) (1 1) EE Lugupeetud klient! Enne kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Kasut usjuhen dist leiate olulisi õpetusi T eie enda ohutuse ja seadme kasutamise kohta. Tähelepanu! K äesolev sead e o n m õeldud ainul t e r avii silisek s ka sutamis eks koduses majapidamises ega sobi äriliseks otstarbeks. Ohutuseeskirjad • Seadet tohib[...]

  • Página 8

    DE Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie folgende Hinweise vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geb en w icht ige Info rmat ione n fü r Ih re S iche rhe it u nd d en G ebra uch des Gerätes. Achtung! Das Gerät ist ausschließlich für den normalen Hausgebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Sicherheitsvorschriften • Das [...]

  • Página 9

    SE Bästa kund! Läs igenom anvisningen noggrant innan du tar apparaten i bruk. Den in nehå ller viktig information för din säkerhet och användningen av apparaten. Observera! Apparaten är uteslutande avsedd för normal användning i hushållet och inte avsedd för yrkesmässigt bruk. Säkerhetsföreskrifter • Apparaten får endast användas [...]

  • Página 10

    PL Drogi klienci,        Stanowią one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz użycia urządzenia. Uwaga! Ur ządz enie jest prz ezna czon e wyłąc znie[...]

  • Página 11

    FR Cher client, veuillez V euillez lire attentivement les consignes suivantes avant la mise en service. Elles vous apportent des informations importantes pour votre sécurité et l’utilisation de l’appareil. Attention! L ’aáppareil sert exclusivement à l´emploi ménager normal et non pour l’´emploi professionnel. Prescriptions de Securi[...]

  • Página 12

    Geachte klant, Wij verzoeken u om de onderstaande informatie aandachtig door te lezen voordat u dit apparaat voor het eerst geb ruikt - met het oog op uw eige n veilighe id en het juiste gebruik. Let op! Het apparaat is uitsluitend bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik en niet voor industriële doeleinden. Belangrijke veiligheidsvoorschriften [...]

  • Página 13

    HU Igen tisztelt Ügyfelünk!                                                               [...]

  • Página 14

    SI S poštovani kupci, prosimo, da pred začetkom obratovanja naprave pozorno preberete sledeča navodila. Le-ta vs ebujejo pom embne inform acije za va šo varnost i n uporabo naprave. Pozor! Naprava je predvidena izključno za normalno domačo uporabo in ne za uporabo v gospodarskih prostorih. Varnostni predpisi • Napra vo se sme uporabl jati l[...]

  • Página 15

    CZ Vážený zákazník,                                                          pokyny . Obsahují důležité informace pro V aší bezpečnost a [...]

  • Página 16

    IT Cari clienti, vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l’apparecchio. Attenzione! L´apparecchio deve essere usato solo per l´uso domestico e non è disegnato per l´uso industriale. Norme di sicurezza • L ’app arecc hio deve esse re utili zzato sol o come descr itto nelle istr uzion i d‘ [...]

  • Página 17

    SK Vážený zákazník,           Obsahujú dôležité informácie pre V ašu bezpečnosť a bezpečné používanie za - kúpeného prístroja.[...]

  • Página 18

    DA DA (32) (33) Kære kunde, Læs følgende oplysninger omhyggeligt før anvendelse af apparatet første gang af hensyn til din egen sikkerhed og for at sikre korrekt brug. Bemærk: A p p a r a te t m å k u n a n ve n d e s t i l n o rm a l h je m m e b r ug o g i kk e t i l erhvervsmæssigt formål. Vigtige råd om sikkerhed • Apparatet må kun[...]

  • Página 19

    Hyvä asiakas Lue huolella seuraavat tiedot ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Näin takaat oman turvallisuutesi ja varmistat, että käytät laitetta oikein. Huomio! Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön eikä teollisuuskäyttöön. Tärkeä turvallisuutta koskeva ohje • Tätä laitetta saa käyttää vain käyttöohjeis[...]

  • Página 20

    Kjære kunde, V ennligst les følgende inform asjon omhyggelig før bruk av appa ratet for første gang , sikkerhets skyld og for å sikre riktig bruk. OBS! Apparatet kan kun brukes i vanlige husholdninger og ikke til industrielle formål. Viktige sikkerhetsråd • A ppa rat et må bar e bru kes sl ik som be skr ev et i b ruk san vis nin gen ! Bru[...]

  • Página 21

    DE - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seine r W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verk äufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistu ngsansprüchen einen Anspruch na[...]