Eta Verto manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eta Verto. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEta Verto vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eta Verto você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eta Verto, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eta Verto deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eta Verto
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eta Verto
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eta Verto
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eta Verto não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eta Verto e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eta Verto, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eta Verto, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eta Verto. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    4–10 Aku vysavač • Návod k obsluze 11–16 Aku — vysávač • Návod NA obsluHu 17–22 GB Battery powered vacuum cleaner • useR MANuAl 23–28 H Akkumulátoros porszívó • kezelÉsI ÚTMuTATÓ 29–34 PL Odkurzacz akumulatorowy • INSTRUKCJA OBSŁUGI VER T O 9/9/2014[...]

  • Página 2

    3 1 A B C D E F A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 G A6 2 ETA0442 ETA1442 ETA2442 2 3 / 36[...]

  • Página 3

    7 4 5 8 9 10 6 ON – OFF 11 3 / 36[...]

  • Página 4

     e ta 2442, e ta 1442, e ta 0442 Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřn?[...]

  • Página 5

    – Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav. – Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě. – Akumulátor neodhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu! – Při vyjímání akumulátoru musí být spotřebič odpojen od nabíjecího adaptéru. – Nedobíjejte ak[...]

  • Página 6

    II.VYBAVENÍAPŘÍSLUŠENSTVÍVYSAVAČE (obr. 1) A –vysavač A1 – spínač 0/I A5 – prolis pro zavěšení A2 – světelná signalizace A6 – zdířka/konektor pro napájení A3 – tlačítko aretace nádoby A4 – držadlo B –nádobanaprach B1 – filtr B2 – chránič filtru C –držák (platí pro[...]

  • Página 7

    Použitívysavače o dpojte konektor síťového adaptéru ze zdířky A6 (nebo vyjměte vysavač z držáku). Podle druhu vysávaného povrchu zvolte vhodné příslušenství ( D , E , F ). Zvolený nástavec zasuňte až na doraz do otvoru v nádobě na prach B (obr. 4). Vysavač zapněte, ale i vypnete spínačem A1 (obr. 6). Vysavač dejte [...]

  • Página 8

    VýměnaFiltru Pro výměnu filtru rozložte pohyblivé součásti vysavače (obr. 8). Filtr B1 odejmete tak, že jemně vysunete kroužek, který drží samotný filtr uchycený na plastové konstrukci. Nový filtr nasuňte a řádně upevněte opačným způsobem. Ukládánípříslušenství Příslušenství ( D , E , F ) můžete vložit[...]

  • Página 9

    VI.EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány spole?[...]

  • Página 10

    Nepodstatnéodchylkyodstandardníhoprovedení,kterénemajívlivnafunkci, sivýrobcevyhrazuje. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v[...]

  • Página 11

     e ta 2442, e ta 1442, e ta 0442 Návod NA obsluHu Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom [...]

  • Página 12

    — Nabíjačku používajte len v miestnosti. — Pri dobíjaní akumulátora sa sieťový adaptér zohrieva, je to normálny stav. — Akumulátor dobíjajte pri izbovej teplote. — Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším ako 50 °C. Predchádzate tak poškodeniu akumulátora. — Unikanie elektrolytu z akumulátora je zapríčinené preťa[...]

  • Página 13

    II.VYBAVENIEAPRÍSLUŠENSTVOVYSÁVAČA (obr. 1) A —vysávač A1 — spínač 0/I A5 — prelis na zavesenie A2 — sveteľná signalizácia A6 — zdierka/konektor pre nabíjanie A3 — tlačidlo aretácie nádoby na prach A4 — držadlo B —nádobanaprach B1 — filter B2 — chránič filtra C —držiak[...]

  • Página 14

    Vysávač zapnite presunutím spínača A1 do polohy I . Po skončení vysávania vysávač vypnite vypínačom A1 do polohy 0 (obr. 6). Vysávač nechajte nabiť ihneď, ako začne slabnúť sací výkon. Ak vysávač používate denne, nechajte ho pripojený k sieťovému adaptéru. Tak bude vždy nabitý. Akumulátorová batéria sa nemôže pre[...]

  • Página 15

    Čistenienádobynaprachačisteniefiltra Po cca 5 vyprázdneniach nádoby odporúčame vykonať kompletne vyčistenie systému od usadeného prachu. Všetky súčasti (tj. nádobu, chránič a filter) očistite pod tečúcou vlažnou vodou (napr. pomocou handričky, prípadne jemnej kefky) a nechajte dokonale oschnúť (obr. 10). P[...]

  • Página 16

    Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Tento spotrebič má dobíjaciu akumulátorovú batériu NiMh s dlhou životnosťou. Po skončení životnosti spotrebiča vybitú batériu demontujte a zlikvidujte prostredníctvom špeciálnych zberných sietí. Ďalšie podrobnosti si vy[...]

  • Página 17

    Battery powered vacuum cleaner e ta 2442, e ta 1442, e ta 0442 useR MANuAl Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. I. SAFETY[...]

  • Página 18

    – When the battery is charged, the charger is hot which is a normal condition. – Charge the battery at standard room temperature. – Leaking of electrolyte from the battery is caused by overloading the vacuum cleaner or by using the vacuum cleaner at extremely hot temperature. If you are splashed with electrolyte, wash the affected place with [...]

  • Página 19

    II.EQUIPMENTANDACCESSORIESOFVACUUMCLEANER (Fig. 1) A –vacuumcleaner A1 – 0/I button A4 – holder A2 – light signaling A5 – suspension mould A3 – container lock button A6 – power supply socket B –dustcontainer B1 – filter B2 – filter protector C–holder (it applies to type ETA 1442 and ET[...]

  • Página 20

    Let the vacuum cleaner recharge as soon as its suction performance is weaker. In everyday use of the appliance, let the vacuum cleaner connected to the charger. In this way the appliance will always be fully loaded. Battery overcharging is not possible. If you are not present for longer time (more than one day), remove the charger from the electric[...]

  • Página 21

    CAUTION – The maximum suction effect will be reached by a clean filter and an empty container. – Do not use any aggressive washing or cleaning agents or hot water to clean the filter. – The filter is not intended for washing in a dishwasher. – Cleaning the filter will not restore its original colour, but it will restore its filtration prope[...]

  • Página 22

    VI.ENVIRONMENTALPROTECTION If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of toget[...]

  • Página 23

    Akkumulátoros porszívó e ta 2442, e ta 1442, e ta 0442 VER T O kezelÉsI ÚTMuTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel e[...]

  • Página 24

    – Az elektrolit szivárgását az akkumulátorból a porszívó túlterhelése vagy a porszívó extrém magas hőmérsékleten való használata okozza. Ha bepiszkítja az elektrolitet, mossa meg az érintett felületet vízzel és szappannal, és öblítse le citromlés ecettel. Szembe kerülés esetén öblítse ki az érintett szemet néhány[...]

  • Página 25

    C –tartó (az ETA1442, ETA 2424–es típusra érvényes) D –kefésszívófej E –réstisztítószívófej F –gumitörlő G –hálózatitöltő III.APORSZÍVÓELŐKÉSZÍTÉSEÉSHASZNÁLATA Távolítson el valamennyi csomagolóanyagot, vegye ki a porszívót és a tartozékait. Atart?[...]

  • Página 26

    Szárazszennyeződésekporszívózása Válassza ki a megfelelő tartozékokat ( D – kefés szívófej a finom felületek tisztítására, E – réstisztító szívófej a sarkak és szűk hézagok tisztítására). A kiválasztott szívófejet dugja bele ütközésig a B porgyűjtő edény nyílásába. A szívófejet ellenkező irányban[...]

  • Página 27

    Szűrőcsere Szűrő cseréjéhez szedje szét a porszívó mozgatható részeit (8.ábra). A szűrőt B1 úgy vegye ki, hogy óvatosan húzza ki a gyűrűt, amely fogja a szűrőt a műanyag konstrukción. Tegye rá az új szűrőt és fordított sorrendben rögzítse rá megfelelően. Atartozékoktárolása A tartozékokat ( D,E,F ) bete[...]

  • Página 28

    Azakkumulátorkivétele Azakkumulátortakészülékbőlcsakateljeslemerülésutánvegyeki (tehát hagyja a porszívót olyan sokáig üzemben, amíg a motor le nem áll). Csavarja ki a csavarokat és nyissa ki a porszívót. Fokozatosan húzza ki az akkumulátor csatlakozó vezetékeit és vegye ki az akkumuláto[...]

  • Página 29

    Odkurzacz akumulatorowy e ta 2442, e ta 1442, e ta 0442 VER T O INsTRu KCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich czę[...]

  • Página 30

    – Podczas ładowania akumulatora i po użyciu, należy zawsze odkurzacz wyłączyć. – Podczas ładowania akumulatora zasilacz jest ciepły, co jest absolutnie normalne. – Ładowanie akumulatora należy wykonywać w normalnej temperaturze pokojowej. – Przy wyjmowaniu akumulatora urządzenie musi być odłączone od zasilacza ładującego. ?[...]

  • Página 31

    B–pojemniknakurz B1 – filtr B2 – ochrona filtra C–uchwyt (typy ETA1442, ETA 2442) D–szczotka E–końcówkaszczelinowa F–zgarniaczgumowy G–zasilacz III.PRZYGOTOWANIEIUŻYCIEODKURZACZA Usuń opakowanie i wyjmij odkurzacz i akcesoria. Zamocowanieuchwytunaścianie[...]

  • Página 32

    Odkurzaniemokrychzanieczyszczeń Końcówkę ( F – gumowy zgarniacz) zasuń aż do oporu do otworu w pojemniku na kurz B . Zgarniacz lekko dociśnij do powierzchni, którą chcesz odkurzać i czyścić i trzymaj nachylony pod kątem około 30 stopni. Upewnij się, że zgarniacz pozostał podczas odkurzania w kontakcie z powierzchnią (rys. [...]

  • Página 33

    V.ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązywanie Nie włączy się silnik Akumulator jest wyładowany Naładuj akumulator Nie jest włączony przełącznik “0/I” Naciśnij przycisk przełącznika “0/I” Pojemnika nie można Niewłaściwie włożone Skontroluj / napraw włożenie moż[...]

  • Página 34

    Nieprzestrzeganiewskazówekproducentapowodujeutratęprawadonapraw gwarancyjnych! VII.DANETECHNICZNE Typ ETA0442    ETA1442   ETA2442 Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej Klasa izolacyjna II. Bateria 6 V 9,6 V 12 V Poziom hałasu dB (A) [...]

  • Página 35

     Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. K odeslanému výrobku připojte průvodní [...]

  • Página 36

            [...]