Elta Table Top Grill manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elta Table Top Grill. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElta Table Top Grill vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elta Table Top Grill você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elta Table Top Grill, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Elta Table Top Grill deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elta Table Top Grill
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elta Table Top Grill
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elta Table Top Grill
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elta Table Top Grill não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elta Table Top Grill e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elta Table Top Grill, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elta Table Top Grill, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elta Table Top Grill. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KLA VUZU DESIGN TEPP AN Y AKI TISCHGRILL TEPP ANY AKI – JAP ANESE DESIGN T ABLE T OP GRILL TEPP ANY AKI – BARBECUE DE T ABLE JAPONAIS DESIGN FORMA T[...]

  • Página 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG EG1 09 ELEK TRISCHER TEPPAN Y AKI TISCHGRILL Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergebe[...]

  • Página 3

    und von nur kurzer Dauer . Auf ausreichende Belüf tung achten. • Sobald die gewünschte T emperatur er reicht ist, erlischt die Kontrollleuchte (1 1) . • Wenn der Grill abkühlt, wird der Grill automatisch wieder aufgeheizt. Die Kontrollleucht e (1 1) leuchtet, bis die eingestellte T emperatur wieder er reicht ist. • Beste Grillergebnisse we[...]

  • Página 4

    5 6 GB GB GB GB • Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and nak ed flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug. • For e xtra protection it is possible to fit the electric household installation with a fault current breaker with a rated breaking current of not more than 30mA. A[...]

  • Página 5

    7 8 F F F F MODE D’EMPLOI TEPP ANY AKI – BARBECUE DE T ABLE JAPONAIS DESIGN Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécur it é. Si cet appareil e[...]

  • Página 6

    9 10 F F H H • Utilisez le régulateur de température OFF/ON, 1 45˚, 1 7 5˚,200-230˚C (1 2) pour régler la température désirée. La lampe de contrôle (1 1) s ’allume alors. • Bei erster Benutzung kann es zu einer leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist jedoch unbedenklich und von nur kurzer Dauer . Auf ausreichende Belüf tung achten[...]

  • Página 7

    11 12 H H H H gyár tóval, illetve képz ett szakemberrel, hogy a kockázat okat elkerüljük. • Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlak ozókábelen vagy a csatlakozódugasz on sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben a készüléket ellenőrzésre és[...]

  • Página 8

    13 I I 14 I I LIBRETTO ISTRUZIONI EG1 09 PIASTRA GRILL TEPPAN Y AKI Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente librett o istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badat e a sempre osser vare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnar[...]

  • Página 9

    16 I I E E 15 la spia di controllo (1 1) . • Al primo utilizzo è possibile la formazione di un leggero o dore. Ciò è comunque ir rilevante e di breve durata. Accer tarsi della presenza di sufficiente ventilazione. • Al raggiungimento della temperatura desiderata, la spia di controllo si spegne (1 1) . • Quando il grill si raf fredda, viene[...]

  • Página 10

    18 E E E E 17 riesgos. • No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. • Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una de[...]

  • Página 11

    19 Pt Pt 20 Pt Pt MANUAL DE INSTRUÇÕES EG1 09 GRELHADOR DE MESA DE DESIGN TEPPAN Y AKI Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as m[...]

  • Página 12

    desejada. A luz de controle (1 1) se acenderá. • Pode ser que um leve odor surja durante o primeiro uso. Este odor é inofensivo e dura pouco tempo. Cer tifique-se de que o local esteja adequadamente ventilado. • Uma vez que a temperatura desejada tenha sido atingida, a luz de controle (1 1) se desligará. • Se a grelha esfriar novamente, va[...]

  • Página 13

    • Natr zyj olejem roślinnym powłok ę ant yadhezyjną (8) grilla. • Nadmiar oleju zbier z ściereczką. • Wt y czkę (1 0) podłącz do sieci. • Nastaw pożądaną temperaturę regulatorem temperatury OFF/ON, 1 45 ˚ ,17 5 ˚ ,200-230 ˚ C (1 2) Zapali się lampka kontrolna (1 1) . • Przy pier wszym użyciu mogą wydobywać się lekkie [...]

  • Página 14

    25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING EG1 09 DESIGN TEPPAN Y AKI T AFELGRILL Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1 . Dekselgreep [...]

  • Página 15

    • Met de temperatuurregelaar OFF/ON, 1 45˚, 1 7 5˚,200-230˚C (1 2) de gewenste temperatuur instellen. De controlelamp (1 1) licht op. • Bij het eerste gebruik kan een lichte reukvorming onts taan. Dit is echter ongevaarlijk en slechts van k or te duur . Zorg voor een voldoende verluchting. • Zodra de gewenste temperatuur bereikt is, dooft [...]

  • Página 16

    TR TR 29 30 TR TR • Alet kullanýmdayken, kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona takýlmayacaðýndan emin olun. • Uzatma kablosu, aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr, aksi takdirde kablolarda yada prizde aþýrý ýsýnma olabilir. • Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hav[...]