Elta Table Top Grill manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elta Table Top Grill. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elta Table Top Grill ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elta Table Top Grill décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elta Table Top Grill devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elta Table Top Grill
- nom du fabricant et année de fabrication Elta Table Top Grill
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elta Table Top Grill
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elta Table Top Grill ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elta Table Top Grill et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elta Table Top Grill, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elta Table Top Grill, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elta Table Top Grill. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KLA VUZU DESIGN TEPP AN Y AKI TISCHGRILL TEPP ANY AKI – JAP ANESE DESIGN T ABLE T OP GRILL TEPP ANY AKI – BARBECUE DE T ABLE JAPONAIS DESIGN FORMA T[...]

  • Page 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG EG1 09 ELEK TRISCHER TEPPAN Y AKI TISCHGRILL Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergebe[...]

  • Page 3

    und von nur kurzer Dauer . Auf ausreichende Belüf tung achten. • Sobald die gewünschte T emperatur er reicht ist, erlischt die Kontrollleuchte (1 1) . • Wenn der Grill abkühlt, wird der Grill automatisch wieder aufgeheizt. Die Kontrollleucht e (1 1) leuchtet, bis die eingestellte T emperatur wieder er reicht ist. • Beste Grillergebnisse we[...]

  • Page 4

    5 6 GB GB GB GB • Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and nak ed flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug. • For e xtra protection it is possible to fit the electric household installation with a fault current breaker with a rated breaking current of not more than 30mA. A[...]

  • Page 5

    7 8 F F F F MODE D’EMPLOI TEPP ANY AKI – BARBECUE DE T ABLE JAPONAIS DESIGN Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécur it é. Si cet appareil e[...]

  • Page 6

    9 10 F F H H • Utilisez le régulateur de température OFF/ON, 1 45˚, 1 7 5˚,200-230˚C (1 2) pour régler la température désirée. La lampe de contrôle (1 1) s ’allume alors. • Bei erster Benutzung kann es zu einer leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist jedoch unbedenklich und von nur kurzer Dauer . Auf ausreichende Belüf tung achten[...]

  • Page 7

    11 12 H H H H gyár tóval, illetve képz ett szakemberrel, hogy a kockázat okat elkerüljük. • Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlak ozókábelen vagy a csatlakozódugasz on sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben a készüléket ellenőrzésre és[...]

  • Page 8

    13 I I 14 I I LIBRETTO ISTRUZIONI EG1 09 PIASTRA GRILL TEPPAN Y AKI Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente librett o istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badat e a sempre osser vare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnar[...]

  • Page 9

    16 I I E E 15 la spia di controllo (1 1) . • Al primo utilizzo è possibile la formazione di un leggero o dore. Ciò è comunque ir rilevante e di breve durata. Accer tarsi della presenza di sufficiente ventilazione. • Al raggiungimento della temperatura desiderata, la spia di controllo si spegne (1 1) . • Quando il grill si raf fredda, viene[...]

  • Page 10

    18 E E E E 17 riesgos. • No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. • Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una de[...]

  • Page 11

    19 Pt Pt 20 Pt Pt MANUAL DE INSTRUÇÕES EG1 09 GRELHADOR DE MESA DE DESIGN TEPPAN Y AKI Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as m[...]

  • Page 12

    desejada. A luz de controle (1 1) se acenderá. • Pode ser que um leve odor surja durante o primeiro uso. Este odor é inofensivo e dura pouco tempo. Cer tifique-se de que o local esteja adequadamente ventilado. • Uma vez que a temperatura desejada tenha sido atingida, a luz de controle (1 1) se desligará. • Se a grelha esfriar novamente, va[...]

  • Page 13

    • Natr zyj olejem roślinnym powłok ę ant yadhezyjną (8) grilla. • Nadmiar oleju zbier z ściereczką. • Wt y czkę (1 0) podłącz do sieci. • Nastaw pożądaną temperaturę regulatorem temperatury OFF/ON, 1 45 ˚ ,17 5 ˚ ,200-230 ˚ C (1 2) Zapali się lampka kontrolna (1 1) . • Przy pier wszym użyciu mogą wydobywać się lekkie [...]

  • Page 14

    25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING EG1 09 DESIGN TEPPAN Y AKI T AFELGRILL Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1 . Dekselgreep [...]

  • Page 15

    • Met de temperatuurregelaar OFF/ON, 1 45˚, 1 7 5˚,200-230˚C (1 2) de gewenste temperatuur instellen. De controlelamp (1 1) licht op. • Bij het eerste gebruik kan een lichte reukvorming onts taan. Dit is echter ongevaarlijk en slechts van k or te duur . Zorg voor een voldoende verluchting. • Zodra de gewenste temperatuur bereikt is, dooft [...]

  • Page 16

    TR TR 29 30 TR TR • Alet kullanýmdayken, kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona takýlmayacaðýndan emin olun. • Uzatma kablosu, aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr, aksi takdirde kablolarda yada prizde aþýrý ýsýnma olabilir. • Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hav[...]