Elta 2402N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elta 2402N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElta 2402N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elta 2402N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elta 2402N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Elta 2402N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elta 2402N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elta 2402N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elta 2402N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elta 2402N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elta 2402N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elta 2402N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elta 2402N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elta 2402N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1 2402N Design Stereo Music-Center mit CD-Player Design stereo hudební centrum s přehrávačem CD CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti Combină Muzicală Stereo Design, cu CD Player Музикална стерео система със CD плеър и изключителен дизайн Музыкальный[...]

  • Página 2

    2. MODELL: 2402N Design Stereo Music-Center mit CD-Player SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufungszeichen imgleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann. Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte [...]

  • Página 3

    3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit V orhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, da[...]

  • Página 4

    4. DIESER CD-PLA YER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLA YER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST . N[...]

  • Página 5

    5. Stapeln Stellen Sie das Gerät flach auf. Keine V erstärker oder andere Geräte, die sich erwärmen können, auf dem Gerät abstellen. Kondensation Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn sich Feuchtigkeit im Innern befindet. Bitte schalten Sie ihn aus und warten eine Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat. Netz[...]

  • Página 6

    6. Fernbedienung 1. PLA Y / P AUSE: Wiedergabe/Pause 2. SKIP -: vorheriger T rack/T racksuche rückwärts 3. PROGRAM: Programmmodus 4. STOP: Wiedergabe beenden 5. SKIP +: nächster T rack/T racksuche vorwärts 6. REPEA T : Wiederholungsmodi Installation und Anschlüsse Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batterien nicht mitgeliefert) 1. E[...]

  • Página 7

    7. Antennenanschluss Wickeln Sie die UKW Wurfantenne FM ANT . (17) auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab. Allgemeine Bedienungshinweise Ein- und Ausschalten Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (1 1) stets auf die Position OFF , wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER LED rot auf. 1.[...]

  • Página 8

    8. Wiedergabe von Discs 1. Legen Sie eine CD ein (siehe Abschnitt „Laden einer Disc“ ). 2. Starten Sie die Wiedergabe mit (1) am Gerät oder PLA Y / P AUSE (1) auf der Fernbedienung. Das Display zeigt die aktuelle T racknummer an (z.B. „01.“). Der Punkt „.“ rechts zeigt den Wiedergabemodus an. 3. Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME ([...]

  • Página 9

    9. 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zum Speichern weiterer T racks. Die Speicheplatznummer wird automatisch erhöht. 5. Starten Sie die Wiedergabe der programmierten T racks mit (1) auf dem Gerät oder PLA Y / P AUSE (1) auf der Fernbedienung. 6. Durch zweimaliges Drücken von (8) auf dem Gerät oder STOP (4) auf der Fernbedienung beenden Si[...]

  • Página 10

    10. Störungserkennung Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. W ARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder W artungen stets an einen autorisierten Kundendienst. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGSVORSCHLAG A[...]

  • Página 11

    11. T echnische Spezifikationen Allgemein Spannungsversorgung: AC 230V~50Hz Fernbedienung: DC 3V (2 Batterien, T yp AAA, UM – 4, 1,5 V) Leistungsaufnahme: 20 W att Radio Frequenzbereich: UKW 87,5 – 108 MHz MW 525 – 1615 kHz CD Player CD-Wiedergabesystem: T oplader T onabnehmer-Linse: 3 – Strahl-Laser Abmessungen: ca. 515 x 150 x 165 mm (B x[...]

  • Página 12

    12. MODEL: 2402N Design Stereo Music Center With CD Player SAFETY INSTRUCTIONS A triangle with an exclamation mark draws the user's attention to important instructions for use and maintenance in the accompanying manual, which should be studied. A triangle with a lightning symbol draws the user's attention to "dangerous voltage" [...]

  • Página 13

    13. Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan. Heat and[...]

  • Página 14

    14. THIS CD PLA YER IS A CLASS I LASER PRODUCT . HOWEVER, THIS CD PLA YER USES A VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM, WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. BE SURE TO OPERA TE THE CD PLA YER CORRECTL Y AS INSTRUCTED. INVISIBLE LASER RADIA TION WHEN COVER IS OPEN OR THE SECURITY INTERLOCK DEFEA TED. DO NOT EXPOSE T O BEAM! DO NOT T OUCH THE LASE[...]

  • Página 15

    15. Mains Power Supply: Heed the following instructions to avoid malfunction, fire, injury and electric shock: • Check if the mains voltage as shown on the type plate (under the set) corresponds to your local mains voltage. This unit is designed for AC 230V~50Hz. • Connect the mains lead to the AC mains socket and the wall outlet. • T o disco[...]

  • Página 16

    16. Remote control 1. PLA Y / P AUSE: Play/pause 2. SKIP -: Previous track / search track backward 3. PROGRAM: Program mode 4. STOP: Stop playback 5. SKIP +: Next track / search track forward 6. REPEA T : Repeat modes Installation and Connections Insert batteries into the remote control (not supplied) 1. Remove the battery compartment cover by pres[...]

  • Página 17

    17. Antenna connection Uncoil the FM wire antenna FM ANT . (17) on the rear of the device completely for best FM reception. General Operating Instructions On/Off Set the FUNCTION (1 1) selector always to the OFF position, if the device is not used. If the device is turned on, the POWER LED lights up red. 1. Select the mode with FUNCTION (1 1): OFF [...]

  • Página 18

    18. Disc playback 1. Insert a CD (see section “Inserting a disc” ). 2. Start the playback with (1) at the device or PLA Y / P AUSE (1) on the remote control. The display shows the current track number (e.g. “01.”). The dot “.” on the right indicates the playback mode. 3. Adjust the volume with the VOLUME (12). 4. T o pause the playback [...]

  • Página 19

    19. Notes: - Delete the programmed tracks by changing the mode or setting FUNCTION (1 1) to the OFF position. - Press (6) or (7) at the device or SKIP - (2) or SKIP + (5) on the remote control to skip to the previous or next track in the programmed order . - By pressing repeatedly PROGAM (3) at the device or on the remote control the programmed ord[...]

  • Página 20

    20. TROUBLESHOOTING If you experience any problem with this system, review the list below before you contact the customer service. W ARNING: Never open the device. Always refer service or maintenance to authorized customer service personnel. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION GENERAL No sound The volume is set too low. The power cord is not connected.[...]

  • Página 21

    21. SPECIFICA TIONS General Power Supply: AC 230V~50Hz Remote control: DC 3V (2 batteries, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Power Consumption: 20 W att Radio Frequency range: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD player CD Playback system: T op loader Optical Pick-up Lens: 3 – Beam Laser Dimensions: approx. 515 x 150 x 165 mm (W x H x D) Weight: a[...]

  • Página 22

    22. MODELE: 2402N Chaîne Stéréo Musique avec Lecteur CD MESURES DE SECURITES Un triangle avec point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur la présence dans le manuel d’instructions importantes concernant l’utilisation et la maintenance, et devant être consultées. Un triangle avec symbole d’éclairattire l’attentio[...]

  • Página 23

    23. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie. La chaleur e[...]

  • Página 24

    24. CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT , CE LECTEUR CD UTILISE UN RA YON LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIA TIONS DANGEREUSES . VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE F AIRE FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTE - MENT COMME INDIQUE. RADIA TION LASER INVISIBLE LORSQUE LE COUVERCLE EST OUVERT OU QUE LE VERROU[...]

  • Página 25

    25. Condensation : S’il y a de l’humidité dans le lecteur , il se peut qu’il ne fonctionne pas correctement. V euillez éteindre le courant et attendre environ une heure que l’humidité s’évapore. Alimentation secteur: Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution [...]

  • Página 26

    26. Télécommande 1. PLA Y / P AUSE: Lecture/pause 2. SKIP -: Piste précédente / recherche de piste précédente 3. PROGRAM: Mode programme 4. STOP: Arrêt de lecture 5. SKIP +: Piste suivante / recherche de piste suivante 6. REPEA T : Modes Répétition Installation et Connexions Insérer les piles dans la télécommande (non fournies) 1. Retir[...]

  • Página 27

    27. Connection de l’antenne Déroulez complètement le fil d’antenne FM FM ANT . (17) à l’arrière de l’appareil pour obtenir une réception FM optimale. Consignes d’utilisations générales On/Off Laissez le sélecteur FUNCTION (1 1) toujours en position OFF si l’appareil n’est pas utilisé. Si l’appareil est allumé, la DEL POWER[...]

  • Página 28

    28. Lecture du disque 1. Insérez un CD (voir la section “ Insérer un disque ”). 2. Lancez la lecture en appuyant sur le bouton (1) situé sur l’appareil ou sur la touche PLA Y / P AUSE (1) de la télécommande. L ’affichage indique le numéro de la piste en cours (ex : “01.”). Le point “.” sur la droite indique le mode de lecture.[...]

  • Página 29

    29. 4. Répétez les étapes 2 et 3 afin de programmer les autres pistes. Le nombre de l’emplacement mémoire augmentera automatiquement. 5. Lancez la lecture des pistes programmées en appuyant sur le bouton (1) situé sur l’appareil ou sur la touche PLA Y / P AUSE (1) de la télécommande. 6. Presser le bouton (8) deux fois sur l’appareil o[...]

  • Página 30

    30. GUIDE DE DEP ANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. A VER TISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé. Problème Cause possible Solution GE[...]

  • Página 31

    31. SPECIFICA TIONS Générales Alimentation: AC 230V~50Hz Télécommande: 3V DC (2 piles, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Consommation d’énergie : 20 W att Radio Gamme de fréquences : FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Lecteur de CD Système de Lecture de CD : Chargement par le haut Dispositif de lecture optique : 3 – Faisceau Laser Dimensio[...]

  • Página 32

    32. MODELL: 2402N Formatervezett Sztereó Mikro Hifi CD-lejátszóval BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A felkiáltójelet tartalmazó háromszög azt jelzi, hogy a felhasználásról és a karbantartásról fontos információkat talál a mellékelt kézikönyvben, melyet tanulmányozzon át. A villámot tartalmazó háromszög szimbólum arra hívja fel a[...]

  • Página 33

    33. Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának.[...]

  • Página 34

    34. EZ A CD-LEJÁTSZÓ I-ES OSZTÁL YÚ LÉZER T HASZNÁLÓ TERMÉK. MINDAZONÁL T AL A KÉSZÜLÉK OL Y AN LÁTHA TÓ/LÁTHA T A TLAN LÉZERSUGARA T HASZNÁL, AMEL Y VESZÉL YES SUGÁRZÁST FEJTHET KI. MINDIG ÜGYELJEN ARRA, HOGY A CD-LEJÁTSZÓT AZ ÚTMUT A TÁSOK SZERINT HASZNÁLJA. LÁTHA T A TLAN LÉZERSUGÁRZÁS A BURKOLA T FELNYITÁSAKOR V A[...]

  • Página 35

    35. Hálózati csatlakozás: A rendellenes működés, tűzveszély , sérülések és áramütések elkerülése érdekében tartsa be a következő utasításokat: • Ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-e a készülék alján található típuslapon feltüntetett feszültségnek. A készülék 230V~50Hz-es váltóáramra [...]

  • Página 36

    36. Távirányító 1. PLA Y / P AUSE: Lejátszás/pillanat állj 2. SKIP -: Előző szám / szám keresése vissza 3. PROGRAM: Program-mód 4. STOP: Lejátszás leállítása 5. SKIP +: Következő szám / számkeresése vissza 6. REPEA T : Ismétlés módok Üzembe helyezés és csatlakozások Elemek behelyezése a távirányítóba (az elemeket [...]

  • Página 37

    37. Antenna csatlakoztatás T eljesen egyenesítse ki az FM huzalantennát: FM ANT . (17) a készülék hátulján a legjobb FM vétel céljából. Általános kezelési útmutató Be/Ki Ha a készülék nincs használatban, mindig állítsa a FUNCTION (1 1) választót az OFF (ki) állásba. Ha a készülék be van kapcsolva, a POWER (áram) LED p[...]

  • Página 38

    38. Lemez lejátszása 1. Helyezzen be egy CD-t (ld. a “ Lemez behelyezése ” részt). 2. Indítsa el a lejátszást a következővel: (1) a készüléken vagy a PLA Y / P AUSE (1) gombbal a a távirányítón. A kijelző az aktuális zeneszámot mutatja (pl.. “01.“). A jobb oldalon lévő pont “.” a lejátszás módot jelzi. 3. Állít[...]

  • Página 39

    39. 5. Indítsa el a beprogramozott számok lejátszását a (1) gombbal a készüléken vagy a PLA Y / P AUSE (1) gombbal a távirányítón. 6. A (8) gomb kétszeri megnyomásával a készüléken vagy a STOP (4) gombbal a távirányítón a beprogramozott lejátszás törlődik. Megjegyzések: - Törölje a beprogramozott számokat a mód megvá[...]

  • Página 40

    40. HIBAELHÁRÍTÁS Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket. A szervizelést és a karbantartást mindig bízza a hivatalos vevőszolgálat szakembereire. TÜNET LEHETSÉGES OK MEGOL[...]

  • Página 41

    41. MŰSZAKI ADA TOK Általános tudnivalók Áramellátás: 230 V ~50 Hz váltakozóáram Távirányító: DC 3V (2 elem, AAA típus, UM – 4, 1.5 V) Energiafogyasztás: 20 W att Rádió Frekvencia tartomány: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD lejátszó CD lejátszás rendszer: Felültöltő Optikai szedőfej: 3 – Nyalábos lézer (Be[...]

  • Página 42

    42. MODELLO: 2402N Music Center Stereo con lettore CD ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il triangolo con inscritto il punto esclamativo attira l’attenzione dell’utente su importanti istruzioni relative all’uso e alla Il triangolo con inscritto il simbolo di un lampo attira l’attenzione dell’utente su “voltaggio pericoloso” senza isolamento all?[...]

  • Página 43

    43. Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funziona[...]

  • Página 44

    44. IL LETTORE CD È UN PRODOTTO LASER DI CLASSE I. QUEST O LETTORE CD UTILIZZA UN RAGGIO LASER /VISIBILEINVISIBILE CHE POTREBBE CAUSARE ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. UTILIZZARE IL LETTORE CD CORRETT AMENT COME DESCRITTO. RADIAZIONE LASER INVISIBILE QUANDO LA COPERTURA È APER T A O IL DISPOSITIVO DI BLOCCO È DISA TTIV A TO. NON ESPORSI AL [...]

  • Página 45

    45. Alimentazione: Seguire le seguenti istruzioni per evitare malfunzionamento, lesioni o shock elettrico: • Controllare se il voltaggio di rete indicato sull’etichetta (sotto il dispositivo) corrisponde al voltaggio locale. L ’unità è progettata per AC 230V~50Hz. • Collegare il cavo alla presa AC e presa a parete. • Per disinserire la [...]

  • Página 46

    46. T elecomando 1. PLA Y / P AUSE: Play/pausa 2. SKIP -: T raccia precedente / Ricerca all'indietro nella traccia 3. PROGRAM: Modalità programma 4. STOP: Stop riproduzione 5. SKIP +: T raccia successiva / Ricerca in avanti nella traccia 6. REPEA T : Modalità ripetizione Installazione e collegamenti sInserimento delle batterie nel telecomand[...]

  • Página 47

    47. Collegamento dell'antenna Svolgere completamente l'antenna filare FM FM ANT . (17) sul retro del dispositivo per ottenere la migliore ricezione FM. Istruzioni generali di funzionamento Accensione/Spegnimento Quando il dispositivo non è in uso, impostare sempre il selettore FUNCTION (1 1) su OFF . Quando il dispositivo viene acceso, i[...]

  • Página 48

    48. Riproduzione dischi 1. Inserire un CD (fare riferimento alla sezione “Inserimento dischi“ ). 2. Avviare la riproduzione mediante (1) sul dispositivo o PLA Y / P AUSE (1) sul telecomando. Sul display compare il numero di traccia corrente (ad es., “01.“). Il puntino „.“ sulla destra indica la modalità di riproduzione. 3. Regolare il [...]

  • Página 49

    49. Note: - Le tracce programmate possono essere cancellate cambiando modalità o posizionando FUNCTION (1 1) su OFF . - Premere (6) o (7) sul dispositivo o SKIP - (2) o SKIP + (5) sul telecomando per saltare alla traccia precedente o successiva nella sequenza programmata. - Premendo ripetutamente PROGRAM (3) sul dispositivo o sul telecomando si pu[...]

  • Página 50

    50. PROBLEMI E SOLUZIONI Se si verifica un problema, prima di contattare l'assistenza clienti, verificare l'elenco di seguito. A TTENZIONE: Non aprire mai il dispositivo. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi sempre al personale del servizio di assistenza autorizzato. SINTOMO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE GENERALE Nessun suono Volum[...]

  • Página 51

    51. SPECIFICHE TECNICHE Generali Alimentazione: AC 230V~50Hz Funzionamento della batteria: DC 3V (2 batterie di tipo AAA, UM – 4, da 1,5 V) Consumo: 20 W att Radio Gamma di frequenza: FM 87,5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Lettore CD Sistema riproduzione CD: Caricamento dall'alto Lente della testina di lettura: 3 – Raggio Laser Dimensioni[...]

  • Página 52

    52. MODELO: 2402N Cadena musical estéreo de diseño con reproductor de CD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual. Un triángulo con un símbolo de rayo con punta dent[...]

  • Página 53

    53. No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortand[...]

  • Página 54

    54. ESTE REPROD UCTOR DE CD ES UN PRODUCT O LASER DE CLASE I. SIN EMBAGO, UTI LIZA UN RA YO LASER VISIB LE/INVISIBLE, QUE PUEDE CAUSAR EXPOS ICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA. ASEGURESE D E QUE EL REPRODUCT OR DE CD OPERA CO RRECT AMENTE COMO SE MUESTRA EN LAS INSTRUC CIONES. SE PUEDE PR ODUCIR UNA RADIACI ÓN DE LÁSER INVISI BLE AL ABRIR LA COBER TUR[...]

  • Página 55

    55. Fuente de voltaje: Preste atención a las siguientes instrucciones para evitar el mal funcionamiento del dispositivo, incendios, heridas y electrocución: • V erifique si la fuente de voltaje, tal y como se indica en la placa (debajo del aparato), corresponde con su fuente de voltaje local. Esta unidad está diseñada para CA 230V~50Hz. • C[...]

  • Página 56

    56. Mando a distancia 1. PLA Y / P AUSE: Reproducir/Pausa 2. SKIP -: Pista anterior / búsqueda de pista hacia atrás 3. PROGRAM: Modo Programa 4. STOP: Detener reproducción 5. SKIP +: Pista siguiente / búsqueda de pista hacia adelante 6. REPEA T : Modos de Repetición Instalación y conexiones Coloque las baterías en el control remoto (no propo[...]

  • Página 57

    57. Conexión de la antena Desenrolle completamente la antena de hilo FM FM ANT . (17) situada en la parte trasera del aparato para una mejor recepción FM. Instrucciones de funcionamiento generales Encendido/Apagado Ajuste el selector FUNCTION (1 1) siempre en la posición OFF , si no va a utilizar el aparato. Si enciende el aparato, el indicador [...]

  • Página 58

    58. Reproducir un disco 1. Inserte un CD (ver sección “Insertar un disco“ ). 2. Empiece la reproducción mediante (1) en el aparato o PLA Y / P AUSE (1) en el mando a distancia. En la pantalla de visualización se muestra el número de pista actual (p.e. “01.“). El punto „.“ de la parte derecha indica el modo reproducción. 3. Ajuste e[...]

  • Página 59

    59. 4. Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas. El número de posición de la memoria aumentará automáticamente. 5. Empiece la reproducción de las pistas programadas mediante (1) en el dispositivo o PLA Y / P AUSE (1) en el mando a distancia. 6. Si pulsa (8) dos veces en el dispositivo o STOP (4) en el mando a distancia, la reproducci?[...]

  • Página 60

    60. GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS Si experiencia algún problema con este sistema, revise la lista proporcionada antes de contactar con el servicio al cliente. ADVERTENCIA: nunca abra la unidad. Acuda siempre a un servicio técnico cualificado o a un servicio al cliente autorizado. SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN GENERAL No hay sonido El volumen[...]

  • Página 61

    61. ESPECIFICACIONES General Suministro de corriente: CA 230V~50Hz Mando a distancia: CC 3V (2 baterías, tipo AAA, UM – 4, 1,5 V) Consumo de energía: 20 V atios Radio Rango de frecuencia: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Reproductor de CD Sistema de reproducción de CD: Cargador Lente de captación óptico: Láser de 3 haces Dimensiones:[...]

  • Página 62

    62. MODELO: 2402N Centro de Música Estéreo de Design Com Leitor de CD INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA Um triângulo com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a existência de instruções importantes de uso e manutenção no manual incluído. O utilizador deve ler estas instruções. Um triângulo com um símbolo de raio alerta o utilizad[...]

  • Página 63

    63. Não impedir a ventilação dos dispositivos. T enha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida. Calor Não e[...]

  • Página 64

    64. ESTE LEITOR DE CDs É UM PRODUT O LASER CLASSE I. NO ENT ANTO, ESTE LEIT OR DE CDs UTILIZA UM FEIXE DE LASER VISÍVEL/INVISÍVEL QUE PODE PROVOCAR EXPOSIÇÕES A RADIAÇÃO PERIGOSA. CERTIFIQUE-SE DE QUE UTILIZA O LEIT OR DE CDs CORRECT AMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL COM A COBERTURA ABERT A OU O BLOQUEIO DE S[...]

  • Página 65

    65. Fonte de alimentação: Siga as instruções indicadas em seguida para evitar avarias, incêndios, ferimentos e choques eléctricos: • V erifique se a tensão de alimentação indicada na placa de classificação (sob a unidade) corresponde à tensão eléctrica local. Esta unidade foi concebida para 230V~50Hz AC. • Ligue o cabo de alimenta[...]

  • Página 66

    66. Controlo Remoto 1. PLA Y / P AUSE: Girar/pausar 2. SKIP -: T rilha anterior / procurar trilha para trás 3. PROGRAM: Modo de Programa 4. STOP: Parar playback 5. SKIP +: Próxima T rilha / procurar trilha para frente 6. REPEA T : Repetir Modos Instalação e Ligações Introduzir as pilhas no controlo remoto (não incluídas) 1. Remova a tampa d[...]

  • Página 67

    67. Conecção da Antena Desenrole completamente o cabo da Antena FM FM ANT . (17) na parte traseira do equipamento para o melhor recebimento FM. Instrucções Gerais de Operação On/Off Ajustar FUNCTION (1 1) selector sempre para a posição OFF , se o equipamento não estiver em uso. Se o equipamento estiver ligado, o POWER LED acende vermelho 1[...]

  • Página 68

    68. Playback do Disco 1. Insira um CD (veja secção “Inserindo um disco“ ). 2. Inicie o playback com (1) no equipamento ou PLA Y / P AUSE (1) no controlo remoto. O ecrã exibe o número da trilha atual (por exemplo "01. "). O ponto ". " à direita indica o modo de playback. 3. Ajuste o volume com o VOLUME (12). 4. Para inte[...]

  • Página 69

    69. Notas: - Apague as trilhas programadas mudando o modo ou ajustando FUNCTION (1 1) para posição OFF . - Prime (6) ou (7) no equipamento ou SKIP - (2) ou SKIP + (5) no controlo remoto para saltar à trilha anterior ou posterior na ordem programada. - Primando repetidamente PROGAM (3) no equipamento ou no controlo remoto pode ser verificada a or[...]

  • Página 70

    70. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer algum problema com este sistema, consulte a lista seguinte antes de contactar o serviço de clientes. A VISO: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal qualificado e autorizado. Sintoma Causa possível Solução GERAIS Sem som O volume está ajustado muito baixo. O cabo [...]

  • Página 71

    71. ESPECIFICAÇÕES Gerais Fonte de alimentação: 230V~50Hz AC Controlo remoto: DC 3V (2 pilhas, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Consumo de energia: 20 W atts Rádio Nível de frqüência: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Leitor de CD Sistema de Playback do CD: o carregador de T opo Lentes Ópticas: 3 - Faixo de Laser Dimensões: Aprox. 515 x 1[...]

  • Página 72

    72. MODEL: 2402N Stylowy zestaw muzyczny stereo z odtwarzaczem CD ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Trójkąt z wykrzyknikiem to znak odnoszący się do ważnych instrukcji użytkowania oraz konserwacji. Znak pojawia się w podręczniku użytkownika. Trójkąt z symbolem pioruna to znak odnoszący się do “niebezpiecznego napięcia”, braku izolacji, co mo?[...]

  • Página 73

    73. Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że ot[...]

  • Página 74

    74. NINIEJSZY ODTW ARZACZ CD JEST PRODUKTEM LASEROWYM KLASY I. JEDNAKŻE KORZYST A ON Z WIDZIALNEJ/NIEWIDZIALNEJ WIĄZKI LASERA, KTÓRA MOŻE STWORZYĆ RYZYKO SZKODLIWYCH ODDZIAŁYW AŃ. ODTWARZACZ NALEŻY OBSŁUGIWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI. PROMIENIOW ANIE NIEWIDZIALNEGO LASERA, przy OTWAR TEJ POKRYWIE LUB OBEJŚCIU BLOKADY ZABEZPIECZAJĄCEJ. NIE[...]

  • Página 75

    75. Kondensacja Jeśli urządzenie jest zawilgocone od wewnątrz, może nie działać prawidłowo. Należy wyłączyć zasilanie i poczekać około jednej godziny na odparowanie wilgoci. Zasilanie sieci: Należy uwzględnić poniższe instrukcje w celu uniknięcia nieprawidłowego funkcjonowania, pożaru, obrażeń ciała lub porażenia prądem: ?[...]

  • Página 76

    76. Pilot 1. PLA Y / P AUSE: Odtwarzanie/pauza 2. SKIP -: Poprzedni utwór/szukanie do tyłu 3. PROGRAM: T ryb programowania 4. STOP: Zatrzymanie odtwarzania 5. SKIP +: Następny utwór/szukanie do przodu 6. REPEA T : T ryby powtarzania Instalacja i połączenia Wkładanie baterii do pilota (brak w zestawie) 1. Zdejmij osłonę komory baterii poprz[...]

  • Página 77

    77. Instrukcje użytkowania ogólnego Włączanie/wyłączanie Ustawiaj selektor FUNCTION (1 1) zawsze w pozycji OFF jeśli urządzenie nie jest w użyciu. Jeśli urządzenie jest włączone, dioda LED POWER świeci się na czerwono. 1. Wybierz tryb za pomocą FUNCTION (1 1): OFF , CD lub RADIO. 2. Dostosuj głośność za pomocą VOLUME (12) na ur[...]

  • Página 78

    78. Odtwarzanie płyty 1. Włóż płytę CD (patrz rozdział “ Wkładanie płyty ”). 2. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą (1) na urządzeniu lub PLA Y / P AUSE (1) na pilocie. Ekran wyświetla numer odtwarzanego utworu (np. “01.”). Kropka “.” po prawej wskazuje na tryb odtwarzania. 3. Dostosuj głośność za pomocą VOLUME (12). 4. Ab[...]

  • Página 79

    79. Uwagi: - Anuluj zaprogramowane utwory przez zmianę trybu lub ustawienie FUNCTION (1 1) w pozycji OFF . - Naciśnij (6) lub (7) na urządzeniu lub SKIP - (2) lub SKIP + (5) na pilocie, aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu w zaprogramowanej kolejności. - Przez powtórne naciskanie PROGAM (3) na urządzeniu lub pilocie, można sp[...]

  • Página 80

    80. ROZWIĄZYW ANIE PROBLEMÓW Jeżeli odtwarzacz wydaje się nie działać prawidłowo, należy najpierw sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z autoryzowanym centrum napraw . OSTRZEŻENIE: Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Wszelkie naprawy techniczne lub konser- wacja powinny być skierowane do wykwalifikowanego personelu[...]

  • Página 81

    81. DANE TECHNICZNE Ogólne Zasilanie: AC 230 V ~ 50 Hz Pilot: DC 3V (2 baterie, typu AAA, UM – 4, 1.5 V) Pobór mocy: 20 W att Radio Zasięg częstotliwości: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Odtwarzacz CD System odtwarzania CD : Ładowanie od góry Optyczna głowica Pick-up: Laser o trzech promieniach Wymiary: ok. 515 x 150 x 165 mm (W x[...]

  • Página 82

    82. MODEL: 2402N Design stereo music center met CD-speler VELIGHEIDSMAA TREGELEN Een driehoek met een uitroepteken wil de aandacht van de gebruiker vestigen op belangrijke instructies voor gebruik en onderhoud in de bijgeleverde gebruiksaanwi- jzing, die zorgvuldig moeten worden gelezen. Een driehoek met een bliksemschicht wil de aandacht van de ge[...]

  • Página 83

    83. V erhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt bloo[...]

  • Página 84

    84. DEZE CD-SPELER IS EEN KLASSE I LASER PRODUCT . ECHTER DEZE CD-SPELER GEBRUIKT EEN ZICHTBARE/ONZICHTBARE LASERSTRAAL WELKE VOOR BLOOTSTELING AAN GEV AARLIJK STRALING KAN ZORGEN ALS DEZE VRIJKOMT . ZORG ER VOOR OM DE CD TE BEDIENEN ZOALS AANGEGEVEN. ONZICHTBARE LASERSTRALING KOMT VRIJ W ANNEER DE BEHUIZING GEOPEND WORDT OF ALS DE INTERNE BEVEILIG[...]

  • Página 85

    85. Condensatie: Als er vocht in de speler zit, dan zal het apparaat misschien niet goed functioneren. Doe de stekker uit het stopcontact en wacht ongeveer een uur om het vocht te laten verdampen. Stroomnetwerkaansluiting: Neem de volgende aanwijzingen in acht om defect raken, brand, letsel of elektrocutie te voorkomen: • Controleer of het voltag[...]

  • Página 86

    86. Afstandsbediening 1. PLA Y / P AUSE: Start/pauze 2. SKIP -: V orige track / track terugspoelen 3. PROGRAM: Programmeermodus 4. STOP: Stop afspelen 5. SKIP +: V olgende track / track vooruitspoelen 6. REPEA T : Herhaalmodus Installatie en aansluitingen. Hoe de batterijen (niet meegeleverd) in de afstandbediening te doen. 1. V erwijder het batter[...]

  • Página 87

    87. Antenneverbinding Wikkel de FM draadantenne FM ANT . (17) op de achterkant van het apparaat volledig uit voor de beste FM ontvangst. Algemene Gebruiksaanwijzingen Aan/Uit Stel de FUNCTION (1 1) keuzeschakelaar altijd in op stand OFF position, wanneer het apparaat niet in gebruik is. Als het apparaat ingeschakeld is, licht de POWER LED rood op. [...]

  • Página 88

    88. Een disk afspelen 1. Plaats een CD (zie paragraaf “Een disk plaatsen“ ). 2. Start het afspelen met (1) op het apparaat of PLA Y / P AUSE (1) op de afstandsbediening. De display vertoont het huidige tracknummer (bijv . “01.“). Het puntje „.“ aan de rechterkant verwijst naar de afspeelmodus. 3. Pas het volume aan met VOLUME (12). 4. O[...]

  • Página 89

    89. op de afstandsbediening. 6. Door tweemaal op (8) op het apparaat of STOP (4) op de afstandsbediening te drukken zal het geprogrammeerd afspelen geannuleerd worden. Opmerkingen: - Wis de geprogrammeerde tracks door de modus te veranderen of door FUNCTION (1 1) op stand OFF te zetten. - Druk op (6) of (7) op het apparaat of SKIP - (2) op SKIP + ([...]

  • Página 90

    90. PROBLEEMOPLOSSING W anneer u problemen met dit apparaat ondervindt, raadpleeg dan eerst onderstaande lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. W AARSCHUWING: Open het apparaat nooit. Laat onderhoud of reparatie altijd over aan gekwali - ficeerd onderhoudspersoneel. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing ALGEMEEN Geen geluid. Het volu[...]

  • Página 91

    91. SPECIFICA TIES Algemeen V oeding: 230V~50Hz AC(wisselstroom) Afstandsbediening: DC 3V (2 batterijen, type AAA, UM – 4, 1,5 V) Stroomverbruik: 20 W att Radio Frequentiebereik: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD-speler CD Afspeelsysteem: T oplader Optische Pick-up Lens: 3 – Stralen Laser Afmetingen: ongeveer . 515 x 150 x 165 mm (B x [...]

  • Página 92

    92. MODEL: 2402N Design stereo hudební centrum s přehrávačem CD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Trojúhelník se symbolem vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité instrukce k používání a údržbě spolu s návodem, který je třeba prostudovat. Trojúhelník se symbolem blesku upozorňuje uživatele na neizolované „nebezpečné napětí[...]

  • Página 93

    93. Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. T eplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spotřeb[...]

  • Página 94

    94. TENTO CD PŘEHRÁV AČ SP ADÁ DO LASEROVÝCH VÝROBKŮ TŘÍDY I. V T OMTO CD PŘEHRÁV AČI SE POUŽÍVÁ VIDITELNÝ / NEVIDITELNÝ LASEROVÝ P APRSEK, VYST A VENÍ JEHO ZÁŘENÍ MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÉ. POUŽÍVEJTE CD PŘEHRÁV AČ POUZE DLE POKYNŮ. NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ PŘI OTEVŘENÉM KRYTU ČI PŘERUŠENÍ BEZPEČNOSTNÍ P[...]

  • Página 95

    95. Napájení ze sítě: Dodržujte následující pokyny , abyste předešli poruše, požáru, zranění nebo úrazu elektrickým proudem: • Zkontrolujte, zda napětí sítě uvedené na štítku přístroje (pod přístrojem) koresponduje s vašim lokálním napětím sítě. T ento přístroj je navržen pro napětí ST 230V~50Hz. • Připo[...]

  • Página 96

    96. Dálkový ovladač 1. PLA Y / P AUSE: Přehrávat/Pozastavit 2. SKIP -: Předchozí stopa / vyhledávat stopu vzad 3. PROGRAM: Režim programování 4. STOP: Zastavit přehrávání 5. SKIP +: Další stopa / vyhledávat stopu vpřed 6. REPEA T : Režimy opakování INST ALACE A ZAPOJENÍ Vložte baterie do dálkového ovladače (nejsou součá[...]

  • Página 97

    97. Připojení antény Zcela rozviňte prutovou FM anténu FM ANT . (17) na zadní straně přístroje pro nejkvalitnější příjem FM. Obecné provozní pokyny ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ Jestliže se přístroj nepoužívá, vždy nastavte přepínač FUNCTION (1 1) do polohy OFF . Jestliže je přístroj zapnutý, kontrolka POWER svítí červeně. 1[...]

  • Página 98

    98. Přehrávání disku 1. Vložte disk CD (viz. část “ Vložení disku ”). 2. Spusťte přehrávání pomocí tlačítka (1) na přístroji či tlačítka PLA Y / P AUSE (1) na dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí číslo aktuální stopy (např. “01.”). T ečka “.” napravo značí režim přehrávání. 3. Nastavte hlasito[...]

  • Página 99

    99. Poznámky: - Naprogramované stopy vymažete změnou režimu či nastavením přepínače FUNCTION (1 1) do polohy OFF . - Stlačte tlačítko (6) či (7) na přístroji či tlačítko SKIP - (2) či SKIP + (5) na dálkovém ovladači pro přejití na předchozí či následující stopu v naprogramovaném pořadí. - Opakovaným stlačením tl[...]

  • Página 100

    100. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Jestliže se u tohoto systému projeví nějaké problémy , pročtěte seznam níže před tím, než budete kontakto- vat zákaznické středisko. V AROVÁNÍ: Nikdy zařízení nedemontujte. Servis a údržbu vždy přenechejte technikovi autorizovaného zákaznického střediska. PŘÍZNAK MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ [...]

  • Página 101

    101. SPECIFIKACE OBECNÉ Napájení: AC 230V~50Hz Dálkový ovladač: DC 3V (2 baterie typu AAA, UM – 4, 1,5 V) Příkon: 20 W attů Rádio Frekvenční rozsah: FM 87,5 - 108 MHz AM 525 - 1615 kHz Přehrávač CD Systém přehrávání CD: Vkládání shora Optická čtecí čočka: 3 paprskový laser Rozměry: přibližně 515 x 150 x 165 mm (Š[...]

  • Página 102

    102. MODELL: 2402N CD Çalarlı Şık T ereo Müzik Seti GÜVENLİK T ALİMA TLARI Üzerinde ünlem işareti bulunan üçgen işaret kulanıcıyı kılavuzda yer alan ve dikkatle okunması ve takibedilmesi gereken kullanma ve onarım talimatları hakkında bilgilendirir. Üzerinde şimşek sembolü bulunan üçgen işaret kullanıcıyı "Tehli[...]

  • Página 103

    103. Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir . Fazla ısınma cihazın fazla ısınmasına sebep olabilir veya cihazın ömrünü kısaltır . Sıcaklık ve ısı Cihazı güneş ışığının doğrudan yansımasından koruyunuz. Cihazı[...]

  • Página 104

    104. BU CD ÇALAR BİR SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜDÜR. ANCAK, BU CD ÇALAR GÖRÜNÜR/GÖRÜNMEZ BİR LAZER IŞINI ÜRETMEKTEDİR, BU IŞIN MARUZ KALINDIĞINDA RADY ASYON DAN KA YNAKLANAN Y ARALANMALARA NEDEN OLABİLMEKTEDİR. CD ÇALARI KILA VUZDA BELİRTİLEN T ALİMA TLARA UYGUN ÇALIŞTIRINIZ. CİHAZIN KAP AĞI VEY A EMNİYET KİLİDİ AÇILDIĞIND[...]

  • Página 105

    105. • Ceryan kablosuna asla ıslak elle dokunmayınız. • Ceryan kablosunu ısı üreten cihazlardan uzak tutunuz. • Cihazı düşürdüğünüzde veya hasar gördüyse hemen fişten çekiniz Düğmelerin Y erleri 1. Uzaktan kumanda SENSOR 2. POWER LED göstergesi 3. PROGRAM: Hafıza konumu 4. REPEA T : T ekrar konumları 5. : Çal/duraklat [...]

  • Página 106

    106. Uzaktan kumanda 1. PLA Y / P AUSE: Çal/druaklat 2. SKIP -: Önceki parça/ geri doğru parça arama 3. PROGRAM: Hafıza konumu 4. STOP: Çalmayı durdur 5. SKIP +: sonraki parça/ ileri doğru parça arama 6. REPEA T : T ekrar konumları Kururlum ve Bağlantılar Uzaktan kumandaya pil takınız (beraber verilmez) 1. Pil bölmesinin kapağın?[...]

  • Página 107

    107. Anten bağlantısı Cihazın arkasında bulunan FM çubuk antenini daha iyi FM sinyali alımı için sonuna kadar uzatınız FM ANT . (17). Genel Çalıştırma T alimatları Aç/Kapat FUNCTION (1 1) seçicisini cihazı kullanmayacaksanız, daima OFF konumuna alınız. Cihaz açıkken, POWER LED lambaları kırmızı yanacaktır . 1. Konumu se[...]

  • Página 108

    108. Disk Çalma 1. Bir CD takınız (bak “disk takma“ bölümü). 2. Çalmayı başlatmak için (1) cihaz veya kumandanızdan PLA Y / P AUSE (1) tuşuna basınız. ekranda çalınmakta olan parçanın numaası görüntülenecektir (ör . “01.“). Sağdaki nokta„.“ çalma konumunu göstermektedir . 3. Sesi ayarlamak için VOLUME (12) tu?[...]

  • Página 109

    109. Notlar: - Programlanan parçaları silmek için FUNCTION (1 1) işlev seçicisini OFF konumuna alınız. - programlanan paçaları çalmak üzere ileri veya geri gitmak için cihazınızdan (6) veya (7) tuşuna veya kumandanızdan SKIP - (2) veya SKIP + (5) tuşuna basınız. - Cihaz veya kumandanızdan PROGAM (3) tuşuna basmanız halinde ça[...]

  • Página 110

    110. SORUN GİDERME Eğer bu sistemle ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, aşağıdaki listeye servise haber vermeden evvel bakınız. UY ARI: cihazı asla açmayınız. Daima uzman servis veya elemanlardan yardım alınız. SORUN MUHTEMEL SEBEP ÇÖZÜM GENEL Ses yok Ses ço k düşük aya rlanmıştır . Ceryan kablosu ta kılmamıştı r. Se[...]

  • Página 111

    111. ÖZELLİKLER Generl Güç Kaynağı: AC 230V~50Hz Uzaktan kumanda: DC 3V (2 adet, AAA, UM – 4, 1.5 V tipinde pil) Güç Tüketimi: 20 W att Radyo Frekans Aralığı: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD Çalar CD Çalma sistemi: Üstten takmalı Optik OkumaMerceği: 3 – Işınlı Lazer Dimensions: yaklaşık. 515 x 150 x 165 mm (W x [...]

  • Página 112

    112. MODEL: 2402N Combină Muzicală Stereo Design, cu CD Player INSTRUCTIUNI DE SIGURANT A Triunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra instructiunilor importante de folosire si intretinere din manualul aferent, care trebuiesc studiate atent. Triunghiul cu simbolul fulgerului atrage atentia utilizatorului asupra existentei [...]

  • Página 113

    113. Nu blocati aerisirea aparatului. V erificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata. Supraincalzire[...]

  • Página 114

    114. ACEST CD PLA YER REPREZINT A UN PRODUS CU LASER DE CLASA I. EL POA TE INSA EMITE F ASCI- CULE DE RAZE LASER VIZIBILE/INVIZIBILE, CE POT DETERMINA O EXPUNERE RISCANT A LA RADIA - TIE A TUNCI CAND RAZELE SUNT ORIENT A TE DIRECT . VERIFICA TI DACA UTILIZAREA CD PLA YER - ULUI URMARESTE INSTRUCTIUNILE PREV AZUTE. RADIAŢIE LASER INVIZIBILĂ, A TUN[...]

  • Página 115

    115. Cablul de alimentare: Urmariti instructiunile de mai jos in vederea evitarii defectiunilor , incendiilor , accidentelor sau electrocutarilor: • V erificati daca valoarea curentului inscrisa pe placuta (sub aparat) corespunde cu cea a prizei locale. Aceasta unitate este proiectata pentru CA 230V~50Hz. • Conectati cablul de alimentare la o p[...]

  • Página 116

    116. T elecomanda 1. PLA Y / P AUSE: Citire/pauza 2. SKIP -: Inregistrare anterioara / cautare inregistrare inapoi 3. PROGRAM: Optiune de programare 4. STOP: Oprire redare 5. SKIP +: Inregistrare urmatoare / cautare inregistrare inainte 6. REPEA T : Optiuni de repetare Instalare si Conexiuni Introducerea bateriilor in telecomanda (nu sunt prevazute[...]

  • Página 117

    117. Conectarea antenei Ca sa obtineti o receptie mai buna FM, desfasurati complet antena FM cu fir FM ANT . (17), aflata la spatele aparatului. Instructiuni Standard de Operare Pornire/Oprire Atunci cand nu folositi aparatul, fixati intotdeauna selectorul FUNCTION (1 1) pe pozitia OFF . Daca aparatul este pornit, LED-ul POWER se va aprinde in rosu[...]

  • Página 118

    118. Citirea discurilor 1. Introduceti un CD (cititi si capitolul “Introducerea unui disc“ ). 2. Porniti citirea cu ajutorul tastei (1) la aparat sau PLA Y / P AUSE (1) la telecomanda. Ecranul va afisa numarul inregistrarii curente (de ex. “01.“). Punctul „.“ din partea dreapta va indica optiunea de citire. 3. Reglati volumul cu ajutoru[...]

  • Página 119

    119. Nota: - Stergeti inregistrarile programate modificand optiunea sau setarea tastei FUNCTION (1 1) pe pozitia OFF . - Apasati tasta (6) sau (7) la aparat sau SKIP - (2) sau SKIP + (5) la telecomanda ca sa sariti la inregistrarea anterioara sau urmatoare, in ordinea programata. - Puteti verifica ordinea programata apasand de cateva ori tasta PROG[...]

  • Página 120

    120. DEP ANARE Dacă apare vreo problemă la utilizarea aparatului consultaţi urmãtorul ghid pentru a depista o posibilã cauzã a problemei înainte de a apela la un centru de depanare. A VER TISMENT : Nu deschideţi niciodată aparatul. Apelaţi întotdeauna la personal autorizat de întreţinere şi reparaţii. SIMPTOM CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIU[...]

  • Página 121

    121. SPECIFICAŢII Generale Sursa de alimentare cu curent: Curent Alternativ 230V~50Hz T elecomanda CC 3V (2 baterii, de tip AAA, UM – 4, 1,5 V) Consum de electricitate: 20 W att Radio Gama de frecvente: FM 87,5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD player Sistemul de citire al CD-ului: Incarcare pe deasupra Lentile optice pentru pick-up: 3 – Fasc[...]

  • Página 122

    122. МОДЕЛ: 2402N Музикална стерео систем а със CD плеър и изклю чителен дизайн УПЪТВ АНЕ ЗА БЕЗОПА СТНОСТ Триъгилник с удивителен знак обръща внимание на важни инструкции за употреба и поддръжка в[...]

  • Página 123

    123. Не препре чвайте вентилацията на у реда. У вере те се че перде та, вестници, ме бе ли или други предме ти не б локират вентилационна та система на апарат а. Вентилационната система трябва да м[...]

  • Página 124

    124. Т ОЗИ CD ПЛЕЪР Е ЛАЗЕРЕН УС ТРОЙС ТВО, КЛА С 1. ТОЙ ИЗПО ЛЗВА ВИДИМИ/НЕВИДИМИ ЛАЗЕРНИ ЛЪЧИ, КОИТ О МОГ А Т ДА ПРЕДИЗВИКА Т ОПА СНО Р АДИАЦИОННО ОБЛЪЧВАНЕ, АКО ПОПА ДНА Т ВЪР ХУ В АС. ИЗПО ЛЗВАЙТЕ Т [...]

  • Página 125

    125. Захранване о т електрическата мрежа: Спазвайт е следните напътствия, за да из бегнет е повреда, в ъзпламеняване, нараняване и токов у дар: • Провере те дали характеристиките на т ок а, посоч?[...]

  • Página 126

    126. Дистанционно управл ение 1. PLA Y / P AUSE: просвирване/пауза 2. SKIP -: Пре дишен трек/ търсене на трек назад 3. PROGRAM: Р ежим програмиране 4. STOP: Спиране на просвирване 5. SKIP +: Сле дващ трек/търсене на трек [...]

  • Página 127

    127. Свър зване на антената Р азвийте FM антена та FM ANT . (17) на задната част на у редба та напълно за най-доб ър прием на FM сигнал. Общи инструкции з а работа Вкл./Изкл. Винаги настройвайте превклю чв?[...]

  • Página 128

    128. Просвирване на диск 1. Поставе те диск ( вижте г лава “Поставяне на диск” ) . 2. Стар тирайте просвирване то с (1) на уредб ата или с PLA Y / P AUSE (1) на дистанционното. Дисплея показва номера на насто?[...]

  • Página 129

    129. 5. Стар тирайте просвирване то на програмираните трекове с (1) на уре дбат а или PLA Y / P AUSE (1) на дистанционно то. 6. Чрез на тиск ане на (8) два пъти на уре дба та или STOP (4) на дистанционното програми[...]

  • Página 130

    130. ОТС ТР АНЯВ АНЕ НА ПРОБ ЛЕМИ Ако имате проб леми с та зи система, прегле дайте списъка от проб леми по-долу пре ди да се свърже те с от де ла за к лиентско обслужване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не ?[...]

  • Página 131

    131. СПЕСИФИКАЦИИ Общи Електрозахранване: AC 230В~50Хц Дистанционно управ ление: DC 3V (2 б атерии,тип AAA, UM – 4, 1.5 V) Енергоконсумация: 20 Ва та Р адио често тен обхв ат: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Компакт диск ?[...]

  • Página 132

    132. MODEL: 2402N Музыкальный стерео-центр в диз айнерском испо лнении с CD-плеером УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ Треугольник с восклицательным знаком обращает внимание пользователя на важные д?[...]

  • Página 133

    133. Не препятств уйте вентиляции прибора. Уб едитесь, что сист ему вентиляции прибора не закрываю т занавеси, газ еты, меб ель или пре дметы любог о другог о типа. Система вентиляции постоянно д?[...]

  • Página 134

    134. ДАННЫЙ ПРОИГРЫВ А ТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ ЯВЛЯЕТСЯ ЛАЗЕРНЫМ УС ТРОЙС ТВОМ КЛА ССА I. ПРОИГРЫВ А ТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ ВИДИМОГ О И НЕВИДИМОГ О СПЕКТР А, КОТ ОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ ВРЕДНЫМ ДЛЯ ЗДО?[...]

  • Página 135

    135. Пол ожение: У становит е плеер в вертикальное положение. Не ставь те плеер на усилите ли или другие устройств а, которые могут нагрев аться. Конденсация: Если внутри плеера есть в лага, он мо?[...]

  • Página 136

    136. Пуль т Д У 1. PLA Y / P AUSE: Воспроизве дение/пауза 2. SKIP -: Пре дыдущая дорожка/ поиск дорожки «назад» 3. PROGRAM: Р ежим программирования 4. STOP: Остановка воспроизве дения 5. SKIP +: Сле дующая дорожка / поиск[...]

  • Página 137

    137. Подсоединение антенны Полностью ра змотайте пров олочную FM антенну FM ANT . (17) сзади устройства для лучшего приема FM во лн. Общие инструкции по эк сплуатации Вкл/Выкл Всег да устанав ливайте с[...]

  • Página 138

    138. Воспроизведение диска 1. Вставь те CD (см. Ра зде л “У становка диска“ ). 2. Начнит е воспроизведение с помощью кнопки (1), распо ложенной на устройстве, или же кнопки PLA Y / P AUSE (1), расположенной на[...]

  • Página 139

    139. 3. Сохраните выбранное на звание, нажав на кнопку PROGAM (3), расположенную на устройстве, или на копку пуль та ДУ . 4. Повт орите шаги 2 и 3 для программирования дальнейших дорожек. Порядковый номе?[...]

  • Página 140

    140. УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Если случилась как ая-либо проб лема с прибором, проверь те пункты, перечисленные ниже, до тог о, как связаться с о тде лом по работе с покупат елями. ПРЕДУПРЕЖДЕ?[...]

  • Página 141

    141. СПЕЦИФИКАЦИИ Общие Исто чник питания: переменный ток 230 В ~ 50 Гц Пуль т ДУ: Постоянный ток 3В (2 б атарейки типа AAA, UM - 4, 1.5 В) Потре бляемая мощность: 20 Вт Радио Часто тный диапазон: FM 87.5 – 108 МГц AM [...]

  • Página 142

    © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/69 60 0 • Fax +49 6074/69 60 169[...]