Electrolux 74689 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 74689. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 74689 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 74689 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 74689, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 74689 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 74689
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 74689
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 74689
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 74689 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 74689 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 74689, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 74689, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 74689. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T 74689 update e The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand th e safety instructions on the first pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e reference, and pass it on to any fu tu re o wn ers . 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g! , Cau[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Página 4

    4 Programme tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 Separate conditioning / starching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Separate rinse [...]

  • Página 5

    5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Inlet Hose Co[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German A ppliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the &qu[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, st yr ofoam) can be dangerous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the contro ls or play with the appliance. • P ets and c[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly an d can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactured fr om recycled paper and shou[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Deter gent dispenser drawer Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable); rear left: Automatic adjustment foot. Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (behind do or) Pre-wash detergent / soaking agent or water softening agent if used Main wash d[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogramme selector The progr amme selector define s the nature of the washing cycle (e.g. water level, drum move- ment, number of rinses, spin speed) to suit the type of wash- ing, as well as the washing solu- tion. OFF Switches the washing machine off, the machine is switched on at all other positions. COT[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 EASY -CARES Main washing cycle for easy-care textil es (mixed fabrics) at 40 °C to 60 °C. EASY IRON position: Main washing cycle at 40 °C for easy-car e fabrics which, with the aid of this programme, only re quire a gentle iron, if any ironing at all. DELICATES Main washing cycle for delicates at 30 °C or 40 °C. WOOL [...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Pr ogramme option buttons The progr amme options buttons are used to adapt the washing progr am to suit the degree of soiling of the washing. Progr amme options are not r e- quired for normally soiled washing. The different functions can be combined together depending on the progr amme. PRE WASH Warm pr e wash before the m[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Consumption data The values given in the following table for selected progr ammes were calculated under standar d conditions . They pr ovide a useful guide for operation in the home. What does UPDA TE mean? The control system of your machine is fully electronic. The software which determines this control system can be r ep[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Befor e the first wash 0 Run a washing cycle with out washing (CO TT ONS 95, with half the amount of detergent). This removes any residues fr om the drum which may have been left during manufacturing. Pr eparing a W ash Load Sorting and pr epar ing a wash load • Sort washing according to the car e symbol and type (see &q[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 W ashing Types and Car e Symbols The care symbols help you chos e the corr ect washing programme. Washing should be sorted accor ding to type and care symbol. The tem- peratur es indicated in the care symbols ar e the maximum temperatur es. Cottons ç Fabrics made fr om cotton and linen wi th this care symbol will with- st[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Deter gent and Conditioners Which deter gent and conditioners ? Only use detergents and conditioner s that are suitable for use in wash- ing machines. Alway s follow th e manufacturer's instructions. Quantities of deter gent and conditioners ? The quantity to be used will depend on: • degree of soiling of the washin[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Running a washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogramme: – Select the progr amme and temperature with the pr ogramme selector . – Select any progr amme options if requir ed. 2. If necessary, change the spin speed / select RINSE HOLD. 3. Set the[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Setting the Washing Pr ogr amme 3 See "Progr amme tables" for a suitable programme, corr ect temperatur e and possible progr amme options to suit the type of washing. 0 1. Set the pr ogramme selector to the desired washing pr ogramme with the desired temper ature. The expected duration of the progr amme selected [...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Changing the spin speed /Selecting the rinse hold function If requir ed, change the spin speed for the final spin/select rinse hold: Changing the spin speed 0 Continue pr essing the sp in speed/RINSE HOLD but- ton until the indicator for the desired spin speed is illuminated. 3 If you do not change the spin speed, the fina[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Setting the delay time r / soaking dur ation Delay timer The DELA Y TIMER button allows the start of a washing progr amme to be delayed by 1 hour up to a maximum of 19 hour s. 0 T o do this, press the DELA Y TIMER button repeatedly until the desir ed start delay is shown in the multi display , for example 12h for a 12 hour[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Opening and closing the door 0 Open: Pull the handle on the door . 0 Close: Pr ess the door firmly closed. The displays DOOR and START/P AUSE show when the appliance is switched on whether the door can be opened: 3 If – the display DOOR flashes red, – then the error code E4 0 flashes in the multi display , – and the [...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Add deter gent / conditioner 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see "Detergents and conditioners". 0 1. Pull the detergent dispenser dr awer out as far as it will go. 2. Adding detergent / conditioner 3. Push the deter gent dispenser drawer fully in. 3 If using liquid detergent / tablets [...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Starting the washing pr ogramme 0 1. Check that the water tap is open. 2. Start the washing progr amme: Press the ST ART / PAUSE button The washing progr amme is started or starts at the end of the time delay set. 3 If the DOOR display flashes red when the START / PAUSE button is pressed, the door is not pr operly closed. [...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 W ashing Progr amme Progr ess Progr amme progr ess display Prior to the start, the progr amme steps chosen are displayed by the Progr amme progr ess display . During the washing progr amme the current progr amme step is displayed. Multi-display The expected time remaining (in minutes) to the end of the pr ogramme is displa[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 Changing the Spin Speed During the washing progr amme, the spin speed can still be changed or RINSE HOLD can be set. 0 1. Press the ST ART / PAUSE button. 2. Change the speed with the Sp in speed / RINSE HOLD button. 3. Press the ST ART / PAUSE button again. The washing pr ogramme continues.[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 W ashing cycle is comple te/Removing the washing Once the washing progr amme has come to an end, END illuminates on the progr amme progr ess display . If RINSE HOLD was selected, the display beside the START/ P AUSE button flashes. 0 1. After a rinse hold, the water must firs t be pumped out: – Either press the START / P[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Pr ogramme tables Wa sh i n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are useful and meaningful in everyday use. Typ e o f wa shi ng ; care symbol Max. load 1) (dry weight) 2) 1) The load amount inquiry oper ates in accor dance with the EN 60456 standa rd load. 2) A 10 litre bucket holds a pproximate[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Separ ate conditioning / star ching Separate rinse Separate spin Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Pr ogramme selector Cottons / linen 5k g STARCHING Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Pr ogramme selector Cottons / linen 5k g GENTLE RINSE Easy-car es 2.5 kg Delicates 2.5 kg Woollens / Han d Wash 2k g Typ[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the oper ating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pul[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g Ma c h i n e D r u m The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. Any[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with th e washing and remain in the drain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off [...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 What to do if... T rouble Shooting If the appliance is not working correc tly , please carry out the following checks before contacting your local AEG Service Force Centr e. Important: If you call out an engineer to a fault listed below , or to re- pair a fault caused by incorrect us e or installation, a char ge will be ma[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 No water flows. Fault c ode E10 ap- pears. The display RINSE + flashes Water tap is cl osed. Open th e water tap. Filter in scr ew connection of the inlet hose is blocked. Close the water ta p. Unscrew the hose from the tap, re- move the filter and clean un- der running water Water tap is blocked with limescale or is fault[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Water runs out fr om under the washing ma- chine. The scr ew connection on the inlet hose is leaking. Tighten the inlet hose scr ew connection The drainage hose is leaking. Check the drainage hose a nd replace it if necessary . The washing drain pump cover is not correctly closed. Close cover correctly. Washing is caug ht [...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 The door cannot be opened when the ap- pliance is switche d on. The door is locked due to a high water level or a high temperature. (the DOOR dis- play is off). Wait unti l the DOOR display lights up green. If it is still necessary to open the door: turn the pr ogramme selector to OFF turn the pro gramme selector to PUMP O[...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pr e-treated. • Progr amme or temperature was not set corr ectly . • If using modular detergents, th[...]

  • Página 37

    Operating Instructions 37 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose from the w[...]

  • Página 38

    Operating Instructions 38 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptyi n g hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional Rinse (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. However , [...]

  • Página 39

    Operating Instructions 39 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the r otary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position afte[...]

  • Página 40

    Installation and connection instructions 40 Installation and connection instructions T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -6 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa) 101 8 598 850 +[...]

  • Página 41

    Installation and connec tion instructions 41 Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its fr ont or onto its right hand side (viewed from the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect the ma chine for transport damage. Do not[...]

  • Página 42

    Installation and connection instructions 42 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to prevent the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and bol[...]

  • Página 43

    Installation and connec tion instructions 43 3 The special spanner A and the caps B (2 each) and C (1 each) are supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap into the rear panel secur ely . 5. Re[...]

  • Página 44

    Installation and connection instructions 44 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or sim ilar materials, but should always be compensated for by adjusting th[...]

  • Página 45

    Installation and connec tion instructions 45 Levelling the appliance 3 Self adjusting foot: The rear foot of your washing machine is designed like a spring leg. This makes the mach ine very stable even at high spin speeds. If the washing machine is still not stable during spinning, proceed as follows: 0 1. Set the three adjust able feet to the nomi[...]

  • Página 46

    Installation and connection instructions 46 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIA NCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make[...]

  • Página 47

    Installation and connec tion instructions 47 P erm anent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requ ir ed load in compliance with the current[...]

  • Página 48

    Installation and connection instructions 48 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to n[...]

  • Página 49

    Installation and connec tion instructions 49 Inlet Hose Connection A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections is permissible, available from AEG Service For ce Centres. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m , and 5 m are a[...]

  • Página 50

    Installation and connection instructions 50 Wa te r D ra in a g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air break between the dr ain hose a[...]

  • Página 51

    Installation and connec tion instructions 51 If you intend the dr ain hose from the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “U-Piece“ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be s[...]

  • Página 52

    Installation and connection instructions 52 Fitting under kitchen worktops Important: The water supply tap and power outlet must remain acces- sible after the appliance is installed. P erm anent connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply (ma[...]

  • Página 53

    Warranty conditions 53 W arr anty conditions Gr eat Britain Standar d guaran tee conditions We, AEG, undertake that if withi n 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part ther eof is proved to be defective by reas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discr etion repair or r eplace the same FREE OF CHA[...]

  • Página 54

    Index 54 Index A Automatic adjustment foot . . . . . . . . . . 9 , 45 C Changing the programme . . . . . . . . . . . . . 24 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 32 , 39 Circulation pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 31 Conditioner . . . . . . . . . 9 , 11 , 16 , 17 , 22 , 28 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ,[...]

  • Página 55

    Service & Spare Parts 55 Service & Spar e Parts & Spar e Parts If the event of your appliance r equir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the adress of your loca[...]

  • Página 56

    From the El ectrolux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest producer of powered appli ances for ki tchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group pr oducts (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va lue [...]