ECG RZ 18 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ECG RZ 18. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoECG RZ 18 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ECG RZ 18 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ECG RZ 18, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ECG RZ 18 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ECG RZ 18
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ECG RZ 18
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ECG RZ 18
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ECG RZ 18 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ECG RZ 18 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ECG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ECG RZ 18, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ECG RZ 18, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ECG RZ 18. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RÝ ŽOVAR NÁ VOD K OBSLU ZE CZ VA R I Č R Y Ž E NÁ VOD NA OBSLUHU SK GARNEK DO GOTO W ANIA R YŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL RIZSF ŐZ Ő HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU REISK OCHER BEDIENUNGSANLEITUNG DE RICE C OOKER INSTRUC TI ON MANUAL GB  Pře d uve dením v ý robk u do prov ozu si důk ladn ě pro čtěte te nto návod a b ez pe čnos tn[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ RÝ ŽOVAR 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozor ně ausc hovejte pr o budo ucí p otře bu! Var ov á ní : B ezp ečnos tní opatře ní apo k yny uved ené v tomto návodu ne zahr nují všechny mož né po dmínk y a sit uace, ke k ter ým může d ojít. Uživ atel musí po chop it, že fa kto rem, k ter ý ne lze zab udovat [...]

  • Página 4

    CZ 4 POPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa 1. Ú c hy t 2. Skleněná poklice 3. Vyjí matelná var ná nádo ba snepř ilnav ým pov rchem 4. Plasto vá odměrk a 5. Plastov á lžíce na mích ání aser ví rování 6. Držadlo 7. T ě l o v a ř i č e 8. Kontrolk a ohřev u 9. K on t ro lk a va ř en í 1 0. Ov ládací pá čka 1 1 . Vy pínač [...]

  • Página 5

    CZ 5 6. P odl e množs t ví vlože né r ýž e dolijte vod ou po př íslušnou r ysku . Vnád obě jso u v yz načeny r ysk y určující hladi nu vody p odl e poč tu o dměre k r ýže. N ikdy ne plňte přes r y sku ma xima v y znače nou na ná době. Od měr ek s yrové r ý že Dol ít vod ou Od měr ek s yrové r ý že Dol ít vod ou [...]

  • Página 6

    CZ 6 Tipy pro p řípravu r ýž e • Rý že je ho dnotný m zdrojem ko mple xních uh lohydrátů s přir ozeným obs ahem šk robu . Dop oručuj eme proplachování r ýže studenou pitnou vodou tak dlouho, až v oda v ytéká čistá. Sníží se tak hnědnutí apřichy távání r ý že ve spo dní čás ti nádoby, může to ovšem zp[...]

  • Página 7

    SK V ARIČ R YŽE 7 BEZPEČNOSTNÉ POK Y N Y Čítajte pozorne auschov ajte na budúcu potrebu! V arovanie: Bezpečnostné opatr enia apokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktor ým môže dôjsť. P oužívateľ musí pochopiť, že faktor om, ktorý nie je možné zabudovať do žiadne[...]

  • Página 8

    8 SK POPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa 1. Úchyt 2. Sklenená pok rievka 3. Vyberateľná varná nádoba snepriľnavým povrchom 4. Plastová odmerka 5. Plastová lyžica na miešanie aservírovanie 6. Držadlo 7. T elo variča 8. Kontrolka ohrevu 9. Kontrolka varenia 10. Ovládacia páčka 11. Vypínač (na zadnej strane) POKY N Y NA POUŽÍV ANI[...]

  • Página 9

    9 SK 6. Podľa mno žstva vloženej ryže dolejte vodu po príslušnú rysku. V nádobe sú vyznačené r ysky určujúce hladinu vody podľa počtu odmeriek ryže. Nikdy neplňte cez r ysku maxima vyznačenú na nádobe. Odmerka surov ej ryže Doliať vodu Odmerka surov ej ryže Doliať vodu 4 odmerky P o rysku 4 – 4½ 8 odmeriek Po rysku 8 ?[...]

  • Página 10

    10 SK Tip y na prípravu ryže • Ryža je hodnotným zdrojom komplexn ých uhľohy drátov s prirodzen ým obsahom škrobu. Odporúčame preplachovanie ryže studenou pitnou vodou tak dlho , až voda vyteká čistá. Zníži sa tak hnednutie aprichytávanie ryže vspodnej časti nádoby , môže to v šak spôsobiť aj stratu niektorých[...]

  • Página 11

    PL GARNEK DO GO TO W ANIA R YŻU 11 INSTRUK C JE BEZPIECZEŃST W A Należy uważnie przeczytać izachować do wglądu! Uwaga: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wsz ystkich warunków i sytuacji mogąc ych spowodować zag rożenie. Najważniejszym czynnik iem odpowiadającym za bezpieczne korz ysta[...]

  • Página 12

    12 PL ale tylko pod nadzorem. Dzieci do lat 8 powinny przebywać z daleka od ur ządzenia i przewodu zasilania. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. OPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa 1. Uchwyt 2. Szklana pok ry wka 3. Wyjmowane naczynie do gotowania znieprz ywierającą powierzchnią 4. Miarka plastikowa 5. Plastikowa łyżka do mieszania [...]

  • Página 13

    13 PL 6. W zależności od ilości ryżu dolej wody do odpowiedniego znacznika. W nacz yniu znajdują się znaczniki wskazujące poziom wody w zależności od liczby wsypanych miar ek r yżu. Nie wolno napełniać naczynia powyżej linii maksymalnego poziomu podanej na naczyniu. Miarek surow ego ryżu Napełnij wodą Miarek surow ego ryżu Na[...]

  • Página 14

    14 PL Czasy gotowania ryżu Surowy ryż (miarki) Czas gotowania (min)* Surowy r yż (miarki) C zas gotowania (min)* 2 15–19 8 30–33 4 20–22 10 34–40 6 24–25 *Orientacyjne czasy gotowania białego ryżu W skazówki dotycząc e przygotowania ryżu • R yż jest produktem spo ż ywczym bogatym ww ęglowodany złoż one i skrobię. Prz[...]

  • Página 15

    15 PL EKSPL OA T ACJA IUSUW ANIE ODP ADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista – przekazać na wysypisko śmieci. Folia opakowanio wa, torby PE, elementy z plastik u – wrzucić do pojemników zplastikiem do recyk lingu. USUW ANIE PRODUKTÓW PO ZAK OŃCZENIU EKSPL OA T ACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i[...]

  • Página 16

    HU RIZSFŐZ Ő 16 BIZT ONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK Olvassa el  gyelmesen és akésőbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figy elmeztetés: A jelen útmutatóban feltüntetett biztonság i előírások és utasítások nem tar talmaznak minden olyan feltételt és körülmén yt, amely ahasználat során bekövetkezhet. Af elhasználó[...]

  • Página 17

    17 HU LEÍRÁS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa 1. Fogantyú 2. Üvegfedő 3. Kiemelhető főzőedén y, tapadásment es felülettel 4. Műanyag adagoló 5. Műanyag keverő- és szervírozó kanál 6. Fogantyú 7. Készülékház 8. Melegítés kijelző 9. Fő zés kijelző 10. Irányítókar 11. K apcsoló (a hátsó oldalon) HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS Az e[...]

  • Página 18

    18 HU 6. A beöntött rizs mennyiségétől függően amegf elelő jelölést  gyelembe véve öntse f el vízzel. Az edényben látható jelölések határozzák meg avízszintet a rizsadagolójának megfelelően. Soha ne töltse az edény en látható maximum jelzésen túl. Nyersrizs adagolás Vízz el feltölteni Nyersrizs adagolás[...]

  • Página 19

    19 HU RIZSFŐZÉS Nyers rizs (adagoló) Főz ési dő (perc)* Nyers rizs (adagoló) Fő zési dő (perc)* 2 15–19 8 30–33 4 20–22 10 34–40 6 24–25 * fehér rizs főzéséhez érvény es körülbelüli idők Rizsfőzési tippek • A természetes kemén yítőt, szénhidrátokat és egyéb anyagokat tartalmazó rizs az egyik fontos élelmi[...]

  • Página 20

    20 HU HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapír t adja le hulladékgyűjtő telepen. Csomagolófólia, PE zacskók, műanyag alkatrészek – műanyaggyűjtő szelektív hulladéktár oló edénybe. ÉLETT ART AM LE JÁRT Á T KÖVET Ő MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülék ek megs[...]

  • Página 21

    DE REISK OCHER 21 SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! W arnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreif en, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu F aktoren gehör en, [...]

  • Página 22

    22 DE 26. Kinder ab 8 Jahren und P ersonen mit verminderten physischen und mentalen F ähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutz en oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bek annt gemacht wurden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen[...]

  • Página 23

    23 DE drehen. Behälter gut im Reiskocher positionieren, andernfalls wir d das Gerät nicht richtig arbeiten und könnte beschädigt w erden. 5. Achten Sie darauf, dass der Kochbehält er im Kocherkörper gerade positionier t wurde und geben ausgewaschenen Reis hinein. Reis sollte gleichmäßig am Behälterboden ausgebreitet sein und nicht an den W[...]

  • Página 24

    24 DE • N iemals W asser in den Kocherkörper hineingießen, es könnte zu einem Kurzschluss kommen. Flüssigkeiten gehören ausschließlich in den inneren Kochbehälter . V ermeiden Sie, dass Reis oder sonstige Lebensmittel in den Kocherkörper hineinfallen. • Nachdem der Bedienungshebel automatisch in Position „Erwärmung“ versetzt wurde,[...]

  • Página 25

    25 DE TECHNISCHE ANGABEN Kapazität: 1,5 kg Reis max. V olumen: 1,8 l Nennspannung: 220–240 V~ 50/60 Hz Anschlusswert: 700 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERP A CKUNG Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie , PET-Beut el, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik. ENTSORGUNG DES PRODUKTES NA CH ABLAUF[...]

  • Página 26

    GB RICE C OOKER 26 SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and sav e for future use! W arning: The safety measures and instructions, contained in this manual , do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense , caution and care are factors that cannot be integrated into an y product. Therefor e, these fac[...]

  • Página 27

    27 GB DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa 1. Handle 2. Glass lid 3. Removable cooking vessel with non stick surface 4. Plastic measure 5. Plastic mixing and serving spoon 6. Handle 7. Body of the cooker 8. Heating light 9. Cooking light 10. Control lever 11. Switch (in the back) INSTRUCTIONS Befo re  rst use • Carefully unpack the rice cooker a[...]

  • Página 28

    28 GB 6. Depending on the amount of rice  ll up with water up to the appropriate  ll line. There ar e marked lines in the container , indicating the level of water according to the amount of rice . Never  ll over the maximum  ll line marked on the container . Measuring cups of raw ric e Fill with wa ter Measuring cups of raw ric e Fill [...]

  • Página 29

    29 GB Tips f or cooking rice • R ice is a valuable source of c omplex carbohydrates containing natural star ch. W e recommend that you rinse the rice using cold potable water until it runs clear . This pr events the browning of rice and its sticking to the bottom part of the vessel, howev er , it may also cause loss of some rice nutrients. • Wh[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

     D ovozce n eručí z a tisko vé chyb y obsa žené v n ávodu k p ouž ití v ýro bku .  D ovozca n eru čí za tl ačové chy by obsi ahnuté v n ávod e na po užit ie výr o bk u.  Impor ter nie ponosi odpowiedzialnośc i za błędy drukarskie w instruk cji obs ługi do produ ktu.  A z imp or tőr ne m fele l a term ék has zn?[...]