ECG RK 1745 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ECG RK 1745. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoECG RK 1745 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ECG RK 1745 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ECG RK 1745, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ECG RK 1745 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ECG RK 1745
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ECG RK 1745
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ECG RK 1745
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ECG RK 1745 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ECG RK 1745 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ECG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ECG RK 1745, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ECG RK 1745, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ECG RK 1745. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RY C H LOVAR N Á KO N V I C E NÁ VOD K OBSLU ZE CZ RÝ C H LOVAR N Á K AN V I C A NÁ VOD NA OBSLUHU SK CZAJNIK ELEKTR Y CZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI PL GY ORSFORRALÓ HASZNÁLA TI ÚTMU T A TÓ HU W ASS ERK OC HER BEDIENUNGSANLEITUNG DE EL ECT RIC KETT LE INSTRUC T ION MANUAL EN  Pře d uve de ním v ý rob ku d o provoz u si důk la dně p roč[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ R Y C HLO V ARNÁ K ONVIC E 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e poz orně au sc hovejte pr o bu douc í po tře bu ! Var o v á ní : Be zp ečno stní op atření a p ok y ny uvede né v tomto návodu n ez ahr nují všec hny možné p odm ínk y a sit uace, ke k ter ý m může d ojít. Už ivatel m usí po chop it, že f ak tore m,[...]

  • Página 4

    CZ 4 UPO ZORNĚNÍ 1 . Př i pln ění konvice p ouž ívejte p ouz e stu den ou vodu . 2. Hladina vo dy mu sí bý t me zi zna čkam i MA X . aMIN . ! Při přep lněn í konvice by m ohlo d ojít kv ystří knu tí hor ké vody. 3. Vypn ěte konvi ci pře d odej mutím ze z ák ladny. 4. Vždy se ujis těte, že j e ví ko do bře z avřen [...]

  • Página 5

    CZ 5 V YUŽITÍ ALIK V IDA CE ODP ADU Bali cí pa pír a v lni tá l epe nk a – od ev zda t do sb ěrnýc h surov in. Př eba lov á fol ie, PE s áčk y, plas tové dí ly – do s bě rných kontej ner ů na p las t y. LIK VI DA CE VÝ ROBK U PO UKONČEN Í ŽIVOTNOSTI Lik v id ace p ou ži t ých e le k tr ic k ých a el ek t ro ni ck[...]

  • Página 6

    R Ý C HLO V ARNÁ K ANVIC A 6 SK BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítajte p ozo rne aus chovajt e pre b udú cu po tre bu ! Var o v a ni e : Be zp ečno stné o patre nia a pok yny uveden é v tomto návode n ez ahŕňajú vš etk y m ožné po dmien k y a situác ie, ku k tor ým môže dôjsť . Použív ateľ musí p ocho piť, ž e fak to[...]

  • Página 7

    SK 7 UPO ZORNENIE 1 . Pr i pln ení ka nvice po užív ajte ib a stu denú vo du. 2. Hladina vo dy m usí by ť me dzi z načk ami MA X . aMI N. ! Pri pre plne ní kanvi ce by moh lo dôjs ť kv ys trek nutiu h orú cej vody. 3. Vypn ite kanv icu pre d odňa tím zo z ákl adne. 4. Vždy sa uis tite, že j e veko do bre z at vore né. 5. Zák[...]

  • Página 8

    SK 8 V YUŽITIE ALI K VI DÁ CIA OBALO V Bali aci p api er av lnit á lep en ka – o dov zd ajte do z be rných s urov ín. Pre ba lová f ólia , PE vr eck á, p las tové die ly – v y had zuj te do kont ajne rov na p las t y. LIK VI DÁ CIA V ÝROBKU PO SKONČEN Í ŽIVOTNOSTI Lik v id áci a po už it ýc h el ek t ri ck ýc h ae le [...]

  • Página 9

    CZ A JNIK ELEKTRY CZNY 9 PL INSTRU K C JE BE ZPIEC ZE Ń ST W A Nale ż y uwa żni e prz ec z y tać iz ach ować do wgl ądu! Ostrzeżenie : W skazów ki i środk i b ezpi ec zeńs t wa wnini ejszej ins trukcji ni e obej mują wsz y stk ich war unków isyt uacji, mo gąc ych spowo dowa ć za grożenie. N ajwa żniejs z ym c z yn nikie [...]

  • Página 10

    PL 10 UW A GA 1 . C z ajnik nal eż y nap e łniać w yłącz nie zimną wo dą. 2. Poziom wody m usi mieś cić się po mię dz y zn akam i MA X. iM IN . ! Prz y z by t dużej i lości wo dy, woda mog łaby w ylać się zc zaj nika . 3. Prze d zdję ciem zp ods taw y należ y w y łąc z yć c z ajnik . 4. Pokr y wk a c zaj nika p owinna [...]

  • Página 11

    PL 11 EK SPLO A T ACJA IUSUW ANIE OD P ADÓW Papi er sł uż ąc y d o owin ięc ia i te k tu ra fa lis ta – p rz ek az ać n a w ys yp isko śmi ec i. Fol ia op akow anio wa, to rby PE , el eme nt y zpla sti ku – w rz uci ć do p oje mni ków zpl ast ik iem d o re c yk lin gu . USUW ANIE PRODU K TÓW PO ZAKOŃCZE NIU E K SPLO A T A[...]

  • Página 12

    GY ORSFORRALÓ 12 HU BIZTONS Á G I ÚT MUT A TÓ Olva ssa el  g yelm ese n, és j ól őr iz ze me g! Figy elmeztetés : A h aszn álati útm utató t ar t alma z ta b iz tons ági re nde lkez ése k és el őírá sok n em ta r tal maz nak mind en ol yan fe ltéte lt és kör ülmé ny t, am ely ne k be következ té re so r kerülh et. A?[...]

  • Página 13

    HU 13 FIGYE LE M 1 . Feltöltéshez mindig hideg vizet használjon. 2. A víz szi ntne k aMA X . és MI N. je lzés ek közö t t kell le nnie ! Ha túltö lti agyo rs for ral ót, afo rró ví z ki frö ccse nhe t. 3. Mielőt t l evesz i aforg ó talp ról, ag yors fo rral ót ka pc solja k i. 4. Mindig e llen őri z ze, ho gy af[...]

  • Página 14

    HU 14 HU LLA DÉ KF EL HA SZ NÁ LÁS É S ME GSEM MI SÍ TÉ S A cs oma gol óp apí r t és hu llám pap ír t a dja le h ulla dé kgy űjtő te lep en . Cs om ago lóf óli a, PE z ac skók , m űany ag alk at rés zek – műany ag gy űjtő s ze le k tív h ulla dé k tá rol ó ed ény be. ÉLETT ART AM LEJ ÁRT Á T KÖ VETŐ ME GSEMMIS ÍT?[...]

  • Página 15

    W ASSERK OCHER 15 DE SICHERHE ITSHINWE ISE Bit te auf merk sam lese n und gu t auf bewah ren ! War n un g : Die Sich erh eit svo rkehr unge n und Hi nweise, di e in dies er Anl eitun g aufg efü hr t sind , umfass en nicht alle m ögli chen B edi ngung en un d Situatio nen , zu den en es kom men k ann. D er Anwen der mu ss be greif en, dass d er ge[...]

  • Página 16

    DE 16 sie nicht älte r als 8 Jahre u nd unter Au fsic ht sind. K ind er, die jünger als 8 J ahre sin d, müsse n außer halb de r Reichwe ite de s Ger ätes un d sein es Strom zuf uhrk ab els se in. WA R N H I N W E I S 1 . Fülle n Sie bit te nur k altes Wasser in d en Wasserko cher. 2. Der Wasser spie gel im Wasse rkoch er muss z wis chen d en [...]

  • Página 17

    DE 17 VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP ACKUNG Verpa cku ngsp ap ier u nd Well pa pp e – zum Al tp api er ge b en. Ver pa ckun gs fol ie, PE T-B eute l, Pl ast ik tei le – in d en Sam mel cont ain er f ür Plas tik . ENTSO RGUN G DES PROD UK TES NACH ABLAUF DE R LEBE NSDA UER Di e Ent so rg un g de r ver we nd et en e l ek t ri sc he n und e [...]

  • Página 18

    ELECTRIC KET TLE 18 EN SAFE T Y I N S TR U C TI O N S Read c are ful ly and s ave for fu tur e use ! War n in g : Th e safe t y measu res and i nstr uc tio ns, cont aine d in this manu al, do n ot inclu de all con diti ons and situatio ns possib le. T he use r must un der st and that com mon s ense, c autio n and ca re are fa cto rs that c annot be[...]

  • Página 19

    EN 19 CA UTIO N 1 . A lways us e cold w ater wh en  lling the ket tl e. 2. The wate r leve l must b e be t wee n the MA X . and M IN . levels! Hot wate r may spur t out if the ket tl e is over  ll ed. 3. Switch o the ket tl e be fore re movi ng it f rom the b ase. 4. Always make sure th e lid is well cl osed . 5. The b ase an d ket tl e bo[...]

  • Página 20

    EN 20 USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrap pin g pap er a nd co rru gate d p ape rb oa rd – de live r to scr apy ard . Pack in g foi l, PE ba gs, p las tic e le men ts – th row into plas ti c rec y clin g cont ain er s. DISPOSAL OF PRODUC TS A T THE EN D OF LIFETI ME Di spo sa l of e le c t ric a nd e le c tr on ic e qu ip me nt (va lid i n EU m em b[...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

     Dovozce ne ruč í za t iskové c hyby o bs ažen é v návo du k p ouž it í v ýro bk u.  D ovozc a ne ruč í za tl ačové c hyby o bsia hnu té v návo de na p ou ži tie výr obk u .  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukc ji obsługi do produktu.  A z imp o r tőr ne m fel el a ter mé k has [...]