Dirt Devil Featherlite manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil Featherlite. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil Featherlite vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil Featherlite você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil Featherlite, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil Featherlite deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil Featherlite
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil Featherlite
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil Featherlite
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil Featherlite não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil Featherlite e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil Featherlite, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil Featherlite, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil Featherlite. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2012 All rights reserved # 961151047 R0 4/12           ?[...]

  • Página 2

    2 31        ?[...]

  • Página 3

    3 30    [...]

  • Página 4

    4 29 FRANÇAIS       ?[...]

  • Página 5

    5  LIGHTBULB * : REMOVAL & REPLACEMENT AMPOULE * : DÉPOSE ET REMPLACEMENT FOCO * : RETIRO Y REEMPLAZO              ?[...]

  • Página 6

    6 ESPAÑOL 27 GENERAL MAINTENANCE ENTRETIEN GÉNÉRAL MANTENIMIENTO GENERAL IF OBSTRUCTION DEVELOPS DURING FLOOR CLEANING:     ?[...]

  • Página 7

    7 26 BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT CONT. COURROIE ET ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION :SUITE BANDA Y CEPILLO RETIRO Y REEMPLAZO : CONT        ?[...]

  • Página 8

     AVERTISSEMENT :               ?[...]

  • Página 9

    9    [...]

  • Página 10

    10 23 For Bag replacements, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online or call customer service at 1-800-321-1134. Pour obtenir des sacs de rechange, visiter notre site Web www.dirtdevil.com pour les achats en ligne ou téléphoner au service à la clientèle au 1 800 321-1134. Para reemplazar la bolsa, visite nuestro sitio web en [...]

  • Página 11

    11 22 HOW TO OPERATE: CONTINUED MODE D’EMPLOI : SUITE CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN IMPORTANT:      CARPET HEIGHT ADJUSTER* BOUTON DE RÉGLAGE SELON LA HAU[...]

  • Página 12

    12 21                 ?[...]

  • Página 13

    13 20 HOW TO OPERATE: CONTINUED MODE D’EMPLOI : SUITE CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN E E E                    ?[...]

  • Página 14

    14 19                     [...]

  • Página 15

    15  HOW TO ASSEMBLE: CONTINUED ASSEMBLAGE : SUITE CÓMO ENSAMBLAR : CONTINUACIÓN HOSE ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU TUYAU ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA    E E E E         FRONT/AVANT/PARTE FRONTAL BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR ?[...]

  • Página 16

    16 17 ATTACH HANDLE TO BODY FIXER LE MANCHE AU CORPS DE L’APPAREIL CONECTE EL MANGO AL CUERPO               [...]