Dirt Devil Bagline M7050 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil Bagline M7050. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil Bagline M7050 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil Bagline M7050 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil Bagline M7050, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil Bagline M7050 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil Bagline M7050
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil Bagline M7050
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil Bagline M7050
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil Bagline M7050 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil Bagline M7050 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil Bagline M7050, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil Bagline M7050, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil Bagline M7050. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Напольный пылесос Руководство по эксплуатации Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Pa[...]

  • Página 2

    2 D G F O E o Q o o o o o CZ SK SLO HR H RUS Bedienungsanleitun g ............ .............. ................. .............. .............. ......... 4 - 18 Operating Manual ................... .............. .............. ................. .............. ......... 19 - 33 Mode d'emploi ...................... ........... .............. ....[...]

  • Página 3

    3 D Abb. 1 3 4 5 18 20 16 24 1 19 21 22 23 14 15 11 12 10 9 7 8 2 6 17 13 01_M7050_de.book Seit e 3 Donnerstag, 22. März 2007 3: 20 15[...]

  • Página 4

    4 Übersicht über Ihren M7050 D Übersicht üb er Ihren M70 50 Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des M7050 und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten Technische und gestalterische Änderungen im Z uge stetiger Produktverbesserunge n vo[...]

  • Página 5

    5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .................................................... . 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Hinweisen ....................................... ......................................[...]

  • Página 6

    6 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser An leitung kann zu schwe- ren Verl[...]

  • Página 7

    7 D 1 Sicherheitshinweise 1.4 zu Kindern  Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, we nn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der Nähe sind.  Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschät- zen können, dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Si[...]

  • Página 8

    8 2 Auspacken und Montieren 2 Auspacke n und Montieren 2.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Informa- tionen zum Lieferumfang Z Seite 4, „Übersicht über Ihren M7050“ . 2.2 Montieren 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs (Abb. 2/1) in die Aufnahmeöffnung (Ab[...]

  • Página 9

    9 D 2 Auspacken und Montieren 5. Stecken Sie die Zubehörhalterung (Abb. 5/1) auf den Handgriff (Abb. 5/2). Schieben Sie dann Möbelbü rste (Abb. 5/3) und Fugendüse (Abb. 5/4) auf die Aufnah- mevorrichtungen. Ihr Bodenstaubsauger ist jetzt ein satzbereit. 2.3 Weitere Düsen (Zube- hör) verwenden Neben der soeben montierten Bodendüse können Sie[...]

  • Página 10

    10 3 Bedienung Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs oder bei Bedarf direkt auf den Hand- griff (Abb. 9). 4. Befestigen Sie nicht [...]

  • Página 11

    11 D 3 Bedienung 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker bis zur gelben Mar- kierung (Abb. 10/1) heraus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/3) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am S[...]

  • Página 12

    12 3 Bedienung 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14/2), um das Stromkabel einzuziehen. 3.3 T ransportieren und Aufbewahren  Zum Trans[...]

  • Página 13

    13 D 4W a r t u n g 4 W artung 4.1 St aubfilterbeutel wech- seln  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staubbeutelwechsel-Anzeige (Abb. 1/8) „R ot“ an- zeigt oder die Saugwirkung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel , indem Sie ihn entrie- geln und anschließend aufklappen (Abb. 17). 2. Klappen Sie den Stau[...]

  • Página 14

    14 4W a r t u n g 4.2 Filterwechsel Ihr Bodenstaubsauger besitzt die folgenden F ilter:  Motorschutzfilter ( Abb. 22/1) verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor zerstö- ren. Austauschen: nach jedem 4. Staubfilterbe utel-Wechsel, spätestens alle 6 Monate  Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 22/2) filtert feinste P[...]

  • Página 15

    15 D 4W a r t u n g 4.4 Hygiene-Ausblasfilter wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- weise unter Z Kapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“ . 2. Öffnen Sie die Ausblasfilte r-Abdeckung. Drücken Sie dazu die Entriegelung (Abb. 25/1) nach unten und zie- hen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach hinten her- a[...]

  • Página 16

    16 5 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an de n Royal ® Appliance-Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anha nd der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. W ARNUNG: V erwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Fehlersuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste cker[...]

  • Página 17

    17 D 6 Reinigung 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwe nden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse besch ädigen können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter Z Kapitel 4.2, „Filterwechsel“ . 7 Ent sorgung Die verwe[...]

  • Página 18

    18 9 Garantie 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen w ir nach unserer Wahl durch Repara tur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht au tomatisch zum Um- tausch des k[...]

  • Página 19

    19 An overview of your M7050 G An overview o f your M7050 Many thanks! We hope you enjoy using the M7050 and we wo uld like to thank you for your pur chase! Appliance p arts/scope of delivery Optional accessories: - Parquet brush - Turbo brush T echnical data We reserve the right to make technical and desi gn-related alterations in the course of on[...]

  • Página 20

    20 List of contents D 1 Safety instructions ................................................. .................. 21 1.1 Regarding the operating manual ............................................................... .................. 21 1.2 Regarding the instructions used . ...........................................................................[...]

  • Página 21

    21 1 Safety instructions G 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru ctions can lead to serious inju[...]

  • Página 22

    22 1 Safety instructions 1.4 Regarding children  Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby.  Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible.  Packaging material must not be used to play[...]

  • Página 23

    23 2 Unpacking and assembly G 2 Unp acking and assembly 2.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all accessory pa rts. 2. Check the contents are all there. Information regar ding the scope of delivery Z Page 19, "An over view of your M7050"“ . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the receiver opening (Fig. 2[...]

  • Página 24

    24 2 Unpacking and assembly 5. Push the accessories mount (Fig. 5/1) onto the handle (Fig. 5/2). Then push the fur niture brush (Fig. 5/3) and crevice nozzle (Fig. 5/4) on to the holders for these. Your cylinder vacuum clean er is now ready to use. 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just assemb led, you can expand [...]

  • Página 25

    25 3 Operating G Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the existing nozzle from the tele scopic tube. 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube or if neces sary directly onto the handle (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the[...]

  • Página 26

    26 3 Operating 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.2, "Assembly" or Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (accessories)" . 2. Remove the cable, by holding the plug, until the yellow mark is reached (Fig. 10/1). 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/3). 4. Turn on the suction using the suc[...]

  • Página 27

    27 3 Operating G 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. 3.3 T ransporting and storage  To transport the cylinder vacu[...]

  • Página 28

    28 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag  Change the dust filter bag at the latest when the dust bag change indicator (Fig. 1/8) lights up "red" or when the suction power drops. 1. Open the dust chamber cover by unlocking it and then flipping it up (Fig. 17). 2. Open the dust chamber cover until it noticeably cli[...]

  • Página 29

    29 4 Maintenance G 4.2 Changing the filter Your cylinder vacuum cleaner has the following filters:  A protective motor filte r (Fig. 22/1) p revents larger particles from destroying the motor if the dust filter bag is defective. Replace: after each 4th change of d ust filter bag, at t he latest every 6 months  A hygienic exh aust filter (Fig.[...]

  • Página 30

    30 4 Maintenance 4.4 Changing the hygienic exhaust filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the exhaust filter cover. To do this, press the release button (Fig. 25/1) down a nd pull the exhaust filter cover back and out. 3. Remove the exha[...]

  • Página 31

    31 5 Correcting malfunctions G 5 Correcting malfunctions Before sending the appliance to Royal ® Appliance Custome r Services, use the following table to check whether you can correc t the malfunctions yourself. W ARNING: Never use a defective appliance! Before starting to troubleshoot, switch the appliance off and pull out the mains plug, Z Chapt[...]

  • Página 32

    32 6 Cleaning 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters Z Chapter 4 .2, "Changing the filter" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance are made [...]

  • Página 33

    33 9 Warranty G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase fo r the appliances we s ell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturing faults, either by repair work or replacing the appliance or accessories, at our discretion [...]

  • Página 34

    Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH I nternational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]