Dirt Devil Bagline M7050 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dirt Devil Bagline M7050. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dirt Devil Bagline M7050 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dirt Devil Bagline M7050 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dirt Devil Bagline M7050 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dirt Devil Bagline M7050
- nom du fabricant et année de fabrication Dirt Devil Bagline M7050
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dirt Devil Bagline M7050
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dirt Devil Bagline M7050 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dirt Devil Bagline M7050 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dirt Devil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dirt Devil Bagline M7050, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dirt Devil Bagline M7050, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dirt Devil Bagline M7050. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Напольный пылесос Руководство по эксплуатации Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Pa[...]

  • Page 2

    2 D G F O E o Q o o o o o CZ SK SLO HR H RUS Bedienungsanleitun g ............ .............. ................. .............. .............. ......... 4 - 18 Operating Manual ................... .............. .............. ................. .............. ......... 19 - 33 Mode d'emploi ...................... ........... .............. ....[...]

  • Page 3

    3 D Abb. 1 3 4 5 18 20 16 24 1 19 21 22 23 14 15 11 12 10 9 7 8 2 6 17 13 01_M7050_de.book Seit e 3 Donnerstag, 22. März 2007 3: 20 15[...]

  • Page 4

    4 Übersicht über Ihren M7050 D Übersicht üb er Ihren M70 50 Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des M7050 und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten Technische und gestalterische Änderungen im Z uge stetiger Produktverbesserunge n vo[...]

  • Page 5

    5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .................................................... . 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Hinweisen ....................................... ......................................[...]

  • Page 6

    6 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser An leitung kann zu schwe- ren Verl[...]

  • Page 7

    7 D 1 Sicherheitshinweise 1.4 zu Kindern  Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, we nn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der Nähe sind.  Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschät- zen können, dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Si[...]

  • Page 8

    8 2 Auspacken und Montieren 2 Auspacke n und Montieren 2.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Informa- tionen zum Lieferumfang Z Seite 4, „Übersicht über Ihren M7050“ . 2.2 Montieren 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs (Abb. 2/1) in die Aufnahmeöffnung (Ab[...]

  • Page 9

    9 D 2 Auspacken und Montieren 5. Stecken Sie die Zubehörhalterung (Abb. 5/1) auf den Handgriff (Abb. 5/2). Schieben Sie dann Möbelbü rste (Abb. 5/3) und Fugendüse (Abb. 5/4) auf die Aufnah- mevorrichtungen. Ihr Bodenstaubsauger ist jetzt ein satzbereit. 2.3 Weitere Düsen (Zube- hör) verwenden Neben der soeben montierten Bodendüse können Sie[...]

  • Page 10

    10 3 Bedienung Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs oder bei Bedarf direkt auf den Hand- griff (Abb. 9). 4. Befestigen Sie nicht [...]

  • Page 11

    11 D 3 Bedienung 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker bis zur gelben Mar- kierung (Abb. 10/1) heraus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/3) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am S[...]

  • Page 12

    12 3 Bedienung 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14/2), um das Stromkabel einzuziehen. 3.3 T ransportieren und Aufbewahren  Zum Trans[...]

  • Page 13

    13 D 4W a r t u n g 4 W artung 4.1 St aubfilterbeutel wech- seln  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staubbeutelwechsel-Anzeige (Abb. 1/8) „R ot“ an- zeigt oder die Saugwirkung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel , indem Sie ihn entrie- geln und anschließend aufklappen (Abb. 17). 2. Klappen Sie den Stau[...]

  • Page 14

    14 4W a r t u n g 4.2 Filterwechsel Ihr Bodenstaubsauger besitzt die folgenden F ilter:  Motorschutzfilter ( Abb. 22/1) verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor zerstö- ren. Austauschen: nach jedem 4. Staubfilterbe utel-Wechsel, spätestens alle 6 Monate  Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 22/2) filtert feinste P[...]

  • Page 15

    15 D 4W a r t u n g 4.4 Hygiene-Ausblasfilter wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- weise unter Z Kapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“ . 2. Öffnen Sie die Ausblasfilte r-Abdeckung. Drücken Sie dazu die Entriegelung (Abb. 25/1) nach unten und zie- hen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach hinten her- a[...]

  • Page 16

    16 5 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an de n Royal ® Appliance-Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anha nd der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. W ARNUNG: V erwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Fehlersuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste cker[...]

  • Page 17

    17 D 6 Reinigung 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwe nden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse besch ädigen können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter Z Kapitel 4.2, „Filterwechsel“ . 7 Ent sorgung Die verwe[...]

  • Page 18

    18 9 Garantie 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen w ir nach unserer Wahl durch Repara tur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht au tomatisch zum Um- tausch des k[...]

  • Page 19

    19 An overview of your M7050 G An overview o f your M7050 Many thanks! We hope you enjoy using the M7050 and we wo uld like to thank you for your pur chase! Appliance p arts/scope of delivery Optional accessories: - Parquet brush - Turbo brush T echnical data We reserve the right to make technical and desi gn-related alterations in the course of on[...]

  • Page 20

    20 List of contents D 1 Safety instructions ................................................. .................. 21 1.1 Regarding the operating manual ............................................................... .................. 21 1.2 Regarding the instructions used . ...........................................................................[...]

  • Page 21

    21 1 Safety instructions G 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru ctions can lead to serious inju[...]

  • Page 22

    22 1 Safety instructions 1.4 Regarding children  Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby.  Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible.  Packaging material must not be used to play[...]

  • Page 23

    23 2 Unpacking and assembly G 2 Unp acking and assembly 2.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all accessory pa rts. 2. Check the contents are all there. Information regar ding the scope of delivery Z Page 19, "An over view of your M7050"“ . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the receiver opening (Fig. 2[...]

  • Page 24

    24 2 Unpacking and assembly 5. Push the accessories mount (Fig. 5/1) onto the handle (Fig. 5/2). Then push the fur niture brush (Fig. 5/3) and crevice nozzle (Fig. 5/4) on to the holders for these. Your cylinder vacuum clean er is now ready to use. 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just assemb led, you can expand [...]

  • Page 25

    25 3 Operating G Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the existing nozzle from the tele scopic tube. 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube or if neces sary directly onto the handle (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the[...]

  • Page 26

    26 3 Operating 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.2, "Assembly" or Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (accessories)" . 2. Remove the cable, by holding the plug, until the yellow mark is reached (Fig. 10/1). 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/3). 4. Turn on the suction using the suc[...]

  • Page 27

    27 3 Operating G 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. 3.3 T ransporting and storage  To transport the cylinder vacu[...]

  • Page 28

    28 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag  Change the dust filter bag at the latest when the dust bag change indicator (Fig. 1/8) lights up "red" or when the suction power drops. 1. Open the dust chamber cover by unlocking it and then flipping it up (Fig. 17). 2. Open the dust chamber cover until it noticeably cli[...]

  • Page 29

    29 4 Maintenance G 4.2 Changing the filter Your cylinder vacuum cleaner has the following filters:  A protective motor filte r (Fig. 22/1) p revents larger particles from destroying the motor if the dust filter bag is defective. Replace: after each 4th change of d ust filter bag, at t he latest every 6 months  A hygienic exh aust filter (Fig.[...]

  • Page 30

    30 4 Maintenance 4.4 Changing the hygienic exhaust filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the exhaust filter cover. To do this, press the release button (Fig. 25/1) down a nd pull the exhaust filter cover back and out. 3. Remove the exha[...]

  • Page 31

    31 5 Correcting malfunctions G 5 Correcting malfunctions Before sending the appliance to Royal ® Appliance Custome r Services, use the following table to check whether you can correc t the malfunctions yourself. W ARNING: Never use a defective appliance! Before starting to troubleshoot, switch the appliance off and pull out the mains plug, Z Chapt[...]

  • Page 32

    32 6 Cleaning 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters Z Chapter 4 .2, "Changing the filter" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance are made [...]

  • Page 33

    33 9 Warranty G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase fo r the appliances we s ell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturing faults, either by repair work or replacing the appliance or accessories, at our discretion [...]

  • Page 34

    Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH I nternational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]