Craftsman 358.792421 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 358.792421. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 358.792421 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 358.792421 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 358.792421, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 358.792421 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 358.792421
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 358.792421
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 358.792421
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 358.792421 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 358.792421 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 358.792421, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 358.792421, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 358.792421. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator's Manual J CRAFTSMAN°I BLOWER A'I-FACHMENT Model No. 358,792421 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar_ol, p. 9 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.-Sat.[...]

  • Página 2

    Warranty Statement 2 Maintenance 7 Safety Rules 2 Storage 7 Parts List 8 Assembly 5 Spanish 9 Operation 5 Parts and Ordering Back Cover ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN ® BLOWER ATTACHMENT When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the d[...]

  • Página 3

    • Do not fill fuel tank while engine is running. • Avoid spilling fuel or oil. Wipe up fuel spills before starting engine. • Move at least 10 feet (3 meters) away from fuel and fueling site be- fore starting engine. • Always store gasoline in a container approved for flammable liquids. ELECTRICAL SAFETY (for electric powerheads) Ai_ WARNING[...]

  • Página 4

    sulation system only provides added protection against injury resulting from an internal electrical insulation failure. &WARNING: All repairs to an electric powerhead, including housing, switch, motor, etc., must be diagnosed and repaired by qualified service per- sonnel. Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to t[...]

  • Página 5

    flames from water heaters, electric motors or switches, furnaces, etc. • Store in a high, cool, dry, indoor area out of reach of children. SPECIAL NOTICE: Exposure to vibra- tions through prolonged use of gasoline powered hand tools could cause blood vessel or nerve damage in the fingers, hands, and joints of people prone to cir- culation disorde[...]

  • Página 6

    OPERATING THE COUPLER Your powerhead is equipped with a coupler which enables optional attach- ments to be installed. The optional at- tachments are: Edger ............... 358.792403 Cultivator ............ 358.792410 Brushcutter .......... 358.792443 Pruner .............. 358.792450 WARNING: Always disconnect powerhead spark plug (or disconnect po[...]

  • Página 7

    Use your blower attachment for: • Sweeping debris or grass clippings from driveways, sidewalks, patios, etc. • Blowing grass clippings, straw, or leaves into piles, or removing debris from corners, around joints, or be- tween bricks. Control air flow by directing the blower discharge opening down or to one side. Always work away from solid obje[...]

  • Página 8

    Declaraci6n de Garantia 9 Mantenimiento 15 Reglas de Seguridad 9 Almacenaje 15 Montaje 12 Lista de Piezas 8 Uso 13 Repuestos y Encargos Contratapa UN ANO COMPLETO DE GARANTiA PARA EL PROPULSOR DE AIRE ACCESORIO DE LA MARCA CRAFTSMAN ® Si este producto falla per un defecto en el material o de mano de obra dentro del a_o a partir de la fecha de comp[...]

  • Página 9

    • Mezcle y vierta el combustible al aire libre, almacene el combustible en un lugar fresco, seco y bien ventilado; sue un recipiente aprobado para combustible y marcado para todo manejo de combustible. • No fume mientras trabaja con el com- bustible ni cuando est6 haciendo uso del aparato. • AsegOrese que el aparato este cor- rectamente armad[...]

  • Página 10

    • Debe proveerse Interruptor de Fallas en el Circuito a Tierra (Ground Fault Circuit Interruptor- GFCI) en el circuito o en el tomacorriente usado con este aparato. Hay tomacorrientes dispo- nibles con protecci6n GFCI incorpora- day estos pueden ser usados para cumplir con esta medida de seguridad. CONSTRUOOION DE DOBLE AISLA- MIENTO Eete cabeza [...]

  • Página 11

    • Use protecci6n de oidos. • Use el aparato Qnicamente de dia o en luz artificial fuerte. • Use el aparato exclusivamente para los fines descritos en este manual. HAGA EL MANTENIMIENTO DEL APARATO EN LA FORMA DEBIDA ADVERTENCIA: Desconecte la bujia (o desconecte aparato de la cor- riente el6ctrica) antes de hacer cualqui- er mantenimiento. ?[...]

  • Página 12

    CONOZCA SU PROPULSOR DE AIRE ACCESORIO LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMEN- ZAR A USAR ESTE PROPULSOR DE AIRE ACCESORIO. Compare las ilustraciones siguientes con su aparato para familiarizarse con la Iocalizaci6n de los controles y ajustes del mismo. Guarde este manual para futuras referencias. Suspensor Eje j/ Abertu[...]

  • Página 13

    INSTALAClON DEL ACCESORIOS 1. Retire la tapa de eje del accesorio (si presente) y deseche. 2. Coloque el bot6n de conexi6n/des- conexi6n del accesorio en el aguj- ero de la guia del acoplador del eje superior. 3. Empuje el accesorio en el acopla- dor hasta que el bot6n de conex- i6n/desconexi6n se encaje en el primer agujero. 4. Antes de usar el ap[...]

  • Página 14

    CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia (e desconecte aparato de la corriente el6ctrica) antes de hacer cualquier mantenimiento. TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO Verificar que no haya fijadores flojos ni piezas sueltas Verificar que no haya piezas da_adas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y [...]