Craftsman 316.79498 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 316.79498. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 316.79498 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 316.79498 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 316.79498, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 316.79498 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 316.79498
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 316.79498
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 316.79498
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 316.79498 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 316.79498 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 316.79498, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 316.79498, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 316.79498. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .sears.com/craftsman CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 4-Cycle GAS BLOWER V AC Model No. 316.794980 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P ARTS LIS[...]

  • Página 2

    2 SPARK ARRESTOR NOTE NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipp[...]

  • Página 3

    3 SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. • CHOKE CONTROL 1. • FULL choke position 2. • PARTIAL choke position 3. • [...]

  • Página 4

    4 TWO YEAR LIMITED WARRANTY When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet for free repair. This warranty excludes spark plug[...]

  • Página 5

    Assembled as a Blower 5 APPLICATIONS As a blower: • Cleaning yards, garages, driveways, porches, patios, around walls, fences and more As a vacuum: • Picking up leaves and other light debris Vacuum Bag Blower Outlet Vacuum Bag Zipper Fuel Cap Primer Bulb Muffler Cover Spark Plug Muffler Assembled as a V acuum Vacuum Door Front Handle Vacuum Inl[...]

  • Página 6

    6 ASSEMBLING UNIT AS A BLOWER Blower Tube Assembly NOTE: If the unit was assembled as a vacuum unit, remove all vacuum parts and store away in a secure place for later use. • Please note this unit comes with a high pressure concentrator nozzle. This nozzle should be used when there is a need to blow in a limited or concentrated area. In general u[...]

  • Página 7

    7 5. While holding the vacuum door open, insert the assembled vacuum tube (put together in Step 2). Arrange the tube so the flat area faces the vacuum door. The grooves on the side of the tube will line up with the small tabs in the impeller intake (Fig. 5). From the exterior, align the small arrow on the vacuum tube with the arrow on the impeller [...]

  • Página 8

    RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly. Failure to use the correct oil, or using dirty oil, can cause premature engine wear and failure. Use a high-quality SAE 30 weight oil of API (American Petroleum Institute) service class SF[...]

  • Página 9

    9 Start/On (I) Stop/Off (O) Throttle Control Fig. 17 STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 15 or 16). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting. WARNING: Operate this unit only in a well- ventilated out[...]

  • Página 10

    10 OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE BLOWER/VACUUM Before operating the unit, stand in the operating position. Check for the following: • Operator is wearing proper clothing, such as boots, safety glasses or goggles, ear/hearing protection, gloves, long pants and long sleeve shirt • If the conditions are dusty, the operator is wearing a dust m[...]

  • Página 11

    11 OPERATING INSTRUCTIONS Fig. 21 OPERATING AS A VACUUM Check for the following before operating the unit: • Operator is wearing proper clothing, such as boots, safety glasses or goggles, ear/hearing protection, gloves, long pants and long sleeve shirt • If the conditions are dusty, operator is equipped with a dust mask or face mask • The uni[...]

  • Página 12

    12 CHECKING THE OIL LEVEL The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil before each use: 1. Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase. 2. Place the engine on a level surface (Fig. 22). 3. Raise the rear of the unit 3.5 inches to get a proper oil level reading. 4.[...]

  • Página 13

    13 7. Reinstall the air filter cover. Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at the top of the back plate (Fig. 31). 8. Swing the cover down until the tab on the air filter backplate snaps into place in the slot on the air filter cover (Fig. 32). CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable. An idle [...]

  • Página 14

    14 The recommended clearance for both intake and exhaust is .003 – .006 in. (.076 – 0.152 mm). Use a standard automotive .005 in. (0.127 mm) feeler gauge. The feeler gauge should slide between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance, without binding. See Figures 37 and 38. 13. If the clearance is not within specificatio[...]

  • Página 15

    15. Check the spark plug and reinstall. See Replacing the Spark Plug. 16. Reinstall the spark plug wire. 17. Reinstall the engine cover. Check alignment of the cover before tightening the screws. Tighten screws. 18. Push rear end of handle into rear screw location. 19. Slide screw through plastic housing and handle. (Do not tighten screw.) 20. Open[...]

  • Página 16

    16 TROUBLESHOOTING NOTE: F or repairs beyond the minor adjustments listed above, contact your nearest Sears Parts & Repair center (1-800-4-MY-HOME ® ) or other qualified service dealer. CAUSE ACTION Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other qualified service dealer for adjustment Fouled [...]

  • Página 17

    17 Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection A[...]

  • Página 18

    18 NOTES[...]

  • Página 19

    PARACHISPAS NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos forestales de los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que ciertos motores de combustión interna que se hagan fu[...]

  • Página 20

    MIENTRAS OPERA COMO ASPIRADORA • Evite situaciones que puedan prenderle fuego a la bolsa de recolección. No la haga funcionar cerca de una llama abierta. No aspire cenizas tibias de chimeneas, hoyos para asado, montones de maleza, etc. No aspire cigarros o cigarrillos descartados a menos que las cenizas estén completamente frías. • La unidad[...]

  • Página 21

    21 SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO SIGNIFICADO ?[...]

  • Página 22

    22 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS EN EL SOPLADOR/ASPIRADORA DE GASOLINA CRAFTSMAN Por dos años a partir de la fecha de compra, cuando se use y se dé mantenimiento a este Soplador según el manual del operador, Sears reparará cualquier defecto en material o mano de obra sin cargo alguno. Esta garantía excluye la bujía, el filtro de aire y la [...]

  • Página 23

    23 Ensamblada como un soplador APLICACIÓN Como soplador: • Limpieza de jardines, cocheras, entradas de automóviles, pórticos, patios, alrededor de paredes, cercos, etc. Como aspirador: • Recoger hojas, escombros livianos, etc. Bolsa del aspirador Entrada del soplador Cierre relámpago de la bolsa del aspirador Tapa del combustible Cebador Cu[...]

  • Página 24

    24 Fig. 1 Fig. 3 Tubo inferior de la aspiradora Tubo superior de la aspiradora Rechas Orejetas Salida del soplador INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ENSAMBLE DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR Ensamble del tubo del soplador NOTA: Si la unidad estaba ensamblada como una unidad de aspiración, retire todas las partes del aspirador y guárdelas en un lugar seguro par[...]

  • Página 25

    25 3. Encaje la abrazadera en los herrajes de soporte en la parte anterior o posterior de la manija. Abróchela a la parte anterior de la manija al usar la unidad como un soplador, y abróchela a la parte posterior de la manija al usar la unidad como una aspiradora (Fig. 8). 4. Ajuste la longitud a la medida del operador. Tire de la lengüeta para [...]

  • Página 26

    26 Fig. 9 TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematuros del motor. Use un aceite de buena calidad SAE 30 [...]

  • Página 27

    27 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE 1. Verifique el nivel de aceite en el cárter del cigüeñal. Lea Inspección del Nivel de Aceite. 2. Llene el tanque de combustible con gasolina nueva, limpia y sin plomo. NOTA: No es necesario encender la unidad. El Control de Encendido/Apagado está en la posición de ENCENDIDO (I) en todo momento. 3 . Oprima complet[...]

  • Página 28

    28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ ASPIRADORA Antes de operar esta unidad, párese en la posición de operación. Verifique lo siguiente: • El operador está vestido con la ropa apropiada tal como botas, gafas de protección, protección auditiva, guantes, pantalones largos y camisa de manga larga. • Si las condicione[...]

  • Página 29

    29 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OPERACION COMO ASPIRADOR Antes de operar la unidad, verifique lo siguiente: • El operador viste ropa adecuada, como botas, lentes o gafas de protección, protección para los oídos y audición, guantes, pantalones largos y camisa de manga larga. • Si el trabajo levanta polvo, se utiliza una máscara para polvo o [...]

  • Página 30

    30 CAMBIO DEL ACEITE En un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10 primeras horas de operación. Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente. El aceite fluirá con libertad y llevará más impurezas. 1. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición. 2. Vierta el aceite fuera del orificio de llenado de aceite en un[...]

  • Página 31

    31 4. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro (Fig. 29). 5. A priete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite (Fig. 30). 6. Vuelva a colocar el filtro (Fig. 27). NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire, su garantía será ANULADA. 7 . Instale de nuevo la tapa del filtro de aire. Haga [...]

  • Página 32

    32 Inspección del Combustible En general, el combustible viejo es el motivo principal para que la unidad no funcione en forma adecuada. Drene y vuelva a llenar el tanque con combustible nuevo, limpio y sin plomo antes de hacer ningún ajuste. Consulte la Información acerca del Aceite y Combustible. Limpieza del Filtro de Aire La condición del fi[...]

  • Página 33

    33 3. Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la bujía de encendido de la cabeza del cilindro girando una llave de casquillo de 16 mm (5/8 de pulgada) en sentido antihorario. 4. Cambie las bujías que estén rajadas, sucias o deterioradas. Fije la separación de aire a 0,655 mm (0,025 pulgadas) utilizando un calibrador (Fig. 39). 5. Inst[...]

  • Página 34

    34 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO Si debe guardar la unidad durante un largo período de tiempo: 1. Drene toda la gasolina del tanque en un recipiente. No use gasolina que haya estado guardada durante más de 60 días. Elimine la gasolina vieja de acuerdo con las normas federales, estatales[...]

  • Página 35

    35 MOTOR* *Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Tipo de motor ..................................................................................................[...]

  • Página 36

    36 Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection A[...]

  • Página 37

    37 46 51 50 45 44 42 41 40 39 38 37 36 35 37 14 16 15 7 8 18 17 13 12 22 23 21 6 19 4 52 24 3 25 26 27 3 28 29 30 32 34 31 9 10 51 11 5 49 32 43 3 1 20 51 2 33 48 47 PARTS LIST REPLA CEMENT P AR TS - MODEL 794980 4-CYCLE GAS BLO WER PPN 41AS360G799[...]

  • Página 38

    38 PARTS LIST REPLA CEMENT P AR TS - MODEL 794980 4-CYCLE GAS BLO WER PPN 41AS360G799 Item Part No. Description 1 753-05363 Engine Cover Assembly (includes 2 & 51) 2 753-04595 Cover Screw 3 791-181003 Screw 4 753-05209 Rocker Cover 5 753-05210 Rocker Cover O-Ring 6 753-05228 Cylinder Assembly (includes 3, 5 & 9) 7 753-05229 Piston Ring Asse[...]

  • Página 39

    39 3 2 4 5 9 11 8 2 12 15 13 6 1 14 Item Part No. Description 1 753-05372 Handle Assembly 2 753-05373 Housing Assembly 3 791-182405 Switch 4 753-05011 Handle 5 753-04596 Impeller 6 753-04833 Washer 7 753-04834 Washer 8 791-182414 Bolt 9 753-04456 Spring 10 753-04455 Clip 11 753-05380 Vacuum Door 12 753-05016 Blower Tube 13 791-181345 Screw 14 753-0[...]

  • Página 40

    40 Get it fixed, at your home or ours! Y our Home For repair— in your home —of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’ s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of [...]