Craftsman 315.CR2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 315.CR2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 315.CR2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 315.CR2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 315.CR2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 315.CR2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 315.CR2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 315.CR2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 315.CR2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 315.CR2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 315.CR2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 315.CR2000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 315.CR2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 315.CR2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PERATOR'S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 19,2 VOLT STRING TRIMMER 19,2 V RECORTADORA DE HILO MODEL NO. 315.CR2000 NOMERO DE MODELO 315.CR2000 A A WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comp[...]

  • Página 2

    ENGLISH ESPAI_OL [] Warranty ...................................................................... 2 [] Introduction ................................................................. 2 [] Important Safety Instructions ................................. 3-4 [] Symbols ...................................................................... 5 [] Featur[...]

  • Página 3

    A WARNING! When using electric gardening ap- pliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS [] For safe operation, read and understand all instructions before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructio[...]

  • Página 4

    [] Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in. or more above the ground. [] Store idle appliances indoors - When not in use, string trimmer should be stored indoors in a dry,locked place out of the reach of children. [] Never use blades, flailing devices[...]

  • Página 5

    The following signal words andmeanings are intended to explain the levels of risk associated withthisproduct. SYMBOL SIGNAL MEANING ,_ DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. ,_ WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in dea[...]

  • Página 6

    PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ................................................................... 19.2 V DC Cutting Swath .............................................................. 12 in. Line Size ................................................................. 0.065 in. Weight (without battery pack) ................................... 5.3 Ibs[...]

  • Página 7

    ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figure 2 - 3, page L _IL WARNING: The line cut-off blade on the grass deflector is sharp. Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact can result in serious per- sonal injury. [] [] [] Remove supplied screws with a phillips screwdriver from the trimmer head. Fit the grass deflector onto the raised posts on th[...]

  • Página 8

    THREE=POSITION PIVOTING HEAD See Figure 8, page iL The trimmer head can be adjusted to three different posi- tions. [] Remove the battery pack. [] Depress the pivot button and move the trimmer head up or down to one of the three positions indicated by the notches. NOTE: Adjust the trimmer head to the first and second notches for trimming and edging[...]

  • Página 9

    EDGING See Figures 12 - 14, page iL [] Remove the battery pack. Rotate the rear handle when using the edger guide for edging sidewalks and walkways. To use the edger guide, flip down from its stored position. Always hold the string trimmer away from the body keep- ing clearance between the body and the string trimmer. Any contact with the string tr[...]

  • Página 10

    [] Insert the string into the anchor hole in the upper part of the spool. Wind the string around the upper partof the spool clockwise, as shown by the arrows on the spool. Place string in the slot on upper spool flange, leaving about6 in. extended beyond the slot. Do not overfill. After winding the string, there should be at least 1/4 in. between t[...]

  • Página 11

    CRAFTSMAN 19.2 VOLT STRING TRIMMER = MODEL NUMBER 315.CR2000 I he model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your STRING TRIMMER or when ordering repair parts. SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS 1 3 4 8 PARTS LIST Key Part No. Number 1 099932001902 [...]

  • Página 12

    12 - English[...]

  • Página 13

    See this section for all the figures referenced in the operator's manual. Vea esta secci6n de la pagina para todas las figuras mencion6 en el manual del operador. A - Switch trigger (gatillo del interruptor) B - Grass deflector (deflector de hierba) C-Lock-out button (bot6n de seguro de seguro) D-Adjustable front handle (mango delantero ajusta[...]

  • Página 14

    A-Knob (perilla) B c A - Pivot button (boton del pivote) B-Notches 1 and 2: trimming and edging (muescas 1 y 2: rocartar y cortar bordes) C- Notch 3: storage position only (muesca 3: posicion solamente) PROPER TRIMMER OPERATING POSiTiON POSICION CORRECTA PARA EL MANEJO DE LACORTADORA A_ x,." I. B A - Direction of rotation (sentido de la rotaci[...]

  • Página 15

    A iADVERTENClA! AI utilizar herramientas el_ctricas para el cuidado del jard[n, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas b_.sicas de precauci6n. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES [] Para la operaci6n segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este pro[...]

  • Página 16

    [] En el cabezal de corte use L_nicamente hilo de repuesto del fabricante original. No use ning0n otto aditamento de corte, pot ejemplo, cable met_tlico, cuerda o producto similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serias. [] Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto[...]

  • Página 17

    Las siguientes palabras de se_alizaci6n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SiMBOLO SENAL SIGNIFICADO Indica una situaci6n peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causar_, la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n peligrosa posible, la cual, si no se evita, pod[...]

  • Página 18

    ESPECIFICACIONES Motor .................................................................. 19,2 V c.c. Ancho de corte ....................................... 305mm(12 pulg.) Diametro del hilo .............................. ] ,65 mm(0,065 pulg.) Peso (sinpaquete de bater[as) ...................... 2,4 kg (5,3 lb.) NOm. pieza del carrete de repuesto .[...]

  • Página 19

    _k ADVERTENClA: Para evitar unarranque accidental quepodr[a causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de bater[as al montarle piezas a aqu_lla. ACOPLAMIENTO DEL DEFLECTOR DE HIERBA Vea las figuras 2 y 3, pagina i. ,_, ADVERTENClA: La cuchiila de cortar el hilo dei deflector de pasto est_ afilada. Evite tocar l[...]

  • Página 20

    MANGO DELANTERO AJUSTABLE Vea la figura 7, p#gina ii. El angulo del mango delantero puede ajustarse a 180 °. [] Retire el paquete de bater[as. [] Coloque la recortadora en una supefficie plana y gire la perilla hacia la izquierda para afiojar el mango. [] Para recortar, ajuste el mango hacia arriba. [] Para cortar bordes, ajuste el mango hacia aba[...]

  • Página 21

    MANGO TRASERO GIRATORIO Vea la figura 13, pagina ii. El mango trasero giratorio se utiliza junto con la gu[a para cantos. [] Retire el paquete de baterfas. [] Empuje el bot6n del recorte de bordes y gire el mango a la izquierda. [] Suelte el bot6n del brazo telesc6pico y gire el mango a la izquierda hasta que el bot6n del recorte de bordes quede as[...]

  • Página 22

    REEMPLAZO DEL HILO Vea las figuras 15 y 16, pagina ii. [] Retire el paquete de baterias. [] Quite el carrete del cabezal del hilo. NOTA: Retire todo el hilo sobrante en el carrete. [] [] Corte una pieza de hilo de aproximadamente 2,7 m (9 pies) de largo. Use Onicamente hilo monofilar de 1,65 mm (0,065 pulg.) de di_metro. Introduzca el hilo en el or[...]

  • Página 23

    11 - Espa_ol[...]

  • Página 24

    ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® March Registrada / TM March de Fabrica / SM March de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque deposce de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC[...]