Craftsman 315.CR2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 315.CR2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 315.CR2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 315.CR2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 315.CR2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 315.CR2000
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 315.CR2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 315.CR2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 315.CR2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 315.CR2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 315.CR2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 315.CR2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 315.CR2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PERATOR'S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 19,2 VOLT STRING TRIMMER 19,2 V RECORTADORA DE HILO MODEL NO. 315.CR2000 NOMERO DE MODELO 315.CR2000 A A WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comp[...]

  • Page 2

    ENGLISH ESPAI_OL [] Warranty ...................................................................... 2 [] Introduction ................................................................. 2 [] Important Safety Instructions ................................. 3-4 [] Symbols ...................................................................... 5 [] Featur[...]

  • Page 3

    A WARNING! When using electric gardening ap- pliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS [] For safe operation, read and understand all instructions before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructio[...]

  • Page 4

    [] Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in. or more above the ground. [] Store idle appliances indoors - When not in use, string trimmer should be stored indoors in a dry,locked place out of the reach of children. [] Never use blades, flailing devices[...]

  • Page 5

    The following signal words andmeanings are intended to explain the levels of risk associated withthisproduct. SYMBOL SIGNAL MEANING ,_ DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. ,_ WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in dea[...]

  • Page 6

    PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ................................................................... 19.2 V DC Cutting Swath .............................................................. 12 in. Line Size ................................................................. 0.065 in. Weight (without battery pack) ................................... 5.3 Ibs[...]

  • Page 7

    ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figure 2 - 3, page L _IL WARNING: The line cut-off blade on the grass deflector is sharp. Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact can result in serious per- sonal injury. [] [] [] Remove supplied screws with a phillips screwdriver from the trimmer head. Fit the grass deflector onto the raised posts on th[...]

  • Page 8

    THREE=POSITION PIVOTING HEAD See Figure 8, page iL The trimmer head can be adjusted to three different posi- tions. [] Remove the battery pack. [] Depress the pivot button and move the trimmer head up or down to one of the three positions indicated by the notches. NOTE: Adjust the trimmer head to the first and second notches for trimming and edging[...]

  • Page 9

    EDGING See Figures 12 - 14, page iL [] Remove the battery pack. Rotate the rear handle when using the edger guide for edging sidewalks and walkways. To use the edger guide, flip down from its stored position. Always hold the string trimmer away from the body keep- ing clearance between the body and the string trimmer. Any contact with the string tr[...]

  • Page 10

    [] Insert the string into the anchor hole in the upper part of the spool. Wind the string around the upper partof the spool clockwise, as shown by the arrows on the spool. Place string in the slot on upper spool flange, leaving about6 in. extended beyond the slot. Do not overfill. After winding the string, there should be at least 1/4 in. between t[...]

  • Page 11

    CRAFTSMAN 19.2 VOLT STRING TRIMMER = MODEL NUMBER 315.CR2000 I he model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your STRING TRIMMER or when ordering repair parts. SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS 1 3 4 8 PARTS LIST Key Part No. Number 1 099932001902 [...]

  • Page 12

    12 - English[...]

  • Page 13

    See this section for all the figures referenced in the operator's manual. Vea esta secci6n de la pagina para todas las figuras mencion6 en el manual del operador. A - Switch trigger (gatillo del interruptor) B - Grass deflector (deflector de hierba) C-Lock-out button (bot6n de seguro de seguro) D-Adjustable front handle (mango delantero ajusta[...]

  • Page 14

    A-Knob (perilla) B c A - Pivot button (boton del pivote) B-Notches 1 and 2: trimming and edging (muescas 1 y 2: rocartar y cortar bordes) C- Notch 3: storage position only (muesca 3: posicion solamente) PROPER TRIMMER OPERATING POSiTiON POSICION CORRECTA PARA EL MANEJO DE LACORTADORA A_ x,." I. B A - Direction of rotation (sentido de la rotaci[...]

  • Page 15

    A iADVERTENClA! AI utilizar herramientas el_ctricas para el cuidado del jard[n, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas b_.sicas de precauci6n. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES [] Para la operaci6n segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este pro[...]

  • Page 16

    [] En el cabezal de corte use L_nicamente hilo de repuesto del fabricante original. No use ning0n otto aditamento de corte, pot ejemplo, cable met_tlico, cuerda o producto similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serias. [] Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto[...]

  • Page 17

    Las siguientes palabras de se_alizaci6n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SiMBOLO SENAL SIGNIFICADO Indica una situaci6n peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causar_, la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n peligrosa posible, la cual, si no se evita, pod[...]

  • Page 18

    ESPECIFICACIONES Motor .................................................................. 19,2 V c.c. Ancho de corte ....................................... 305mm(12 pulg.) Diametro del hilo .............................. ] ,65 mm(0,065 pulg.) Peso (sinpaquete de bater[as) ...................... 2,4 kg (5,3 lb.) NOm. pieza del carrete de repuesto .[...]

  • Page 19

    _k ADVERTENClA: Para evitar unarranque accidental quepodr[a causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de bater[as al montarle piezas a aqu_lla. ACOPLAMIENTO DEL DEFLECTOR DE HIERBA Vea las figuras 2 y 3, pagina i. ,_, ADVERTENClA: La cuchiila de cortar el hilo dei deflector de pasto est_ afilada. Evite tocar l[...]

  • Page 20

    MANGO DELANTERO AJUSTABLE Vea la figura 7, p#gina ii. El angulo del mango delantero puede ajustarse a 180 °. [] Retire el paquete de bater[as. [] Coloque la recortadora en una supefficie plana y gire la perilla hacia la izquierda para afiojar el mango. [] Para recortar, ajuste el mango hacia arriba. [] Para cortar bordes, ajuste el mango hacia aba[...]

  • Page 21

    MANGO TRASERO GIRATORIO Vea la figura 13, pagina ii. El mango trasero giratorio se utiliza junto con la gu[a para cantos. [] Retire el paquete de baterfas. [] Empuje el bot6n del recorte de bordes y gire el mango a la izquierda. [] Suelte el bot6n del brazo telesc6pico y gire el mango a la izquierda hasta que el bot6n del recorte de bordes quede as[...]

  • Page 22

    REEMPLAZO DEL HILO Vea las figuras 15 y 16, pagina ii. [] Retire el paquete de baterias. [] Quite el carrete del cabezal del hilo. NOTA: Retire todo el hilo sobrante en el carrete. [] [] Corte una pieza de hilo de aproximadamente 2,7 m (9 pies) de largo. Use Onicamente hilo monofilar de 1,65 mm (0,065 pulg.) de di_metro. Introduzca el hilo en el or[...]

  • Page 23

    11 - Espa_ol[...]

  • Page 24

    ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® March Registrada / TM March de Fabrica / SM March de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque deposce de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC[...]