Craftsman 247.795940 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 247.795940. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 247.795940 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 247.795940 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 247.795940, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 247.795940 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 247.795940
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 247.795940
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 247.795940
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 247.795940 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 247.795940 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 247.795940, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 247.795940, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 247.795940. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER'S MANUAL MODEL NO. 247.795940 Caution: Readand Follow All Safety Rules and Instructions Before Operating This Equipment I:RRFTSMRN® 5 HORSEPOWER 3 CUTTING STAGE MULCHING AND BAGGING CHIPPER-SHREDDER Assembly Operation Customer Responsibilities Service and Adjustment Repair Parts I ii ii SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 [...]

  • Página 2

    SAFETY RULES WARNING: TO REDUCE THE POTENTIAL FOR ANY INJURY, COMPLY WITH THE FOLLOWING I SAFETY INSTRUCTIONS, FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN I I_ PERSONAL INJURY. TRAINING • Read this owner's manual carefully in its entirety before attempting to assemble or operate this machine. Be com- pletely familiar with the contr[...]

  • Página 3

    CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears Craftsman Chipper-Shredder. It has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily rein- edy, please contact your nearest Sears Service Center/ Department in the United States. We have competent, [...]

  • Página 4

    TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ......................................................... 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ................................... 3 MAINTENANCE AGREEMENT .................................. 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ............................. 3 WARRANTY ............................................................... 3 INDEX [...]

  • Página 5

    iiii ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT: This unit is shipped WITHOUT GASO- LINE or OIL. After assembly, see operation section of this manual for proper fuel and engine oil recommen- dations. NOTE: To determine right and left hand sides of your chipper-shredder, stand behind and face the hopper (engine is at the front of the unit). Your chipper-shredd[...]

  • Página 6

    OPERATION KNOW YOUR CHIPPER-SHREDDER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHIPPER-SHREDDER. Compare the illustrations with your chipper-shredder to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Hopper Assembly Release Chipper Oil Fill Dipstick Choke[...]

  • Página 7

    TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure4. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. No Larger Than Diameter (Recommended) Or 1" Diameter (Maximum) Assembly HOW TO USE YOUR CHIPPER-SHREDDER Do not attempt to shred or chip any ma[...]

  • Página 8

    • To lower the hopper assembly to the ground, use one hand to grasp the top of the hopper assembly. Push down on the release handle, and pivot the hopper assembly to the right. See figure 8. Hopper Release Handle FIGURE 8. • Bulky materiar, such as stalks or heavy branches, up to 3" in diameter, should be fed into the chipper chute. See fi[...]

  • Página 9

    Check the fuel level periodically to avoid running out of gasoline while operating the chipper-shredder. If the unit runs out of gas as it is shredding or chipping, it may be necessary to unclog the unit before it can be restarted. Refer to "Removing the Flail Screen" in SERVICE AND ADJUSTMENT section. WARNING: EXPERIENCE INDICATES THAT A[...]

  • Página 10

    TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure 13. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. ilUll =1 CUSTOMER RESPONSIBILITIES iii iiii i i i iiiiiiiiii MAINTENANCE SCHEDULE f_o_//_.3 AS YOU COMPLETE /oe'_'-/_'//- _ "/[...]

  • Página 11

    To Drain Oil: • Drain oil while engine is warm. a. Remove oil drain cap. Refer to figure 10. Catch oil in a suitable container. b. When engine is drained of all oil, replace drain cap securely. • Refill with fresh oil. Refer to GAS AND OIL FILL- UP section. • Replace dipstick. AIR CLEANER The air cleaner prevents damaging dirt, dust, etc., fr[...]

  • Página 12

    i ii i i i iii ii i STORAGE ill i Prepare your chipper-shredder for storage at the end of the season or if the unit wilt not be used for 30 days or more. WARNING: NEVER STORE MACHINE WITH FUEL IN THE FUEL TANK INSIDE OF BUILDING WHERE FUMES MAY REACH AN OPEN FLAME OR SPARK, OR WHERE IGNITION SOURCES ARE PRESENT SUCH AS HOT WATER AND SPACE HEATERS, [...]

  • Página 13

    Chute Hairpin Clips, Clevis Pins _- Hex Nuts Washers Flail Screen Chipper Chute FIGURE 17. Hand Knobs SHARPENINGOR REPLACING THE BLADES CHIPPER BLADES • Disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. • Remove the flail screen as instructed in previous section. • Remove the chipper chute by removing three hex nuts and washers. A [...]

  • Página 14

    NOTE: Use caution when removing the blade to avoid contacting the weld bolts on the housing. • When sharpening the blade, follow the original angle of gdnd as a guide. It is extremely important that each cutting edge receives an equal amount of grinding to prevent an unbalanced blade. An unbal- anced blade will cause excessive vibration when rota[...]

  • Página 15

    i TROUBLE SHOOTING PROBLEM Engine fails to start Loss of power; operation erratic Engine overheats Too much vibration Unit does not discharge Rate of discharge slows considerably or composition of discharged material changes POSSIBLE CAUSE(S) • Fuel tank empty, or stale fuel. • Spark plug wire disconnected. • Faulty spark plug. • Spar_< [...]

  • Página 16

    SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts 67 5O 69 _ 6 !I 57 19 42 59 16[...]

  • Página 17

    SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts KEY NO. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PART NO. 742-0571 710-1254 736-0217 736-0247 11459B 711-0564 711-0833A 711-0834 715-0249 736-0192 681-0030 781-0490 710-1054 712-0411 736-0119 710-0825 736-0142 750-0793 711-0835[...]

  • Página 18

    TECUMSEH 5 H.P. ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts MODEL andSERIAL NUMBERS HERE _261 243 380 18[...]

  • Página 19

    TECUMSEH 5 H.R ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 75 8O 81 82 83 86 89 9O 92 93 100 101 PART NO. 33674B 26727 34171 30969 28277 31334 31510 31335 DESCRIPTION KEY PART NO. NO. Cylinder Ass'y. (Incl. Nos, 2 & 20) 102 650872 Pin, Dowel 103 650814 Oil Drain Extension OiP Drain Cap 110 35182 Washer, Flat 118 35515 Rod, Governor 1[...]

  • Página 20

    TECUMSEH 5 H.P, ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 277 285 287 290 292 298 3OO 301 305 307 308 PART NO. 650327 34694 650926 30962 26460 650665 35591 35355 35554 35499 35539 DESCRIPTION KEY PART NO, NO. Screw, Hex Hd., 1/4-20 x 2-3/8 Cup, Starter Screw, Hex Washer Hd., 8-32 x 21/64" Line, Fuel Clamp, Fuel Line Screw, Hex Washer H[...]

  • Página 21

    flANUAL DEL 'ROPIETARIO NUMERO DE MODELO 247,795940 Precaucibn: Lea y observe todas las reglas e instrucciones de seguridad antes de operar este equipo CRRFTSMRN 5 CABALLOS DE FUERZA 3 ETAPAS DE CORTE CUBRIDOR DE PAJA Y EMBOLSADOR PICADORA-DESMENUZADORA Armado Operacibn Responsabilidades del Cliente Servicio y Ajuste Piezas de Reparacibn SEARS[...]

  • Página 22

    REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENClA: PARA REDUClR EL POTENClAL DE CUALQUIER LESION CUMPLA CON LAS INSTRUCClONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES. LA FALLA EN CUMPLIR CON LAS INSTRUC- CLONES PUEDE RESULTAR EN LESlONES PERSONALES. IA ENTRENAMIENTO • Lea este manual del propietario cuidadosamente por completo antes de tratar de armar u operar esta mdquina. Est_ [...]

  • Página 23

    FELICITACIONES per su compra de una Picadora- Desmenuzadora Craftsman de Sears. Ha side dise_ada, planeada y fabricada par proporcionarle la confiabilidad y rendimiento mejor posible, Si tuviera alg0n problema que no se pudiera remediar fdcilmente, Ilame a su Centre/ Departamento de Servicio Sears mds cercano en los Estados Unidos. Tenemos tecnicos[...]

  • Página 24

    TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ......................................... 2 ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO ................... 3 ACUERDO DE MANTENIMIENTO ............................. 3 RESPONABILIDADES DEL CLIENTE ....................... 3 GARANTIA ................................................................. 3 ACCESORIOS ................[...]

  • Página 25

    INSTRUCCIONES DE ARMADO IMPORTANTE: Esta unidad se envia SIN GASOLINA O ACEITE. Despu_s del armado, vea la seccibn de operaci6n de este manual para las recomendaciones del combustible y aceite del motor adecuados. NOTA: Para determinar los lados de mano derecha e izquierda de su picadora-desmenuzadora, parese detr_.s y enfrente la tolva (et motor e[...]

  • Página 26

    ii ii i im H i OPERAClON i j CONOZCA SU PICADORA-DESMENUZADORA LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PICADO- RA-DESMENUZADORA Compare las ilustraciones con su picadora-desmenuzadora para famifiarizarse con la ubicaci6n de varies controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Conjunto de ta to[...]

  • Página 27

    PARAAPAGAR EL MOTOR • Mueva la palanca de control del acelerador a la posici6n OFF (APAGADO). Vea la figura 4. • Desconecte el cable de la bujfa y alejelo de la misma para evitar un arranque accidental mientras el equipo no est_ atendido. COMO USAR SU PICADORA- DESMENUZADORA No trate de picar o desmenuzar cualquier material diferente de vegetac[...]

  • Página 28

    • Para bajar la tolva alsuelo, agarre con una mano la parte superior del conjunto de la tolva. Presione hacia abajo la palanca de desenganche, y tire de la tolva hacia la derecha. Vea Ja figura 8. Conjunto de picar. Si cambia la composicibn del material que est,_ siendo descargado (se convierte en tipo encordado, etc.) o disminuye considerablemen[...]

  • Página 29

    GAS • Quite la tapa de combustible y Ilene el tanque con aproximadamente 1-7/8 cuartos de gasolina de autom6vil, limpia, fresca, sin plomo, de alto grado. NO USE Etilo o gasolina de alto octano. Asegt_rese de que el contenedor este limpid y libre de 6xido o particulas extra,as. Nunca use gasolina que est_ rancia por haberse almacenado pot un peri[...]

  • Página 30

    • Mueva la palanca del regulador de aire a /a posi- ciSn CHOKE (REGULADOR). • Tome la manija del encendido (yea la figura 14) y tire de fa cuerda lentamente hasta que el motor llegue al comienzo del ciclo de compresi6n (en este punto debera tirarse de la cuerda un poco m_.s fuerte). Deje que ta cuerda se enrolle lenta- mente. NOTA: Se escuchar_[...]

  • Página 31

    RECOMENDACIONES GENERALES ,_ ADVERTENCIA: SIEMPRE APAGUE EL MOTOR Y DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJIA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER MANTENIMIENTO O AJUSTES. • Revise periodicamente todos los remaches y asegL_rese de que est_n bien ajustados, • Siga el programa de Mantenimiento de arriba. PICADORA-DESMENUZADORA LUBRICACION Lubrique los puntos de piv[...]

  • Página 32

    LIMPIEZA DEL MOTOR Limpie peri6dicamente el motor. Quite la suciedad y testes con un trapo o cepillo. No se recomienda limpiar con un rociado energico de agua ya que eJ agua podria contaminar el sistema de combustible. Anualmente o cada 25 horas, cualquiera que ocurra primero, quite la caja del ventilador y limpie las dreas que so muestran en la fi[...]

  • Página 33

    NOTA: Un estabilizador de combustible es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el contenedor de almacenamiento. Siga siempre la proporci6n de mezcla indicada en el contenedor del estabilizador. Haga funcionar el mot[...]

  • Página 34

    NOTA: La arandela acopada est& en el fondo de la canaleta de la picadora con la parte acopada contra la canaleta. • Rote a mane el conjunto del impulsor hasta que ubique una de las cuchillas de la picadora en la abertura de la canaleta de la picadora. Quite la cuchilla, usando una Ilave Allen de 3/!6" en el exterior de la cuchilla y una [...]

  • Página 35

    VELOCIDAD DEL MOTOR la velocidad de su motor ha sido fijada en f_brica. No trate de aumentar la velocidad del motor ya puede resultar en lesiones personales. Si usted cree que el motor est& funcionando demasiado rapido o demasia- do lento, Ileve su picadora-desmenuzadora al Centro de Servicio Sears ma.s cercano para reparar y ajustar. FIGURA 20[...]

  • Página 36

    LOCALIZACION DE FALLAS i II I I i PROBLEMA ACCION CORRECTIVA El meier no se enciendet • Llene el tanque con combustible limpio, fresco. Perdida de potencia: operaci6n irregular El motor sobrecalienta Demasiada vibracion daSado La unidad no descarga La velocidad de descarga disminuye considerablemente o cambia la composici6n del material descargad[...]