Craftsman 247.795940 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.795940 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 247.795940, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 247.795940 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 247.795940. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 247.795940 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 247.795940
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 247.795940
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 247.795940
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 247.795940 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 247.795940 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 247.795940 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 247.795940, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 247.795940 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER'S MANUAL MODEL NO. 247.795940 Caution: Readand Follow All Safety Rules and Instructions Before Operating This Equipment I:RRFTSMRN® 5 HORSEPOWER 3 CUTTING STAGE MULCHING AND BAGGING CHIPPER-SHREDDER Assembly Operation Customer Responsibilities Service and Adjustment Repair Parts I ii ii SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 [...]

  • Seite 2

    SAFETY RULES WARNING: TO REDUCE THE POTENTIAL FOR ANY INJURY, COMPLY WITH THE FOLLOWING I SAFETY INSTRUCTIONS, FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN I I_ PERSONAL INJURY. TRAINING • Read this owner's manual carefully in its entirety before attempting to assemble or operate this machine. Be com- pletely familiar with the contr[...]

  • Seite 3

    CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears Craftsman Chipper-Shredder. It has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily rein- edy, please contact your nearest Sears Service Center/ Department in the United States. We have competent, [...]

  • Seite 4

    TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ......................................................... 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ................................... 3 MAINTENANCE AGREEMENT .................................. 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ............................. 3 WARRANTY ............................................................... 3 INDEX [...]

  • Seite 5

    iiii ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT: This unit is shipped WITHOUT GASO- LINE or OIL. After assembly, see operation section of this manual for proper fuel and engine oil recommen- dations. NOTE: To determine right and left hand sides of your chipper-shredder, stand behind and face the hopper (engine is at the front of the unit). Your chipper-shredd[...]

  • Seite 6

    OPERATION KNOW YOUR CHIPPER-SHREDDER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHIPPER-SHREDDER. Compare the illustrations with your chipper-shredder to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Hopper Assembly Release Chipper Oil Fill Dipstick Choke[...]

  • Seite 7

    TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure4. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. No Larger Than Diameter (Recommended) Or 1" Diameter (Maximum) Assembly HOW TO USE YOUR CHIPPER-SHREDDER Do not attempt to shred or chip any ma[...]

  • Seite 8

    • To lower the hopper assembly to the ground, use one hand to grasp the top of the hopper assembly. Push down on the release handle, and pivot the hopper assembly to the right. See figure 8. Hopper Release Handle FIGURE 8. • Bulky materiar, such as stalks or heavy branches, up to 3" in diameter, should be fed into the chipper chute. See fi[...]

  • Seite 9

    Check the fuel level periodically to avoid running out of gasoline while operating the chipper-shredder. If the unit runs out of gas as it is shredding or chipping, it may be necessary to unclog the unit before it can be restarted. Refer to "Removing the Flail Screen" in SERVICE AND ADJUSTMENT section. WARNING: EXPERIENCE INDICATES THAT A[...]

  • Seite 10

    TO STOP ENGINE • Move throttle control lever to OFF position. See fig- ure 13. • Disconnect spark plug wire and move away from spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. ilUll =1 CUSTOMER RESPONSIBILITIES iii iiii i i i iiiiiiiiii MAINTENANCE SCHEDULE f_o_//_.3 AS YOU COMPLETE /oe'_'-/_'//- _ "/[...]

  • Seite 11

    To Drain Oil: • Drain oil while engine is warm. a. Remove oil drain cap. Refer to figure 10. Catch oil in a suitable container. b. When engine is drained of all oil, replace drain cap securely. • Refill with fresh oil. Refer to GAS AND OIL FILL- UP section. • Replace dipstick. AIR CLEANER The air cleaner prevents damaging dirt, dust, etc., fr[...]

  • Seite 12

    i ii i i i iii ii i STORAGE ill i Prepare your chipper-shredder for storage at the end of the season or if the unit wilt not be used for 30 days or more. WARNING: NEVER STORE MACHINE WITH FUEL IN THE FUEL TANK INSIDE OF BUILDING WHERE FUMES MAY REACH AN OPEN FLAME OR SPARK, OR WHERE IGNITION SOURCES ARE PRESENT SUCH AS HOT WATER AND SPACE HEATERS, [...]

  • Seite 13

    Chute Hairpin Clips, Clevis Pins _- Hex Nuts Washers Flail Screen Chipper Chute FIGURE 17. Hand Knobs SHARPENINGOR REPLACING THE BLADES CHIPPER BLADES • Disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. • Remove the flail screen as instructed in previous section. • Remove the chipper chute by removing three hex nuts and washers. A [...]

  • Seite 14

    NOTE: Use caution when removing the blade to avoid contacting the weld bolts on the housing. • When sharpening the blade, follow the original angle of gdnd as a guide. It is extremely important that each cutting edge receives an equal amount of grinding to prevent an unbalanced blade. An unbal- anced blade will cause excessive vibration when rota[...]

  • Seite 15

    i TROUBLE SHOOTING PROBLEM Engine fails to start Loss of power; operation erratic Engine overheats Too much vibration Unit does not discharge Rate of discharge slows considerably or composition of discharged material changes POSSIBLE CAUSE(S) • Fuel tank empty, or stale fuel. • Spark plug wire disconnected. • Faulty spark plug. • Spar_< [...]

  • Seite 16

    SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts 67 5O 69 _ 6 !I 57 19 42 59 16[...]

  • Seite 17

    SEARS CRAFTSMAN 5 H.P. CHIPPER-SHREDDER MODEL NO. 247.795940 Repair Parts KEY NO. 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PART NO. 742-0571 710-1254 736-0217 736-0247 11459B 711-0564 711-0833A 711-0834 715-0249 736-0192 681-0030 781-0490 710-1054 712-0411 736-0119 710-0825 736-0142 750-0793 711-0835[...]

  • Seite 18

    TECUMSEH 5 H.P. ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts MODEL andSERIAL NUMBERS HERE _261 243 380 18[...]

  • Seite 19

    TECUMSEH 5 H.R ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 75 8O 81 82 83 86 89 9O 92 93 100 101 PART NO. 33674B 26727 34171 30969 28277 31334 31510 31335 DESCRIPTION KEY PART NO. NO. Cylinder Ass'y. (Incl. Nos, 2 & 20) 102 650872 Pin, Dowel 103 650814 Oil Drain Extension OiP Drain Cap 110 35182 Washer, Flat 118 35515 Rod, Governor 1[...]

  • Seite 20

    TECUMSEH 5 H.P, ENGINE MODEL NO. HS50-67344G Repair Parts KEY NO. 277 285 287 290 292 298 3OO 301 305 307 308 PART NO. 650327 34694 650926 30962 26460 650665 35591 35355 35554 35499 35539 DESCRIPTION KEY PART NO, NO. Screw, Hex Hd., 1/4-20 x 2-3/8 Cup, Starter Screw, Hex Washer Hd., 8-32 x 21/64" Line, Fuel Clamp, Fuel Line Screw, Hex Washer H[...]

  • Seite 21

    flANUAL DEL 'ROPIETARIO NUMERO DE MODELO 247,795940 Precaucibn: Lea y observe todas las reglas e instrucciones de seguridad antes de operar este equipo CRRFTSMRN 5 CABALLOS DE FUERZA 3 ETAPAS DE CORTE CUBRIDOR DE PAJA Y EMBOLSADOR PICADORA-DESMENUZADORA Armado Operacibn Responsabilidades del Cliente Servicio y Ajuste Piezas de Reparacibn SEARS[...]

  • Seite 22

    REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENClA: PARA REDUClR EL POTENClAL DE CUALQUIER LESION CUMPLA CON LAS INSTRUCClONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES. LA FALLA EN CUMPLIR CON LAS INSTRUC- CLONES PUEDE RESULTAR EN LESlONES PERSONALES. IA ENTRENAMIENTO • Lea este manual del propietario cuidadosamente por completo antes de tratar de armar u operar esta mdquina. Est_ [...]

  • Seite 23

    FELICITACIONES per su compra de una Picadora- Desmenuzadora Craftsman de Sears. Ha side dise_ada, planeada y fabricada par proporcionarle la confiabilidad y rendimiento mejor posible, Si tuviera alg0n problema que no se pudiera remediar fdcilmente, Ilame a su Centre/ Departamento de Servicio Sears mds cercano en los Estados Unidos. Tenemos tecnicos[...]

  • Seite 24

    TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ......................................... 2 ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO ................... 3 ACUERDO DE MANTENIMIENTO ............................. 3 RESPONABILIDADES DEL CLIENTE ....................... 3 GARANTIA ................................................................. 3 ACCESORIOS ................[...]

  • Seite 25

    INSTRUCCIONES DE ARMADO IMPORTANTE: Esta unidad se envia SIN GASOLINA O ACEITE. Despu_s del armado, vea la seccibn de operaci6n de este manual para las recomendaciones del combustible y aceite del motor adecuados. NOTA: Para determinar los lados de mano derecha e izquierda de su picadora-desmenuzadora, parese detr_.s y enfrente la tolva (et motor e[...]

  • Seite 26

    ii ii i im H i OPERAClON i j CONOZCA SU PICADORA-DESMENUZADORA LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PICADO- RA-DESMENUZADORA Compare las ilustraciones con su picadora-desmenuzadora para famifiarizarse con la ubicaci6n de varies controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Conjunto de ta to[...]

  • Seite 27

    PARAAPAGAR EL MOTOR • Mueva la palanca de control del acelerador a la posici6n OFF (APAGADO). Vea la figura 4. • Desconecte el cable de la bujfa y alejelo de la misma para evitar un arranque accidental mientras el equipo no est_ atendido. COMO USAR SU PICADORA- DESMENUZADORA No trate de picar o desmenuzar cualquier material diferente de vegetac[...]

  • Seite 28

    • Para bajar la tolva alsuelo, agarre con una mano la parte superior del conjunto de la tolva. Presione hacia abajo la palanca de desenganche, y tire de la tolva hacia la derecha. Vea Ja figura 8. Conjunto de picar. Si cambia la composicibn del material que est,_ siendo descargado (se convierte en tipo encordado, etc.) o disminuye considerablemen[...]

  • Seite 29

    GAS • Quite la tapa de combustible y Ilene el tanque con aproximadamente 1-7/8 cuartos de gasolina de autom6vil, limpia, fresca, sin plomo, de alto grado. NO USE Etilo o gasolina de alto octano. Asegt_rese de que el contenedor este limpid y libre de 6xido o particulas extra,as. Nunca use gasolina que est_ rancia por haberse almacenado pot un peri[...]

  • Seite 30

    • Mueva la palanca del regulador de aire a /a posi- ciSn CHOKE (REGULADOR). • Tome la manija del encendido (yea la figura 14) y tire de fa cuerda lentamente hasta que el motor llegue al comienzo del ciclo de compresi6n (en este punto debera tirarse de la cuerda un poco m_.s fuerte). Deje que ta cuerda se enrolle lenta- mente. NOTA: Se escuchar_[...]

  • Seite 31

    RECOMENDACIONES GENERALES ,_ ADVERTENCIA: SIEMPRE APAGUE EL MOTOR Y DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJIA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER MANTENIMIENTO O AJUSTES. • Revise periodicamente todos los remaches y asegL_rese de que est_n bien ajustados, • Siga el programa de Mantenimiento de arriba. PICADORA-DESMENUZADORA LUBRICACION Lubrique los puntos de piv[...]

  • Seite 32

    LIMPIEZA DEL MOTOR Limpie peri6dicamente el motor. Quite la suciedad y testes con un trapo o cepillo. No se recomienda limpiar con un rociado energico de agua ya que eJ agua podria contaminar el sistema de combustible. Anualmente o cada 25 horas, cualquiera que ocurra primero, quite la caja del ventilador y limpie las dreas que so muestran en la fi[...]

  • Seite 33

    NOTA: Un estabilizador de combustible es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el contenedor de almacenamiento. Siga siempre la proporci6n de mezcla indicada en el contenedor del estabilizador. Haga funcionar el mot[...]

  • Seite 34

    NOTA: La arandela acopada est& en el fondo de la canaleta de la picadora con la parte acopada contra la canaleta. • Rote a mane el conjunto del impulsor hasta que ubique una de las cuchillas de la picadora en la abertura de la canaleta de la picadora. Quite la cuchilla, usando una Ilave Allen de 3/!6" en el exterior de la cuchilla y una [...]

  • Seite 35

    VELOCIDAD DEL MOTOR la velocidad de su motor ha sido fijada en f_brica. No trate de aumentar la velocidad del motor ya puede resultar en lesiones personales. Si usted cree que el motor est& funcionando demasiado rapido o demasia- do lento, Ileve su picadora-desmenuzadora al Centro de Servicio Sears ma.s cercano para reparar y ajustar. FIGURA 20[...]

  • Seite 36

    LOCALIZACION DE FALLAS i II I I i PROBLEMA ACCION CORRECTIVA El meier no se enciendet • Llene el tanque con combustible limpio, fresco. Perdida de potencia: operaci6n irregular El motor sobrecalienta Demasiada vibracion daSado La unidad no descarga La velocidad de descarga disminuye considerablemente o cambia la composici6n del material descargad[...]