Craftsman 1450 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 1450 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 1450 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 1450 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 1450 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 1450 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 1450 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 1450 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 1450 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 1450 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 1450 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 1450 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 1450 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 1450 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator's Manual I:Rl F I'SlVl N 1450 Series Engine Chipper Shredder Model No. 247.77638 For questions, call 1-800-4-MY-HOME CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. ,, SAFETY * ASSEMBLY * OPERATION * MAINTENANCE * PARTS LIST . ES PAI'i, IO L Sears, Roebuck and Co.,[...]

  • Página 2

    Warranty Statement .................................. Pac Safe Operation Practices .......................... Pac Safety Labels ............................................ Pac Assembly .................................................. Pac Operation .................................................. Pac Service and Maintenance ....................[...]

  • Página 3

    This symbol pointsout important safetyinstructions which, if not followed, could endanger the personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may resultin personal injury.When you see this symbol,HEEDITS WARNING![...]

  • Página 4

    Safe Handling of Gasoline: To avoid personal injury or propertydamage use extreme care in handling gasoline.Gasoline is extremely flammable and the vaporsare explosive. Serious personal injury can occurwhen gasoline is spilled on yourself or your clothes whichcan ignite. Washyour skin and change clothes immediately. • Use only an approved gasolin[...]

  • Página 5

    • Maintain or replace safetyand instruction labels,as necessary. Followthis manual for safe loading, unloading, transporting, and storage of this machine. Neverstorethe machineor fuel container inside where there is an open flame, spark or pilot light such as a waterheater, furnace, clothes dryer,etc. Allow machine to cool at least 5 minutes befo[...]

  • Página 6

    SAFETY SYMBOLS This pagedepicts and describes safetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand, and followall instructions on the machine before attempting to assemble and operate. i i • ® il READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WAR[...]

  • Página 7

    TO AVOID SERIOUS iNJURY: • Do not operate on uneven ground where unit is unstable, Do not operate on pavement, gravel or other hard surfaces since objects can ricochet and cause injury, • To avoid a fire hazard, keep leaves, grass, and other combustible materials away from hot engine and muffler, • Keep children and others away from area of o[...]

  • Página 8

    IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain to service enginewithgasoline and oil as instructed in the Operation section of this manual before operating your machine. NOTE: Reference to right and left hand side of the Chipper Shredder is observed from the operating position. OPENING CARTON 1. Cut each corner of[...]

  • Página 9

    ATTACHING THE CHUTE DEFLECTOR . A. Remove the wing knobsfrom each side of the lower impeller housing.SeeFigure 3. B. Remove the hex lock nut, spacers,and hex bolt from the top of the impeller housing. A. Align the chutedeflector in positionon the discharge opening and insert hex bolt with spacerthrough hingeon chute deflector (spacers fit inside of[...]

  • Página 10

    . A, Align the chipper chute over the weld studs,so the slot in the bottom of the chuteis facing down.See Figure 6. B. Secure chipper chutewith the three cupped washers (cupped side againstthe chipper chute)and hex nuts previously removed. Do not tightenthe nuts at this time. The chipper shredder was shipped with one end of the support brace alread[...]

  • Página 11

    (large) Hopper Assembly Release Rod (small) Chipper Chute Tamper ===--_ Gas Fill @ Chute Deflector Figure 9 Nowthat you have set up your chipper shredder for operation, get aquainted with its controls and features. Theseare described below and illustrated on this page. This knowledge will allow you to use your new equipment to its fullest potential[...]

  • Página 12

    GAS AND OIL FILL-UP Oil (one bottle shipped with unit) First Time Use 1. Remove oil fill dipstick. 2. Withthe chipper shredder on level ground, use a funnel to empty entire contents of oil bottle provided into the engine. 3. Replace oil fill dipstickand tighten. Subsequent Uses Only use high qualitydetergent oil rated with API service classificatio[...]

  • Página 13

    NOTE: A noise will be heardwhen finding the start of the compression cycle.This noise is causedby the flails and fingers, which are part of the shredding mechanism, and it should be expected until the impeller reaches full speed. 7. Pull the ropewith a rapid, continuous, full arm stroke.Keepa firm grip on the starter handle. Let the rope rewind slo[...]

  • Página 14

    MAINTENANCE SCHEDULE Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Waituntil all moving partshave come to a complete stop. Disconnect sparkplug wire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repair[...]

  • Página 15

    Servicing the Air Cleaner f Do not use pressurized air or solvents to clean the air cleaner cartridge. The air cleaner prevents damaging dirt, dust, etc.,from entering the carburetor and beingforced into the engineand is important to engine life and performance. Neverrun the enginewithout an air cleaner completely assembled. Replacethe air cleaner [...]

  • Página 16

    Service IVluffler f Temperature of muffler and nearby areas mayexceed 150 ° F (65°C). Avoid these areas. • Inspectmuffler every 50 hours,and replace if necessary. Replacement parts for the muffler must be the sameand installed in the samepositionas the original parts. Clean Engine Dailyor before every use, clean grass, chaff or accumulated debr[...]

  • Página 17

    4, Remove the chipper chute supportbrace from the frameby removing the hex bolts. 5. Rotate impeller assemblyby handuntil you locateone of two chipper blades in the chipper chuteopening. 6, Remove the blade by removing the internal hex screws, lock washers, and hex nutswhich secureit to the impeller. Retain the hardware, See Figure 15, NOTE: Use a [...]

  • Página 18

    Neverstorechipper shredder with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an openflame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE For engines storedover 30 days: 1. To prevent gum from formingin fuel system or on carburetor parts, run engineuntil it [...]

  • Página 19

    Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Waituntil all moving partshave come to a complete stop. Disconnect sparkplug wire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. Engine fails to st[...]

  • Página 20

    Craftsman Chipper Shredder -- Model No. 247.77638 / / ;/ / / _ .... / ; / 2O[...]

  • Página 21

    Craftsman Chipper Shredder B IViodel No. 247.77638 936-0217 LockWasher, 3/8 2. 914-0149B Cotter Pin 23. 3. 720-0170 Wing Knob5/16-18 24. 4. 681-0094-0721 ChuteDeflector Assembly 25. 5. 911-0835 Clevis Pin 26. 6. 781-0457-0637 Shredder Screen 27. 7. 926-0211 U-Nut 5/16-18 28. 8. 950-0793 Spacer 29. 9. 912-3027 Hex LockNut, 1/4-20 30. 10. 712-3004A H[...]

  • Página 22

    Craftsman Chipper Shredder B IViodel No. 247.77638 22[...]

  • Página 23

    Craftsman Chipper Shredder B IViodel No. 247.77638 728-0175 Pop Rivet 2 753-05094 Chipper Shredder Chute 16 3 735-0249A ChuteFlap 17 4 781-0633 ChuteFlap Strip 18 5 681-0068A-0637 Chipper ChuteAssembly 19 6 710-0751 HexCap Screw1/4 -20 x.620 20 7 712-04064 Hex LockNut 1/4-20 21 8 710-0106 HexCap Screw1/4-20 x 1.25 22 9 736-0173 FlatWasher .28 ID x [...]

  • Página 24

    Craftsman Engine Model 204312=0529 For Chipper Shredder Model No. 247.77638 110_8OPERATORSMA,0A'] I 48S,OmB.OOK I I 1329_EP.AOEMENTENG,NEI I 13_9_E_A'_A"0A' ] 5o5 _ 615 _) 616 396 397 529 _, 12 24_j 'Y 718 __b J .... "_ 718A 1427 _ 1194 746 742 _ 22 12 32 30 358 ENGINE GASKET SET 2O 51A 163 12 868 1022 24[...]

  • Página 25

    Craftsman Engine IViodel 204312-0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 1095 VALVE GASKET SET _22 51A 1O22 632 _o9 _ 188 (_ 25[...]

  • Página 26

    Craftsman Engine IViodel 204312-0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 633 3 C:-._ 51A( 130 127 ° 95@ 117@ 369 i_ 105 0 137 53 118 _@ 121 CARBURETOR OVERHAUL KiT 127 0 51A( 163 633 (o_ 1127 _ _%_.. 967 I _ 445 161 I'i _'_s 957 _,." 't_,_- _"s i_72A] 24O 613 190 _?' 26[...]

  • Página 27

    Craftsman Engine IViodel 204312=0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 37 78 _ 306 1005 363 1070 332 334 356 774 635 356A ........... C_ 12 1211 592 @) 55 65 27[...]

  • Página 28

    Craftsman Engine IViodel 204312=0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 1 2 3 5 7 11 12 794849 698340 391086s. 794870 694872.+ 696796 694953. D = O Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) Seal-Oil(Magneto Side) Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Tube-Breather Gasket-Crankcase 13 794829 Screw(CylinderHead) 15 697757 Plug-OilDrain 1[...]

  • Página 29

    Craftsman Engine IViodel 204312=0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 209 211 219 220 694867 695307 693578 691724 D = I! II Spring-Governor (Red) Spring-Governed Idle Gear-Governor Washer(Governor Gear) 222 794799 Bracket-Control 227 694864 Lever-Governor Control 240 298090s Filter-Fuel 265 691024 Clamp-Casing 267 699492 Screw(Casing Clam[...]

  • Página 30

    Craftsman Engine IViodel 204312=0529 For Chipper Shredder IViodel No. 247.77638 851 868 883 914 951 957 967 968 692424 690968.+ 794818. 794827 699961 792647 491435s 794785 I = O O Terminal-Spark Plug Seal-Valve Gasket-Exhaust Screw(Rocker Cover) Lever-Choke Cap-Fuel Tank Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner 972 694260 Tank-Fuel 975 696138 Bowl-Floa[...]

  • Página 31

    Craftsman Chipper Shredder Model No. 247.77638 777333113 777333200 777332036 ®ROTATING CUTTING BLADES. KEEP HANDS AND FEET OUT OF OPENING WHILE MACHINE mS RUNNING. =DO NOT OPERATE THiS MACHINE UNLESS THE CHUTE DEFLECTOR HAS BEEN PROPERLY iNSTALLED ANDJS SECURED WiTH THE HAND KNOBS. 777S30185 Operatien Of This Equipment May Create Sparks That Can S[...]

  • Página 32

    (Thispage applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO C[...]

  • Página 33

    Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information avai[...]

  • Página 34

    Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable opera- tion. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* include[...]

  • Página 35

    Declaraci6n de garant[a ....................... Pagina 35 Practicas operaci6n seguras ............... Paginas 36-39 Montaje ................................................ Paginas 40-43 Operaci6n ............................................ Paginas 44-45 Servicio y Mantenimiento .................... Paginas 46-49 Almacenamiento fuera de temporada [...]

  • Página 36

    La presencia de este sirnbolo indica que se trata de instrucciones irnportantes de seguridad que se deben respetarparaevitar poneren peligrosu seguridad personal y/o materialy la de otras personas. Leay siga todas las instrucciones de este manual antes de poneren funcionarniento esta rn_.quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocar lesi[...]

  • Página 37

    Manejo seguro de la gasolina Paraevitar lesionespersonales o daSos rnateriales sea surnarnente cuidadoso al rnanipular la gasolina.La gasolina es altarnente inflarn o able y sus vaporespuedencausarexplosiones. Se puedelesionar gravernente si derrarnagasolina sobre ustedo sobre la ropaya que se puedeencender. L_vesela piel y c&rnbiese de ropa de[...]

  • Página 38

    MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO • Nuncarnanipule los dispositivos de seguridad de rnanera irnprudente. Controle peri6dicarnente que funcionen de forrna adecuada. • Controle frecuenternente que todos los pernos y tornillosest_n bien ajustados paracornprobar que la rn_.quina se encuentra en condiciones segurasde funcionarniento. Adern_.s, realice [...]

  • Página 39

    SilVIBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&gina representa y describela seguridad los simbolos que puedenparecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la m_quina antesprocurar para reunir y operar. LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar A[...]

  • Página 40

    IMPORTANTE: Esta unidadse entrega sin gasolina o aceiteen el motor. AsegQrese de servMo con motorde gasolina y aceitesegQn las instrucdones en la operad6nde este manual antesde operarsu rn_.quina. NOTA: Referencia a la derecha y la izquierda de la Trituradora Chip- per se observadesde la posici6nde funcionarniento. APERTURA DE LA CAJA DE CARTON 1. [...]

  • Página 41

    COLOCACl6N DEL CANAL DEFLECTOR r' . A. Saquelas perillas a mariposa de los costados de la caja inferior del motor. B. Saquela tuercade seguridad hexagonal, los separadores y el bul6n hexagonal de la parte superior de la caja del motor. Vea la Figura 313. A. Ponga en Ifneael canal deflector en su posici6nen la abertura de descarga e inserteel b[...]

  • Página 42

    2, f , A, Pongaen Ifnea el canal de la cortadorapor encimade los esp_.rragos de la soldadura de manera que la ranuraen la base del canal mire hacia abajo, B. Ajusteel canal de la cortadora con tres arandelas curvas (con el lado curvocontrael canal de la cortadora) y con las tuercas hexagonales que habfa sacadoanteriormente, No ajustelas tuercas en [...]

  • Página 43

    Montaje de la tolva Varilla de liberaci6n Llenado de aceite Llenado de combustible Canal de cortadora Pis6n Deflector del canal Figura 9 CANAL DE LA CORTADORA Permite que las ramaspeque_as de hasta3" de di_.metro ingresen al motorpara ser picadas. Veala Figura 9. MONTAJE DE LA TOLVA Permita que las hojas y las ramaspeque_as de hasta 1/2 de di_[...]

  • Página 44

    LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE Aceite (se env(a una botella junto con la unidad) Primer uso 1. Saque la varilla del nivel de aceite. 2. Con la cortadora trituradora al nivel del suelo,utiliceun embudo paravaciar dentro del motortodo el contenido de la botella de aceitesuministrada con la unidad. 3. Vuelva a colocarla varilla de Ilenado de aceite y aj[...]

  • Página 45

    3. Gire la v_.lvula de cierre de combustible a la posici6nEN. 4. Muevael control del obturador hacia el controldel regulador !'o,I para obturar el carburador del motor. (Si el motorest,. tibio la obturaci6n puedeno ser necesaria). 5. Muevala palanca de controldel estrangulador a la posici6n ,_ START/RUN (encendido / funcionarniento, representa[...]

  • Página 46

    LISTA DE iVlANTENIIVllENTO Antes de realizar cualquier tipo del rnantenirniento/servicio, suelte todos los rnandos y pare el motor. Espere hasta quetodas las partes de rnovirniento hayan venido a una paradacornpleta. Desconecte el alarnbrede bujia y b_.selo contrael motorpara prevenir el cornienzo involuntario. Siernpre Ilevepuestos cristales inast[...]

  • Página 47

    Servicio Del Filtro De Aire f No use ake presurizado o solventes para limpiar el cartucho de filtro de aire, El filtro de aire evitael ingreso al carburador de suciedad, polvo,etc, perjudiciales y evitaque los mismossean introducidos dentro del mo- tor.Adem_.s, dicho filtro es importante para la vida Qtil y el rendimiento del motor. No ponga nunca [...]

  • Página 48

    Limpieza Del Motor • Diariarnente o antes de cada uso, lirnpie hierba, barcia o escornbros acurnulados del motor. Guardeencadenarniento, prirnavera, y rnandos lirnpios. Guardeel &reaalrededor y detr&s del silenciador sin cualesquiera escornbros combustibles. • El cuidado del motor lirnpio perrnite el rnovirniento a_reoaired- edor del mo[...]

  • Página 49

    NOTA: Use una Ilavehexagonal de 3/16" (Allen)en el exteriorde la cuchillay una Ilavede tubo de 1/2" (o cubo) en el interior del motor. Sostenga la IlaveAllenfirrnernente y gire la Ilavede tubo (o cubo) para aflojar la tuerca. 7. Coloque unacuchillade repuesto (NQrnero de pieza 742-0544) con los elernentos de ferreteriaque extrajoanteriorr[...]

  • Página 50

    Nuncaalrnacene cortadoratrituradora con el combustible en el tanque dentro o en _.reas rnalventiladas donde los vapores de combustible pueden alcanzaruna llama abierta,la chispa, o el piloto corno en un homo,calentador de agua, secador de ropa, o aplicaci6n de gas. PREPARACI6N DEL MOTOR Ya que los rnotores alrnacenaron rn_.s de 30 dfas: LA PREPARAC[...]

  • Página 51

    hayan venido a una paradacornpleta. Desconecte el alarnbre de bujfa y b_.selo contrael motorpara prevenir el cornienzo involun- Siernpre Ilevepuestos cristabs inastillables durante la operaci6n o realizando cualquier ajusteo reparaciones. El motorno arranca 1. La palanca del regulador no est,. en la posici6n de arranque correcta 2. La palanca de ob[...]

  • Página 52

    tuier tipo del rnantenirniento/servicio, sueltetodos los rnandos y pareel motor. Espere hastaque todas las partes de yan venido a una paradacornpleta. Desconecte el alarnbre de bujfa y b_.selo contrael motorpara prevenir el cornienzo involun- Siernpre Ilevepuestos cristales inastillables durante la operaci6n o realizando cualquier ajusteo reparacio[...]

  • Página 53

    (Esta p_.gina se aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi= etario) LA COB[...]

  • Página 54

    Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de[...]

  • Página 55

    Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]

  • Página 56

    Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For [...]