Centurion DE330 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Centurion DE330. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCenturion DE330 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Centurion DE330 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Centurion DE330, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Centurion DE330 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Centurion DE330
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Centurion DE330
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Centurion DE330
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Centurion DE330 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Centurion DE330 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Centurion na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Centurion DE330, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Centurion DE330, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Centurion DE330. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USER MANUAL ENGLISH / SVENSKA / NORSK CENTURION DE330 V acuum Cleaner[...]

  • Página 2

    CONTENTS / INNEhåLLSföRTECkNINg / REgISTER ENgLISh Chapter 1: Safety Instructions .......................................................................... 3 Chapter 2: Product Components ...................................................................... 4 Chapter 3: Assemble and Use ..........................................................[...]

  • Página 3

    English // 3 ChApTER 1: SAfETy INSTRUCTIONS Ensure the voltage rating on the type plate corresponds to your mains 1. voltage (type plate is located on the bottom of the product). Always unplug the vacuum cleaner from the outlet when you are not 2. using it. Do not use outdoors or on wet surfaces. 3. Do not use if the cord or plug have been damaged.[...]

  • Página 4

    4 // English ChApTER 2: pRODUCT COMpONENTS ChApTER 3: ASSEMbLE AND USE ASSEMbLINg ThE v ACUUM CLEANER Always remove the plug from the power socket before tting or removing accessories. fITTINg AND REMOvINg ThE fLExIbLE hOSE FITTING: Insert the exible hose into the air intake duct on the top of the vacuum cleaner . Press until it clicks into p[...]

  • Página 5

    English // 5 fITTINg ThE ExTENSION TUbES AND ACCESSORIES Fit the extension tube to the handle. 1. Fit the brush to the extension tube. 2. CLEANINg TOOLS Crevice tool - for radiators, crevices, corners, baseboards and 1. between cushions. Small brush - for cleaning a sofa and other furniture. 2. INSTRUCTIONS fOR USE Before using the vacuum cleaner; [...]

  • Página 6

    6 // English ChApTER 4: MAINTENANCE MAINTENANCE CHANGING THE DUST BAG: After removing the exible tube open the front cover . 1. Remove the bracket and the dust bag. 2. Throw away the dust bag and replace it with a new one. 3. Put the bracket and bag back and close the cover . 4. CLEANINg AND ChANgINg ThE fIL TER Remove the dust bag. Behind it yo[...]

  • Página 7

    Svenska // 7 kApITEL 1: SäkERhETSINSTRUkTIONER Kontrollera att ditt vägguttags spänning motsvarar den spänning som 1. anges på produktens typskylt (placerad på undersidan av enheten). Dra alltid ut sladden ur väggkontakten när du inte använder 2. dammsugaren. Använd inte på blöta underlag. 3. Använd inte produkten om sladden eller kont[...]

  • Página 8

    8 // Svenska kApITEL 2: pRODUkTkOMpONENTER kApITEL 3: MONTERA OCh ANväNDA MONTERA DAMMSUgAREN Dra alltid ur sladden ur väggkontakten innan du monterar eller tar bort tillbehör . MONTERA OCh T A bORT SLANgEN MONTERA: För in slangen i insugshålet på dammsugarens framsida. T ryck tills du hör ett klick - den är nu på plats. T A BOR T : T ryck[...]

  • Página 9

    Svenska // 9 MONTERA TELESkOpRöRET OCh TILLbEhöR Passa teleskopröret i handtaget. 1. Passa golvmunstycket till röret. 2. MUNSTyCkEN Fogmunstycke - för element, sprickor , fogar , hörn, golvlister och 1. mellan kuddar . Liten borste - används för soffor och andra möbler . 2. INSTRUkTIONER Innan du använder dammsugaren, dra ut kabeln tillr?[...]

  • Página 10

    10 // Svenska kApITEL 4: UNDERhåLL UNDERhåLL BYT A DAMMSUGARPÅSE: Efter att du tagit bort slangen öppna luckan på ovansidan. 1. T a ut ramen och dammsugarpåsen. 2. Släng den gamla påsen i soporna och byt mot en ny . 3. Sätt tillbaka dammsugarpåsen i ramen och i dammsugaren. 4. RENgöRA OCh byT A INSUgSfIL TRET T a bort dammsugarpåsen. Dr[...]

  • Página 11

    Norsk // 1 1 kApITTEL 1: SIkkERhETSINSTRUkSjONER Kontroller at spenningen i strømnettet tilsvarer spenningen som er angitt 1. på produktskiltet. Støvsugeren må alltid kobles fra strømforsyningen når den ikke er i bruk. 2. Må ikke brukes utendørs eller på våte underlag. 3. Må ikke brukes hvis ledningen eller støpselet er skadet. 4. Hvis [...]

  • Página 12

    12 // Norsk kApITTEL 2: pRODUkTkOMpONENTER kApITTEL 3: MONTERE Og bRUk MONTERE STØvSUgEREN T rekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du setter på eller tar av tilbehør . MONTERE Og DEMONTERE DEN fLEkSIbLE SLANgEN MONTERE: Sett den eksible slangen inn i luftinntaket oppå støvsugeren. T rykk til den låses på plass med et klikk. DEMO[...]

  • Página 13

    Norsk // 13 MONTERE fORLENgELSESRØR Og TILbEhØR Monter forlengelsesrøret på håndtaket. 1. Monter munnstykket på forlengelsesrøret. 2. MUNNSTykkER Fugemunnstykke - til radiatorer ,spalter , hjørner , fotlister og mellom puter . 1. Liten børstemunnstykke - til rengjøring av sofaer og andre møbler . 2. bRUkSANvISNINg Før du bruker støvsug[...]

  • Página 14

    14 // Norsk kApITTEL 4: vEDLIkEhOLD vEDLIkEhOLD SkIfTE STØvpOSE T a av den eksible slangen, og åpne frontdekselet. 1. T a ut holderen og støvposen. 2. Kast støvposen og sett inn en ny . 3. Sett holderen og posen tilbake på plass og lukk dekselet. 4. RENgjØRE Og SkIfTE fIL TER T a ut støvposen. Filteret sitter bak støvposen. 1. Skill l[...]

  • Página 15

    ENvIRONMENT This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased[...]