Bosch PKP 18 E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch PKP 18 E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch PKP 18 E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch PKP 18 E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch PKP 18 E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch PKP 18 E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch PKP 18 E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch PKP 18 E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch PKP 18 E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch PKP 18 E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch PKP 18 E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch PKP 18 E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch PKP 18 E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch PKP 18 E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 460 (2012.03) PS / 35 WEU WEU WEU PKP 18 E de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning s[...]

  • Página 2

    2 | 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9 Espa?[...]

  • Página 3

    | 3 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) 3 4 5 1 2 PKP 18 E B A OBJ_BUCH-868-002.boo k Page 3 Monday, March 26, 2 012 8:57 AM[...]

  • Página 4

    4 | Deutsch 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei d er Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. f Lassen Sie Personen die Klebepistole nicht benutzen, di[...]

  • Página 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung! D ie Spannun g der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild der Klebepistole übereinsti mme n. Mit 230 V gekennz eich- nete Klebepistolen könn en auch an 220 V betrieben w er- den. Ein-/Ausschalten (siehe Bild A) –Z u m [...]

  • Página 6

    6 | English 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutschl and Robert Bosch GmbH Servicezen trum Ele ktrowerkze uge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (* Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil- funknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Ele kt rowerkzeuge@de[...]

  • Página 7

    English | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Product Description and Specifi ca- tions Intended Use The glue gun is intended for the quick gluing of clean, dry and grease-free materials with hot-melt adhesives. Use the glue gun only when you fully un derstand and ca n per- form all functions without limita tion, or have received appro-[...]

  • Página 8

    8 | English 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the glue gun itself, pull the mains plug from the socket outlet. f For safe and proper working, always keep the glue gun clean. An inserted glue stick 3 cannot be removed out of the rear opening of the glue gun. If the glue[...]

  • Página 9

    Français | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Français Avertissements de sécurité Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-res- pect des avertis sements et instruc tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. f Ne pas per[...]

  • Página 10

    10 | Français 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Montage – Vissez une buse 1 . Enfoncez l’étrier d’appui 5 dans les en- coches se trouvant sur les de ux côtés du pistolet à colle. Mise en marche Mise en service f Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit c oïncider avec les indications se [...]

  • Página 11

    Español | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) France Vous êtes un utilisateu r, contac tez : Le Service Clientèle Bosch Ou tillage El ectroporta tif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outil lage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un reve ndeur, contactez : Rob[...]

  • Página 12

    12 | Español 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Descripción y prestaciones del pro- ducto Utilización reglamentaria La pistola para pegar ha sido diseñada para pe gar con rapidez con adhesivo termofusible mate riales limpios, secos y exen- tos de grasa. Únicamente utilice la pistola para pegar si conoce y domina todas sus funciones, [...]

  • Página 13

    Español | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Cambio de boquilla – La boquilla 1 so lamente puede cambia rse si está caliente. Para ello, d eje funci onando la pistola para pegar aprox. 2m i n . f Utilice unos guantes de protección al cambiar de boqui- lla. Únicamente sujete la boquilla caliente por la pro- tección termoaislante[...]

  • Página 14

    14 | Português 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Devem ser lidas to das as indicações de adver- tência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instr uções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico , incêndio e/ou graves lesões. f Não permita que pessoas que não es[...]

  • Página 15

    Português | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Ligar e desligar (veja figura A) – Introduzir a ficha na tomada para ligar a pistola de colar. Permitir que a pistola de colar se aqueça durante ap rox. 7 mi n antes de iniciar o trabalho. Para tal deverá depositar a p istola de colar sobre o arco de apoio 5 , como aprese ntado na fi[...]

  • Página 16

    16 | Italiano 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Eliminação Pistolas de colar, acessórios e embalage ns devem ser dispos- tos para reciclagem da matéria pr ima de forma ecológica. Não deitar pistolas de c olar no lixo doméstico ! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para apa relhos eléctricos e electrónicos velhos, e com[...]

  • Página 17

    Italiano | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Dati tecnici Montaggio – Avvitare un ugello 1 . Inserire la staffa di supporto 5 nelle rientranze su entrambi i lati della pistola incollatrice. Uso Messa in funzione f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere alle indicazioni sulla targhetta della pistola[...]

  • Página 18

    18 | Nederlands 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Se nonostante gli ac curati proc edimenti di produz ione e di controllo la pis tola incollatric e dovesse g uastarsi, la riparazio- ne va fatta effe ttuare da un punto di a ssistenza auto rizzato per gli elettroutensili Bosch. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricamb[...]

  • Página 19

    Nederlands | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) f Leg het lijmpistool na gebruik veilig neer en laat het volledig afkoelen voordat u het opbergt. Het hete mond- stuk kan schade aanrichten e n/of verbrandingen veroorza- ken. f Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte en ol[...]

  • Página 20

    20 | Dansk 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools – Zet het lijmpistool tussen de lijmbewerkingen op de steun- beugel 5 neer. Verwijder de lijmresten n a het afkoelen met een scherp voor- werp. De lijmplaatsen kunne n indien nodig door verhitting weer worden losgemaa kt. De lijmplaatsen kunnen worden gelakt. Mondstuk vervangen – Het monds[...]

  • Página 21

    Dansk | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) stikket ud af kontakten). Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller dele, der er i bevægelse. Be- skadigede eller indviklede ledn inger øger risikoen for elek- trisk stød. f Sørg for, at limpistolen ku n repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reser[...]

  • Página 22

    22 | Svenska 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Dyseskift –D y s e n 1 kan kun skiftes i varm ti lst and. Opvar m limpist o- len i ca. 2 min. f Brug beskyttelseshandsker, når dysen skiftes. Tag kun fat omkring varmebeskyttelsen 2 på den opvarmede dyse. På den varme dysespids er der fare f or forbrænd ing. – Spænd den nye dyse 1 f[...]

  • Página 23

    Svenska | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Produkt- och kapacitetsbeskrivning Ändamålsenlig användning Limpistole n är avsedd fö r snabb limn ing av rena, torra och fettfria material med hett smältlim. Använd limpistolen enda st om du är förtrogen med dess funk- tioner och utan inskränkning behä rskar hanteringen eller om[...]

  • Página 24

    24 | Norsk 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools En insatt limpatron 3 kan inte tas bort bakåt ur limpistolen. Om i limpistolen trots exakt til lverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriser ad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Var vänlig ange vid förfrågning ar och reservdels beställ[...]

  • Página 25

    Norsk | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) 4 Fremfør ingstas t 5 Støttebøyle Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i s tandard- leveran- sen. Det komp lette tilbehøret finner du i v årt tilbehørsprog ram. Tekniske data Montering – Skru på en dy se 1 . Sett støttebøylen 5 inn i utsparingene på begge sider av lim[...]

  • Página 26

    26 | Suomi 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Kundeservice og kunderå dgivning Kundeservice hjelper de g ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold a v produktet di tt og reserved elene. Delt egninger og informasjon er om reservede ler finner du også u nder: www.bosch-pt.com Bosch-kundeservice er gjerne ti l hjelp ved spørsmål om kj?[...]

  • Página 27

    Suomi | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Tekniset tiedot Asennus – Kierrä suutin 1 paikalleen. Työnnä tukisanka 5 liimapistoo- lin kummallakin puolella oleviin aukkoihin. Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon v erkkojännite! Virtalähteen jänn itteen tu- lee vastata liimapistoolin tyyp pikilvessä olevia tietoja. 230 V merk[...]

  • Página 28

    28 | EëëçíéêÜ 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Huolto ja asiakasneuvo nta Huolto vastaa tuotteesi korjaust a ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdysp iirustuksia ja tietoja vara- osista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellä än sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden[...]

  • Página 29

    EëëçíéêÜ | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Áðåéêïíéæüìå íá óôïé÷åßá Ç áðáñßèìçóç ôùí áðåéêïíéæü ìåíùí óôïé÷åßùí áíáöÝñåô áé óôçí áðåéêüíéóç ôïõ èåñìïóõãêï ëëçôéêïý ðéóôïëéïý óôç óåëßäá ãñáöéêþí. [...]

  • Página 30

    30 | Türkçe 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools ÁëëáãÞ áêñïöõóßïõ – Ôï áêñïöýóéï 1 ìðïñåß íá áëëá÷ôåß ìü íï üôáí âñßóêåôáé óå èåñìÞ êáôÜóôáóç. Ãé’ áõôü ðñÝðåé íá áöÞóåôå ôï èåñìïóõãêïëëçôéêü ðéóôüëé íá èåñì[...]

  • Página 31

    Türkçe | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) f Yapştrma tabancasnn bağlant fişi priz e uymaldr. Fiş hiçbir zaman de ğiştirilmemelidir. Değiştirilmemiş fiş ve uygun pri zler elektr ik çarpma tehli kesini azal tr. f Kabloyu yapştrma tabancasn  taşmak, asmak ve fişi prizden çekmek i[...]

  • Página 32

    32 | Türkçe 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Yapştrma işlemine hazrl k Yapştrlacak yüzeyler temiz, ku ru ve yağsz olmaldr. Parlak yüzeyleri yapştrma işleminden önce kabartn. f Yapştrlacak y üzeyleri temizlemek için yanc çözücü madde kullanmayn. Çözücü madde k[...]

  • Página 33

    Türkçe | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbe y Gaziantep Tel.: 0342 231 64 32 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Be lediyesi alt Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 231 95 00 Onarm Bobina j Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326[...]

  • Página 34

    1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools 34 | 2 607 001 176 1 609 201 396 2 607 001 177 2 607 001 178 1 609 201 241 1 609 202 428 1 609 202 555 OBJ_BUCH-868-002.boo k Page 34 Monday, March 26, 2012 8:57 AM[...]