Bosch DHD3014UC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch DHD3014UC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch DHD3014UC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch DHD3014UC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch DHD3014UC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch DHD3014UC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch DHD3014UC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch DHD3014UC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch DHD3014UC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch DHD3014UC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch DHD3014UC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch DHD3014UC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch DHD3014UC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch DHD3014UC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    2 TA BL E OF CONTENTS Safety Instructions . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . 4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 In ha ltsver ze ich nis Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . 5 Customer Services . . . . . . . . . . . 6 Before Calling for Service . . .[...]

  • Página 3

     IMPOR TA NT SAFETY INSTRUCTIONS 3  WA RNING – To re duce the risk of a range top grease fire: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. b) Always turn hood ON when cooking at high or when flambéing food (i.e. Crepes[...]

  • Página 4

    4 FEA TURES OPERA TION For Best Results ❑ Tu rn the blower on before starting to cook. ❑ A higher heat setting may be needed when the downdraft is in operation. ❑ Use a re ar bur ner when browning or pan frying meat. ❑ Open a window or inside door slightly . ❑ Clean the filters and the wall behind the filters frequently . ❑ For Gas Co[...]

  • Página 5

    5 CARE AND CLEANING To Remove Filters 1. Pull out on leve r. 2. Lift filter up and out. 3. Clean filters in the dishwasher or in warm, sudsy wa te r. See Care and Cleaning Chart, next page, for further details. To Replace Filters 1. Place bottom of filter in grease trough. 2. Pull out on leve r. 3. Press top of filter in to place. 4. Release Le[...]

  • Página 6

    6 CUSTOMER SERVICES Serial Number/Data Plate Location: Above Electrical Connection Box. See Page 6. We re serve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not re sponsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distrib[...]

  • Página 7

     INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR TA NTES 7  AV ERTISSEMENT – Pour réduire le risque de feu de graisse : a) Ne jamais laisser un appareil de cuisson sans surveillance à des réglages élevés. Les déversements causent de la fumée et la graisse peut s’enflammer . Chauffer l’huile lentement à réglage bas ou moyen. b) To ujours mett[...]

  • Página 8

    8 CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNEMENT Pour de meilleurs résultats ❑ Mettre la soufflerie en circuit avant la cuisson. ❑ Un réglage de chaleur plus élevé peut être nécessaire lorsque le contre-tirage fonctionne. ❑ Utiliser le brûleur arrière au moment de brunir ou frire des aliments. ❑ Ouvrir légèrement une fenêtre ou la porte. ❑ [...]

  • Página 9

    9 ENTRETIEN ET NETTOY AGE L’ efficacité du système de ventilation à contre-tirage dépend de la propreté de l’entrée et des filtres. La fréquence de nettoyage dépend de la quantité et du type de cuisson. ❑ Ne pas utiliser le système sans les filtres en place ou si les filtres et les surfaces sont sales.  AV ERTISSEMENT : Pour [...]

  • Página 10

    10 SERVICE APRÈS VENTE Emplacement de la plaque signalétique ; au-dessus de la boîte de connexion électrique. Vo ir page 10. Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. Certains modéles sont certifiés pour une utilisation au Canada. BSH n’est pas re sponsable des appareils transportés des É.-U. pour [...]

  • Página 11

     INSTRUCCIONES IMPOR TA NTES DE SEGURIDAD 11  ADVERTENCIA – Para re ducir el riesgo de un incendio de grasa en la par - rilla: a) Nunca deje las parrillas sin atención cuando cocine con alto calor . Los derrames causan humo y se puede encender la grasa derramada. Caliente aceite lentamente a bajo o mediano calor . b) Siempre prenda la camp[...]

  • Página 12

    12 CARACTERÍSTICAS OPERACIÓN Para lograr mejores re sultados ❑ Prenda el ventilador antes de cocina r. ❑ Cuando se utiliza el tiro descendente, tal vez se re quiere un ajuste de calor más alto. ❑ Utilice un quemador trasero cuando desea dorar o freir car ne en un sartén. ❑ Abra una ventana o puerta interior ligeramente. ❑ Limpie los ?[...]

  • Página 13

    13 CUIDADO Y LIMPIEZA La eficiencia del sistema de ventilación con tiro descendente depende de la limpieza de la entrada de aire y de los filtros. La frecu- encia de limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocción. ❑ No use el sistema de ventilación sin tener los filtros en su lugar o con filtros o superficies muy grasosas.  ADVE[...]

  • Página 14

    14 SERVICIO AL CLIENTE Ubicación de la placa de datos/número de serie: Arriba de la caja de conexiones eléctricas. Ve a la página 14. Nos re servamos del derecho de modificar las especificaciones o el diseño sin previo aviso. Algunos modelos están certificados para ser usados en Canadá. BSH no es re sponsable de productos que son transpor[...]

  • Página 15

    15[...]

  • Página 16

    1901 Main Street, Suite 600 • Irvine • CA 92614 • 1-800-944-2904 www .boschappliances.com • © BSH Home Appliances Corporation 9000331359 921004[...]