Black & Decker PRJE650 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker PRJE650. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker PRJE650 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker PRJE650 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker PRJE650, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker PRJE650 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker PRJE650
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker PRJE650
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker PRJE650
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker PRJE650 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker PRJE650 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker PRJE650, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker PRJE650, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker PRJE650. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PRJE650 www .blackanddecker .ae[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 Parts Identification A Pusher B Feeding T ube C Lid D Rotary Sieve E Juice Collector F Pulp Container G Clamp H Control Knob I Driving Shaft J Motor Unit K Juice Jug Lid L Juice Jug M Spout A B F J I G M C K L E D H[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker juicer has been designed for juicing fruits and vegetables. This product is intended for household use only . Read this entire manual carefully before using the appliance. Safety instructions • W arning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should a[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH After use • Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance. • When not in use, the appliance should be stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances. Inspection and repairs • Before use, check the appliance f[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Assembly 1. W ash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). 2. Place the juice collector into the appliance and place the pulp container into the appliance. 3. Put the rotary sieve in the juice collector and hold the lid over the rotary sieve and lower it into position. 4. Make sure the rotary sieve is fitted sec[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Useful advice • W ash the fruit carefully before stoning. • Use fresh fruit and vegetables, as they contain more juice. Pineapples, celery stalks, apples, cucumbers, carrots, spinach, melons, tomatoes, oranges and grapes are particularly suitable for processing in the juice extractor . • Y ou do not need to remove the peels or skins[...]

  • Página 7

    W arranty Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty . This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area. If a Black & Decker pr[...]

  • Página 8

    8 FRENCH A B F J I G M C K L E D H Identification des pièces A Poussoir B Cheminée de remplissage C Couvercle D Filtre rotatif E Collecteur de jus F Réservoir à pulpe G Bride H Bouton de commande I Axe d’entraînement J Bloc moteur K Couvercle du pichet L Pichet M Bec verseur[...]

  • Página 9

    9 FRENCH Utilisation prévue V otre centrifugeuse Black & Decker a été conçue pour extraire le jus des fruits et des légumes. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil. Consignes de sécurité • A vertissement! Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il [...]

  • Página 10

    10 FRENCH Après utilisation • Débranchez la fiche de la prise avant de laisser l’appareil sans surveillance, et avant de changer , nettoyer ou inspecter les pièces de l’appareil. • Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il doit être rangé dans un endroit sec. Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés. Inspectio[...]

  • Página 11

    11 FRENCH Assemblage 1. Nettoyez toutes les pièces amovibles (voir le chapitre ‘Entretien et nettoyage’). 2. Placez le collecteur de jus dans l’appareil et placez le réservoir à pulpe dans l’appareil. 3. Placez le filtre rotatif dans le collecteur de jus, tenez le couvercle au-dessus du filtre rotatif, puis abaissez-le pour le mettre e[...]

  • Página 12

    12 FRENCH Conseils utiles • Lavez soigneusement les fruits avant d’en retirer le noyau. • Utilisez des fruits et des légumes frais car ils sont plus juteux. La centrifugeuse est particulièrement adaptée pour extraire le jus d’ananas, de céleris en branche, de pommes, de concombres, de carottes, d’épinards, de melons, de tomates, d’[...]

  • Página 13

    13 FRENCH Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la [...]

  • Página 14

    14 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .á«HhQ[...]

  • Página 15

    Ió«Øe íFÉ°üf .IGƒædG ´õf πÑb ájÉæ©H á¡cÉØdG π°ùZG • Ò°üY èàæJ É¡fC’ ,áLRÉW äGhö†Nh ¬cGƒa Ωóîà°SG • QÉ«ÿGh ìÉØàdGh ¢ùaôµdGh ¢SÉfÉfC’G ó©j .ÈcCG áÑ°ùæH ∫É≤JÈdGh ºWɪ£dGh Ωɪ°ûdGh ïfÉÑ°ùdGh Qõ÷Gh ¢Uƒ°üÿG ¬Lh ≈∏Y áÑ°SÉæŸG ¬cGƒØdG øe Ö[...]

  • Página 16

    16 ARABIC ™«ªéàdG Aõ÷G ô¶fG) π°üØ∏d á∏HÉ≤dG AGõLC’G áaÉc π°ùZG 1 ( " ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG " ‘ Ö∏dG AÉYh ™°Vh RÉ¡÷G ‘ Ò°ü©dG ™ q ª o › ™°V 2 .RÉ¡÷G AÉ£¨dG ™°Vh Ò°ü©dG ™ q ª o › ‘ IQGhódG IÉØ°üŸG ™°V 3 É¡©°Vƒe ‘ πØ°SC’ É¡©aOGh IQGhód[...]

  • Página 17

    17 ARABIC ΩGóîà°S’G ó©H áÑbGôe ¿hO RÉ¡÷G ∑ôJ πÑb òNCÉŸG øe ¢ùHÉ≤dG ´õfG • .É¡°üëa hCG É¡Ø«¶æJ hCG ¬FGõLCG øe …CG Ò«¨J πÑbh ¿Éµe ‘ ¬æjõîJ Öéj ,RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ΩóY ádÉM ‘ • ¤EG ∫ƒ°UƒdÉH ∫ÉØWCÓd ìɪ°ùdG ΩóY Öéjh .±ÉL .áfõîŸG Iõ¡LC’G ìÓ[...]

  • Página 18

    18 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ¬cGƒØdG öüY ¢VGôZC’ ᪪°üe ôµjO ófBG ∑ÓH IQÉ q °üY .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg .äGhö†ÿGh ΩGóîà°SG πÑb ájÉæ©H π«dódG Gòg IAGôb »¨Ñæj .RÉ¡÷G áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG QÉ«àdG Qó°üà á∏°üàŸG Iõ¡LC’G ΩGóîà°SG óæ[...]

  • Página 19

    19 ARABIC AGõLC’G ∞jô©J ™aGódG CG ájò¨àdG ܃ÑfCG Ü AÉ£¨dG ê IQGhódG IÉØ°üŸG O Ò°ü©dG ™ q ª o › √ Ö∏dG AÉYh h ∂Ñ°ûŸG R ºµëàdG ¢†Ñ≤e ì ™aódG OƒªY • ∑ôëŸG IóMh … Ò°ü©dG ≥jôHEG AÉ£Z ∑ Ò°ü©dG ≥jôHEG ∫ ܃ÑfC’G Ω CG Ü ê O `g h R ì • ∑ … ∫ Ω[...]

  • Página 20

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, Tubli, Manama, T el: +973[...]

  • Página 21

    Blank Page W arranty Card Back Side[...]

  • Página 22

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. PRJE650 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]