Black & Decker IG200 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker IG200 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker IG200 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker IG200 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker IG200 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker IG200 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker IG200 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker IG200 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker IG200 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker IG200 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker IG200 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker IG200 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker IG200 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker IG200 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Série IG200 Series SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION ® * ? U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 01-800-714-2503 http://www .householdproductsinc.com SizzleLean ™ Submersible Indoor Grill (English, page 2) Parrilla sumergible SizzleLean ™ para uso i[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or wires in water or other liquid. ■ Close supervision is ne[...]

  • Página 3

    3 Using Y our Grill – English BEFORE FIRST USE Remove the Grill Probe and Griddle Control. Wipe the cooking surfaces with a sponge or damp cloth or separate the Grill from the Griddle (see “Care & Cleaning”) and immerse and wash each part in hot, sudsy water . Rinse and dry thoroughly . Before preheating for first use, condition the cooki[...]

  • Página 4

    4 3. • T o use open as a barbecue for burgers, hot dogs, bacon, sausage, etc., lift the handle so that the Griddle stands upright. (C) 3. • T o use the Griddle side for pancakes, eggs, French toast, grilled cheese sandwiches, or to warm burger/frank buns, it must be flat. With the Griddle sitting up vertically , pull straight up on the handle, [...]

  • Página 5

    5 OPEN GRILLING (Preheat at highest setting.) FOOD AMOUNT , THICKNESS FOR GRIDDLE OR OPEN GRILLING EGGS Up to 4 Use Griddle at highest setting. Melt 1 teaspoon fat per egg on Griddle. Add eggs and turn as desired. Cook about 30-60 seconds per side, or to desired doneness. FRENCH TOAST Up to 6 slices Prepare favorite recipe. Add bread slices to Grid[...]

  • Página 6

    6 ORANGE ALMOND P ANCAKES WITH SAUSAGE LINKS 12 pork sausage links, uncooked type, thawed 1 ⁄ 2 cup toasted sliced almonds 2 cups all-purpose baking mix 2 tablespoons vegetable oil 1 cup milk 1 ⁄ 2 -1 teaspoon grated orange rind 1 ⁄ 3 cup orange juice 1 ⁄ 2 teaspoon almond extract 1. Spray the Grill and Griddle with nonstick cooking spray .[...]

  • Página 7

    7 This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and Information toll free, at 1-800- 231-9786. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos e[...]

  • Página 8

    ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Retire el contacto de la parrilla y el control de la plancha. Limpie las superficies de cocina con una esponja o con un paño humedecido o separe la parrilla de la plancha, (consulte “Cuidado y Limpieza”) sumérjalas y lave cada parte con agua caliente y jabón. Enjuáguelas y séquelas bien. Antes de precalentar p[...]

  • Página 9

    9 NOT A: Si únicamente va a usar la parrilla (superficie ranurada), apague el control de la plancha para ahorrar calor y electricidad. La parrilla no tiene un control de temperatura y es por eso que se calienta siempre a una temperatura máxima. Si va a usar la plancha para cocinar , retire el contacto de la parrilla, voltéelo, e introdúzcalo nu[...]

  • Página 10

    10 GUIA P ARA ASAR CON LA P ARRILLA CERRADA ALIMENTO CANTIDAD P ARRILLA CERRADA TOCINO Hasta 10 tiras Coloque el tocino en la superficie inferior y cierre la unidad. Cocine de 12 a 15 minutos, o conforme a su gusto. BISTECS DE RES Hasta 4 Agregue los bistecs y cocine a su gusto, aproximadamente de SIN HUESO, 6 a 9 minutos. 1.91cm ( 3 ⁄ 4 ″) de [...]

  • Página 11

    11 CUIDADO Y LIMPIEZA IMPORT ANTE: ¡Siempre permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla! 1. Una vez que termine de cocinar , desconecte la unidad de la toma de corriente y retire tanto el contacto de la parrilla como el control de la plancha antes de cualquier limpieza. 2. Deslice hacia afuera la bandeja para la grasa y vierta[...]

  • Página 12

    12 BISTECS CUBIERTOS CON CHAMPIÑONES 4 bistecs de 1.91cm ( 3 ⁄ 4 ”) de gruesos 2 cdas. de salsa con sabor a mesquite sal y pimienta (o cualquier salsa de bistec) 1 paquete de 10 oz./284g. de 1 cda. de aceite de oliva champiñones rebanados 2 cdtas. de ajedrea seca 1. Precaliente la unidad estando cerrada con el control en “High” (alta) de [...]

  • Página 13

    13 4. Con los alimentos de bajo contenido de grasa, como los filetes de pescado, las pechugas de pollo, las hamburguesas de pavo o las vegetarianas, y las tiras de vegetales, se requiere el uso de una fina capa de aceite vegetal o de un rociador de aceite antiadherente para que los alimentos no se sequen ni se peguen a las superficies de la parrill[...]

  • Página 14

    14 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Retirer les deux commandes du gril. Nettoyer les surfaces de cuisson en les essuyant à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon humide. On peut également séparer les deux sections du gril (consulter la rubrique relative au nettoyage), puis immerger chacune d’elles et les laver dans de l’eau chaude savon[...]

  • Página 15

    végétale à l’aide d’une brosse à pâtisserie ou d’un essuie-tout, ou en y vaporisant un enduit antiadhésif. Essuyer tout excès d’huile à l’aide d’un essuie-tout. INST ALLA TION DES COMMANDES Les deux commandes n’entrent que d’une façon dans leur prise respective. Refermer l’appareil et enfoncer la commande du gril à surfa[...]

  • Página 16

    16 5. Lorsqu’on utilise la surface plane, s’assurer que la chute à graisse se trouve au-dessus du plateau à graisse. NOTE : La surface nervurée continue de chauffer à la température maximale. 6. Les surface du gril sont inclinées de sorte que la graisse s’écoule vers le centre, loin des aliments et dans le plateau à graisse. 7. Consul[...]

  • Página 17

    17 GUIDE DE CUISSON — APP AREIL OUVERT (Réchauffer au maximum.) ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS ŒUFS Maximum de 4 Régler à la températura maximale. Faire fondre une cuillère à thé de gras par œuf. V erser les œufs et les retourner au goût. Faire cuire de 30 à 60 secondes par côté, ou au goût. P AIN DORÉ Maximum de Préparer sa recette[...]

  • Página 18

    18 BIFTECKS AUX CHAMPIGNONS 4 biftecks d’une épaisseur de 1,91 cm ( 3 ⁄ 4 po) chacun 2 c. à table de sauce au prosopis (ou toute du sel et du poivre autre sauce à bifteck préférée) 1 paquet de 284 g (10 oz) champignons, tranchés 1 c. à table d’huile d’olive 2 c. à thé de sarriette séchée 1. Réchauffer l’appareil en position f[...]

  • Página 19

    19 3. Des aliments plats et désossés grillent mieux. Des aliments épais prennent du temps à cuire (comme des poitrines de poulet avec des os ou des épis de maïs). Des viandes désossées (des escalopes de porc, des biftecks) grillent et cuisent mieux que celles avec des os. 4. Dans le cas des aliments à faible teneur en matières grasses (co[...]

  • Página 20

    Listed by Underwriters Laboratories, Inc. NOM Approved Copyright © 1999 Household Products, Inc. Pub. No. 174497-02-RV00 Product made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM IMPORT ADOR - Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V . Acceso[...]