Black & Decker BPRS3005 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BPRS3005. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BPRS3005 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BPRS3005 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BPRS3005, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BPRS3005 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BPRS3005
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BPRS3005
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BPRS3005
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BPRS3005 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BPRS3005 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BPRS3005, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BPRS3005, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BPRS3005. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BPRS3005 www .blackanddecker .ae[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 1 3 2 B 3 A 2 4[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH C D E F 2 5 6 G[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker sander has been designed for sanding wood, metal, plastics and painted surfaces. This tool is intended for consumer use only . Safety instructions General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 4. Power tool use and care a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dange[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Labels on tool The following pictograms are shown on the tool: Warning! T o reduce the risk of injury , the user must read the instruction manual. Electrical safety This tool is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. • If the supply cord i[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection. Separate co[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area. If a Black &am[...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS 1 3 2 B 3 A 2 4[...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS C D E F 2 5 6 G[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre ponceuse Black & Decker a été spécialement conçue pour poncer le bois, le métal, le plastique et les surfaces peintes. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique. Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales pour les outils électriques Attention ! Prenez[...]

  • Página 12

    12 FRANÇAIS 4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer . Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b. N'utilis[...]

  • Página 13

    13 FRANÇAIS Étiquettes apposées sur l'outil Les pictogrammes suivants sont présents sur l'outil: Attention ! Afin de réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions. Sécurité électrique L'outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. [...]

  • Página 14

    14 FRANÇAIS • Renseignez-vous chez votre revendeur pour plus d’informations sur les accessoires disponibles. Accessoires Les performances de votre outil dépendent de l'accessoireque vous utilisez. Les accessoires Black & Decker et Piranha sont conçus selon les normes de haute qualité pour améliorer les performances de votre outil.[...]

  • Página 15

    15 FRANÇAIS Garantie B lack & Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zo[...]

  • Página 16

    16 Arabic ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh . k Gõ«‡ k Éfɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ ¥ƒ≤◊ÉH ∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH πîj ’h áaÉ°VE’ÉH Gòg ¿Éª°†dG OÉ–E’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«∏bEG πNGO ¿Éª°†dG Gòg …öùjh .á«fƒfÉ≤dG .á«HhQhC’G Iô◊G IQÉ[...]

  • Página 17

    17 Arabic áÄ«ÑdG ájɪM . á«dõæŸG äÉØ∏îŸG ™e èàæŸG Gòg AÉ≤dEG ΩóY Öéj .π°üØæe ™«ªŒ ∂H ¢UÉÿG ôµjO ófBG ∑ÓH RÉ¡L πjóÑJ Öéj ¬fCÉH ΩÉjC’G óMCG ‘ ∂d ÚÑJ GPEG ºbh .á«dõæŸG äÉØ∏îŸG ™e ¬æe ¢ü∏îàJ ’ .¬eGóîà°S’ áLÉëH ó©J ⁄ hCG .π°üØæŸG ™?[...]

  • Página 18

    18 Arabic Hz 60/50 ~ V 240- 220 (OOÎe QÉ«J) âdƒa πNódG ó¡L 260 äGh á∏NGódG á«FÉHô¡µdG ábÉ£dG 13^000 á≤«bódG ‘ IQhO πªM ¿hóH áYöùdG 125 ø º∏e á«∏eôdG IôØæ°ùdG IóYÉb í£°S 1^42 ºéc ¿RƒdG á«æØdG äÉfÉ«ÑdG BPRS3005[...]

  • Página 19

    øY äÉeƒ∏©ŸG øe ójõŸ ∂H ¢UÉÿG áFõéàdG ™FÉH øe öùØà°SG • .IôaƒàŸG äÉ≤ë∏ŸG äÉ≤ë∏ŸG äÉ≤ë∏e á°Sóæg ” óbh .áeóîà°ùŸG äÉ≤ë∏ŸG ´ƒf ≈∏Y RÉ¡÷G AGOCG óªà©j Ú°ùëàd É¡ª«ª°üJh IOƒ÷G á«dÉY ÒjÉ©Ÿ É≤ah ÉfGÒHh ôµjO ófBG ∑ÓH á浇 IOÉØà[...]

  • Página 20

    20 Arabic RÉ¡÷G ≈∏Y áæ«ÑŸG äÉeÓ©dG :RÉ¡÷G ≈∏Y á«dÉàdG á«ë«°VƒàdG Qƒ°üdG ô¡¶J π«dO IAGôb Ωóîà°ùŸG ≈∏Y Ú©àj ,áHÉ°UE’G ôWÉfl π«∏≤àd !ôjò– .äɪ«∏©àdG á«FÉHô¡µdG áeÓ°ùdG .»°VQCG ∂∏°ùd áLÉM ∑Éæg â°ù«d Gòd ,∫õ©dG êhOõe RÉ¡÷G Gòg π°[...]

  • Página 21

    17 21 Arabic ¬H ájÉæ©dGh »FÉHô¡µdG RÉ¡÷G ΩGóîà°SG 4 ¢ü°üîŸG RÉ¡÷G ∂dɨ°TCG ò«Øæàd Ωóîà°SG .RÉ¡÷G 𫪖 ‘ •ôØJ ’ CG OóëŸG AGOC’G ∫ó©Ÿ k É≤ah k ÉfÉeCG ÌcCGh π°†aCG πµ°ûH πª©dG ò«Øæàd .ΩGóîà°SÓd πãÁ PEG , k ÉØdÉJ ¬∏«¨°ûJ ìÉàØe ¿Éc GPEG [...]

  • Página 22

    ΩGóîà°S’G øe ¢Vô¨dG ÜÉ°ûNC’G IôØæ°ùd ôµjO ófBG ∑ÓH øe á«∏eôdG IôØæ°ùdG RÉ¡L º«ª°üJ ” ΩGóîà°SÓd ºª°üe RÉ¡÷G Gògh .áfƒgóŸG í£°SC’Gh ∂«à°SÓÑdGh ¿OÉ©ŸGh .§≤a ‹õæŸG áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG á«FÉHô¡µdG Iõ¡LC’G ΩGóîà°SG óæY áeÉ©dG áeÓ°ùdG ?[...]

  • Página 23

    23 Arabic 1 3 2 B 3 A 2 4[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BPRS3005 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]

  • Página 26

    ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria. T el: (213-21) 375130, Fax: (213-21) 369667. ANGOLA: Angoferraria, Lda., Rua Robert Shields, No. 61, Luanda, Angola, T el: 00244-222-395837 / 222-395034, Fax: 00244-222-394790. AZERBAIJAN: Royalton Holdings Ltd. 41 Khagani St. Apt. 47 AZ 1001, Baku. T el: (994-12)[...]