Bimar S210.EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bimar S210.EU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bimar S210.EU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bimar S210.EU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bimar S210.EU should contain:
- informations concerning technical data of Bimar S210.EU
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bimar S210.EU item
- rules of operation, control and maintenance of the Bimar S210.EU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bimar S210.EU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bimar S210.EU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bimar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bimar S210.EU.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bimar S210.EU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    LIBRETTO IST RUZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTI ON BOOKLET BEDIENUN GSANLEITUNG TERMOVENTI LATORE PTC THERMOVEN TILATEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEA TER type S210 (m od. FH-115 )[...]

  • Page 2

    1. Selettore 1. Selector 1. Vitesse 1. Geschwindigkeiten[...]

  • Page 3

    AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istru zioni prim a dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CO NSULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leggere gli specifici avvertimenti sul libretto istruzioni. • Questo a ppare[...]

  • Page 4

    • A l fine d i evitare ogni rischio di scossa elettrica, non imm ergere mai la spina, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liqu ido. • Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.). • Non tirare il cavo di alimentazio ne o l’apparecchio stesso per disin serire la spi na [...]

  • Page 5

    • La su perficie d’app oggio deve essere stabile, ampia (sono da escludere mensole), solida, resistente al calore e ignifuga, n on in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe rib altarsi), e priva di asperità perché la base possa poggiare corretta me nte l’a pparecchio sia perfettamente verticale, altrimenti il dispositivo anti-ribaltam[...]

  • Page 6

    essere consegnato p resso gli apposit i centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure p resso i rivenditori che forniranno questo servizio all’acqu isto di una nuovo apparecchio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possib ili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute der[...]

  • Page 7

    • If the appliance should fall over or shows signs of faulty operation, disconnect the electrical cable immediately. Ch eck th at n o part is damaged and switch it o n after the app liance h as been thoroughly checked: in case of doubt, contact qualified professional personnel. • This applian ce is not int ended for use by persons (including ch[...]

  • Page 8

    • Position th e heater far from other sources o f heat, inflammable materials (curtains, carpets, etc.), inflammable gases o r expl osive materials (sp ray cans) a nd f rom materials th at can deform on exposure to heat. Make su re that there is 120 cm of free space in front of the fan heater and 100 cm on the sides. Do not use this heater in the[...]

  • Page 9

    dealer providing this service. Dispo sing of a household appliance separately avoids possib le negativ e consequences for the environment and h ealth deriving from inap propriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. Bear in mind that: the casing, fan and cover are made[...]

  • Page 10

    • Ne laissez jamais votre appareil sans surve illance lorsque celui-ci est sous tension. • Evitez d’utiliser le radiateur pour sécher le linge . • Ne laissez jamais votre appareil sans surve illance lorsque celui-ci est sous tension. • Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphé riques (soleil, pluie, etc.) • Ne pas tirer [...]

  • Page 11

    • N'utilisez pas l'appareil ave c une minuterie ou un programmateur ou a v ec un système qui peut mettre l'appareil en marche a utom atiquement, p our éviter tout risque d'incendie si l’appareil est couvert ou situé en posi tion non app ropriée. Contrôler q u' aucun a utre appareil à haute a bsorption n'est b[...]

  • Page 12

    Bitte lesen Sie vor der Benu tzung des Gerätes sorgfältig diese Anleitung en und setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis. GEBRAUC HSANLEITUNG ZUM WEITRE N NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. GEBRAUCHSANWE ISUNGEN • Dieses Gerät ist ausschließlich dazu b estimmt, Wohnräume und Ähnliches an hand der Hin w eise dieser Bedien ungsanleitung [...]

  • Page 13

    • Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten, von einem Kundendienst oder von einem Fachmann ausgewechselt werde n. INSTALLATION • Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob das Gerät unve rsehrt i st; benutzen Sie im Zweifelsf all auf keinen Fall das Gerät und wenden Sie sic h an eine Fac hkraft. Lassen Sie das Verpackungsmaterial ([...]

  • Page 14

    • Schalten Sie das Gerä t bei einem Defekt oder einer Störung ab und las sen Sie dasselbe von einer Fachkraft kontrollieren. BETRIEB DES HEIZLÜF TERS Vor der jeder Benutzung des Gerätes sicherstellen, dass es in einem einwandfreien Zustand ist und dass das Kabel nicht beschädigt ist: Im Zweifelsfall das Gerät nicht benutzen und sich an eine[...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it e-mail: info@bimar-spa.it Servizio clienti Bima r: 8955895542[...]