Beko CN 232220 X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CN 232220 X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CN 232220 X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CN 232220 X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CN 232220 X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CN 232220 X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CN 232220 X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CN 232220 X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CN 232220 X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CN 232220 X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CN 232220 X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CN 232220 X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CN 232220 X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CN 232220 X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN Instructio n for use ES Instruc ciones para el uso D Ge brauchsa nwe isung FR No tice d’uti lisation IT Istruzion i per l'uso CN2 32220X CN23 2220X FROST FREE R EFRIGERATOR-FREEZER type II FROST FREE R EFRIGERADOR-CONGELADOR de tip o II FROST-FREE K ÜHL-GEFRIER-Typ II FROST REFRIGER ATEUR-CONGELATEUR type II FROST FREE FRI GO-CONGELATORE[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARN ING! In orde r to e nsure a nor mal o pe ration of you r refrige rating ap pliance , wh ich use s a co mple te ly e nviron menta lly friend ly refr igeran t the R600 a (fla mmab le on ly unde r ce rtain cond itions) yo u m us t obse rve the fo llowing rule s:  Do no t hinde r the free circulat ion of the air aroun d the app lian ce .  Do[...]

  • Página 4

    Thi s appli ance is not int e nded for use by per son with reduced physi ca l, sens ory or mental capabili t ies or l a ck of experienc e and know ledge unl ess they ha ve been gi ven supervi sion or ins truct ion concerning us e of the appli a nce by a p erson r esponsi ble for their s a fety. Chi ldren sho uld be supervis ed to e nsure tha t they[...]

  • Página 5

    La sécu rité d'ab ord ! /37 Instruct i ons de trans port /38 Mise au re but /38 Installa t ion de l'appa r e i l /38 Branche ments é lectrique s /38 Appre ndre à conna ître vot r e appa r e i l /39 Avant la mise en se rvi ce /39 Réglage de la t e m pératu re de fonct ionne m ent / 39 Réfrigé ration /41 Congéla tion; Dég i vrage[...]

  • Página 6

    2 1[...]

  • Página 7

    3 4 5 8 6 7 9 11 10[...]

  • Página 8

    Congratulations on your choice of our product w h ich will certa i nly pr ovide you with many years of good ser v ice. Safety com es first! P le as e r ea d t he o pe r at in g m anu a l c a re fu ll y. It c on ta i ns im por t an t i nf o rm a tio n on h ow t o us e yo u r de v ic e. If ins t ru ct i on s a re n ot ad h er e d to , yo u m ay lose [...]

  • Página 9

    2 Transport in structio ns The appliance sho u ld b e trans ported only in upright positi o n. Before the per f ormanc e of the w o rking t e st in the shop, the packin g o f the appliance must b e intact. After a transport in th e horizo ntal position, t h e device may o n ly be take n into o peration 12 hours after being st o od up v ertically ag[...]

  • Página 10

    3 Get to kno w your d evice Waring Below in formation about access ories are s upplied just for refere n ce. Below a ccessories m ay not be exactly sam e as the accessori e s o f your appliance. It em 1 1. Control pan e l 2. Interior lig h t 3. Fresh Fo o d f an 4. W i ne rack 5. Adjust a ble Cabin e t shelv e s 6. Crisper c o ver 7. Salad cr isper[...]

  • Página 11

    4 Description of the Control Functions 1- Quick F ridge F un ction W hen you p r e ss Quick Frid ge button, the temperature of the com partment will be col d er than the adjust e d val u es. This function ca n be use d for f ood placed in the f rid g e com p artment a nd r e quired to b e coole d down rapidly. If you want to co o l large amo u nts [...]

  • Página 12

    Cooling Food storage The fridge com pa rtm e nt is for the short-term storage of fres h food and drinks. Store milk pro ducts in the i nt ended compartme n t in the refriger a tor. Bottles can b e stored in t he bottl e holder or in the bottle shelf o f the door. Raw meat is best kept in a polyethyle ne bag at the second shel f from the top of t he[...]

  • Página 13

    6 Do not exceed t he freezi n g capacity of your appliance in 2 4 hours. S e e Tec hnical Feat u res leaflet. In order to m a intain th e quality o f the fo o d, the f r e ezing m u st be e f fected as rapidly as p o ssibl e. Thus, the freezi n g capacity wi ll n ot be exceeded, and the temp e rature i n side the fr e ezer will not rise. Attention [...]

  • Página 14

    7 Replacin g the interi or light bu lb (Item 11) In case that th e light b ulb is out o f f uncti o n it is easily to replac e . First m ake sur e that the refrigerator / f reezer is disc o nnected f rom the power supply by removin g the plug. T a k e a flat screwdriver and keep it c a refully with o ut fo rce into the left gap b e tween lamp co v [...]

  • Página 15

    Practical ti ps and notes Cooling • Clean fresh f ood and v e getables be f o r e storing in the crisper bi n . • Always pack or wra p food, or put it in a suit a ble container, before storin g it in the a p pliance. • Wrap food w h ich is not s uitable for storage at cold temperatures i n poly e thylene b ags (pineapple, m elons, cuc u mbers[...]

  • Página 16

    EN Instruction for us e 9 Examples o f Use W hit e wine, beer an d mineral wat e r chill before us e Bananas do not store i n a f ridge Fish or o ffal store in polyethyl ene bags only Cheese use airtight c o ntainers or p olyet h y lene bags; f or best results, tak e out fr om the f ridge an h o ur before consump t ion. M e lons store only f or a s[...]

  • Página 17

    Normal op erating noises Various fun c tional noises a re completely norm al due to the operation of the cooling system of your appliance; • Gurgling, hissi ng, boilin g or bubbling n o ises are caused by th e refrigera n t, circulati n g insid e the cooling system. T h ese nois es can still be h eard fo r a short period of tim e after the c o mp[...]

  • Página 18

    What, if.... 1- T he a p pliance will not work, even though it is switched on. • Check i f the power c a ble is pr o perly conn e cted! • Check i f the mains su p ply is in o rder, or i f a circuit breaker h as been tri pped! • Check the temp e rature c o ntrol f or correct setting! 2- T here is a p ower failure. Keep the doors of yo ur devic[...]

  • Página 19

    Technical data Brand M o del CN232220X Appliance type FROST FREE REFRIGE RAT OR-F REEZER t ype II Total gross vol u me (l.) 320 Total usable vol ume (l.) 2 87 Freezer usable volume (l.) 90 Refrigerator use f ul volum e 19 7 Freezing cap a city (kg/2 4 h) 5 Energy class (1) A+ Power consump t ion (k W h/year) (2) 3 33 Autonomy (h) 17 Noise [dB(A) re[...]

  • Página 20

    Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionar á muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero. Po r fa v or , l ea el m a n ua l d e i ns t r uc ci on es d et e ni d am e nt e. E n él e nc o ntr ar á in f o rm aci ón d e im p or t an ci a a ce r c a d el us o d e su el ec tr o d om és ti c o. Si n o s e [...]

  • Página 21

    14 Instrucciones de tran sporte El frigorí f ico sólo se debe transp ortar en p o sición vertical. Antes de la ej ecución d e la prueb a de funcionamiento e n el ne g ocio, el p aquete de la aplicación deb e encontrars e intac t o. En caso de ha b erse tra n sportado en posició n horizontal, es pre ci so colocarl o de nuev o en posición vert[...]

  • Página 22

    15 Detalles del electrodoméstic o Uso Se suministra a continuación in f ormación sobre los accesori os a modo de referencia. E s posi b le que los accesorios que aparecen n o coincidan con los de su e lectrodoméstic o . Figu ra 1 1. Panel de co n trol 2. Luz interior 3. Ventilador de a lime ntos frescos 4. Rejilla p ara vin o 5. Estantes in ter[...]

  • Página 23

    16 7- Compa rtimiento c ongelador Indi ca dor de ajuste de t e mperatur a Indica la temperatura ajustada para el comp a rtimento congelador. 8- Compa rtimiento c ongelador Indi ca dores de temper a tura Los indicadores -24, -22, -20 y -18 permanece n iluminados. 9- F un c ión de congelación rápida El indicador d e congel a ción rá pida se ilum[...]

  • Página 24

    17 12 - Indicador de alta temperatu ra/aviso d e error Esta luz indic a dora se e nciende en caso de f allo de alta temper a tura o avis o de err o r. 13 - Indicador del modo ahorro El indicador d el modo a h orro se enciende al ajustar el comp a rtimien t o frigorí f ico a -18 ºC, y se apaga al selec cionar las funciones d e congelación rápi d[...]

  • Página 25

    18 Congelación Congelación de a lim e ntos El área de con gelación a parece marca d a co n el sím bolo Puede utili zar la aplicación para c ongelar comid a f r e sca como también p ara almac e nar comi d a pre - congelada. Por fa vor, remí tase a l a s recomendacio n es provis t as en el e nvas e de sus alimentos. A tención No congele bebi[...]

  • Página 26

    19 Sustitución de la b ombilla interior (Fi gura 11) En caso de qu e la bom b illa no funcione, es m uy fácil sustituirla. En p rimer l ugar, asegúrese d e q ue el frigorí f ico/congelador e st á d e sconecta d o de la red eléctrica d e senchu fá ndolo de la toma. T o me un destornillador p lano e insértelo sin forzar en la ranura izquierd [...]

  • Página 27

    Notas y consejos útiles Refrigeración • Lave los alime n tos f rescos y las verduras antes de guardarlos e n su comp artimento. • Envuelva o em paquete los alimen tos, o colóquelos en un recipi e nte adecu ado antes d e guardarlos e n el f rigorí f ico. • Envuelva los alimentos n o aptos p ara conservación a bajas t e mperatur a s en bol[...]

  • Página 28

    ES I nstrucc iones de u so 21 Ejemplos de Utiliz ación Vino blanc o, cerveza y a gua mineral Enfriar antes de usar Plátanos No guardar en el f rigorí f ico Pescado o d espojos Guardar sólo en bolsas de polietile n o Queso Utilizar recipie n tes hermétic os o bolsas de polietileno. Para un mej o r resulta d o sac ar del f rig o rífic o una hor[...]

  • Página 29

    22 ES I nstrucc iones de u so 3. Se recomie nda descongelar los p aquet e s de alimentos qu e saque del compartime n to congelador e n el compartim ento frigorí f ico. Para ello, deposite e l paquete q ue vaya a descongelar en un recipi ente que evite q ue el a g ua proc eden te de la descon g elación se derrame e n el interior de l compartimento[...]

  • Página 30

    Resolución de problemas 1- El aparato no funci ona a pesar de estar encendido . • Compruebe q ue el ca b le de alimen t ación est é correctamente c o nectad o • Compruebe si l a aliment a ción el é ctrica es correcta o si h a saltado alg ún dis yuntor. • Verifique q ue el contr o l de temp e ratura esté correctamente a justa d o. 2- Ha[...]

  • Página 31

    Datos técnicos M a rca M o delo CN232220X Tipo de electrodomés tico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELA DOR de t ipo II Capacidad brut a total (l itros) 320 Capacidad utili zable tot a l (litros) 2 87 Capacidad utili zable del f rigorífic o (litros) 90 Volumen útil d el frigorí f ico 19 7 Capacidad de co ngelación (kg/24 h) 5 Clasificación d e [...]

  • Página 32

    Herzlichen Glückwunsch zum K a uf un s eres Produkt es, das Ihnen ganz sic her viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sic herheit! Bi t t e l es e n Si e di e B e die n u ng sa nl ei tu ng k om pl et t d urc h. S ie en t hä lt w ic ht i ge I n fo rm a ti o ne n z um B e tr ie b I hr es n eu en Ger ät es . W e nn S[...]

  • Página 33

    26 Transporthinweise Das Gerät sollte nur in au f rec h ter Position transportiert werd e n. Ve rgewissern S ie sich vo r e inem Pro belauf im Geschäft, dass die Produ kt ver packung unv e rsehrt ist. Falls das Gerät in horizo n taler La g e transporti ert wird, dar f es erst in Betrie b genomme n w e rden, nachdem es n a ch dem Tr a nsp o rt mi[...]

  • Página 34

    27 Lernen Sie Ihr neues Gerät k ennen Warnung Die nachste h enden Anga b en üb e r Zubehört e ile werden nur z u Ihrer In f ormatio n erwähnt. Di e aufgeführte n Zubehörteile m üssen nicht exakt mit den Zubehörteil en Ihres G erätes ü b ereinst immen . A b bildung 1 1. Bedien fe ld 2. Innenbele uchtung 3. Frischle bensmittellüfter 4. W e[...]

  • Página 35

    Beschreibun g de r Bedienfun k tionen 1- Schnellküh le n W enn S ie die Schnell kühlta ste d rücken, wi rd di e Innentemperatur über den vorei ngestellten W ert hinaus weiter a bgesenkt. Diese Funktion dient d a zu, Leb ensmittel, die im Kühlbereich aufbewa hrt werden, sc h nell herunterzuk ü hlen. W enn S ie groß e M e ngen Leb ensmittel k [...]

  • Página 36

    29 13 - Energiesparanzeige Die Energiesp a ranzeige le u chtet, w enn d i e Gefrierbereic h temper a tur auf -18 °C eing e stellt ist. Die Energiesp a ranzeige e rlischt, wenn Sie Schnellkühle n oder Sc h nellgef ri e ren zuschalt e n. 14 - Ionisatoranzeigeleuch t e Die Anzeige l e uchtet st ä ndig. Dies e Leucht e zeigt an, dass Ihr K ü hlschr[...]

  • Página 37

    30 Gefrieren Einfri ere n von Lebensm itteln Der Gefrierber e ich ist mi t dem S ymbol gekennzeichn e t. In Ihrem Gerä t können Si e frische N ah rungsmit te l einfrieren un d auch bereits gef rorene Lebensmit tel lagern. Bitte b e achten Sie dazu die E mpfe h lungen auf der Verpack ung der L ebensmitt el. A chtung Frieren Sie k eine kohlensä u [...]

  • Página 38

    31 Austausch der Innenbeleuchtu ng (A b ildung 11) Falls die I nnenbeleuchtu n g einm al ausfallen sollte , kann das Leuch t mittel l eicht ers etzt werden. Trennen Sie d a s Kühlger ät zun ächst von der Stromversorgun g, indem S ie d e n Netzsteck e r ziehen. Nehm e n Sie ein en Schlitzschraub e ndreher zur H and, setzen Sie di e Klinge vorsic [...]

  • Página 39

    Praktisch e Tipps und Hinweis e Kühl e n • Säubern Sie f rische L e bensmittel und Gemüse, bevor Sie sie i n das Gem üsefach legen. • Bevor Sie Na h rungsmitt e l in d e n Kühlschr an k legen, wickeln Sie sie ein oder geb en sie in ei n en geeigneten Be hälter. • Geben Sie Na h rungsmi ttel, die sic h nicht zur Lagerung b ei niedrigen T[...]

  • Página 40

    D Bedienungsan leitung 33 Anwendungsbeispiele W eißw ein, Bier und M ine ralwass er Vor dem Verze hr kühlen Bananen Nicht im Kühlsc h rank la g ern Fisch oder In n ereien Nur in Polyethyl e nbeutel n lager n Käse Luftdichte Beh ä lter od e r Polyethylenbeutel verwenden; am b e sten ein e Stun d e vor dem Verzehr aus dem Kühlschr an k nehme n [...]

  • Página 41

    34 D Bedienungsan leitung Normale Betriebsgeräusche Während des Betriebs I hres Kühlgerätes können eini ge G eräusche vom Kühls y stem erzeugt werden, di e völ lig normal si nd: • Gurgelnde, zisch e nde o d er b lubbernde Geräusche ents tehen durch den Um la uf des Kühlmittels im K ühlsystem. Diese G e räusche können auc h nach dem S[...]

  • Página 42

    Was mache ich, wenn... 1 - Das G e rät arb e it e t nicht, obw ohl es eingeschalt e t is t. • Kontrollieren Sie, ob der Ne t zstecker rich tig eingesteckt ist ! • Überprü f en Sie, ob di e Stromvers o rgung arb e itet oder vielleic h t eine Sic h erung h e rausg esprungen ist! • Vergewisser n Sie sich, d a ss die Temperaturs teuerung ri ch[...]

  • Página 43

    Technische daten Fabrikat M o dell CN 232220X Gerätetyp FROST-F REE KÜHL -GEFRIER- T yp I I Bruttogesamtvolum en (l) 320 Nutzbares Ges amtvolume n (l) 2 87 Nutzbares Ge f ri ervolu m e n (l) 90 Nutzbares Kühlschr an kv o lumen 19 7 Gefrierkapazitä t (kg / 24 h ) 5 Energieklasse ( 1 ) A+ Stromverbrauch (K W h / Jahr) (2) 3 33 Netzausfallau tonom[...]

  • Página 44

    Nous vous félicitons d’avo i r choisi l ’un de nos p rodu i ts qui vous procurera ce rta i nement d e nom br euses ann ées de fonctionnem ent de q ualité. La sécurité d’abord ! Ve ui ll ez l ir e l e ma n ue l d’ u ti li s at i on a tt e nti vem en t . E l l e co nt i en t de s i nf or m at i on s im p or t an t es r el at iv e s à l [...]

  • Página 45

    38 Empl a cement Placez l’appar e il uniqueme nt da ns des e ndroits secs pouvant être aérés c o mme l’in d ique l’ill u st ration. Évitez l’expositio n directe à la lumi è re du soleil ou à des sourc es de chaleur te lles q u 'un four ou un radiateur. Si cela n'est p a s possi b le, il est i ndispensable d’observer l es [...]

  • Página 46

    39 Apprendre à connaître votre a ppareil A vertiss e ment Les renseig n ements suiv an ts rela t i f s aux accessoires son t four n is pour i nf ormatio n . Les accessoires ci-dess o us peuv e nt ne p as correspondre exactem ent aux access o ires d e votre appareil . F i gu re 1 1. Ban deau de comma n de 2. Éclair a ge intérie u r 3. C o ngéla[...]

  • Página 47

    40 Description des fonctions de comman d e 1- Fonction de réfrigération r apid e Lorsque vous a ppuyez s u r le bout o n Ré f rigération rapide, la t empérature d u compartim e nt s e ra plus f r o ide que l e s vale u rs de régla g e. Cette fonction peut êtr e utilisée pour les d e nrées placées dans l e compartime n t d e réfrigérati [...]

  • Página 48

    41 13 - Voyant d'économie d'énergie Le voyant d'économi e d'énergie s'allume lo rsque le compartime n t Congél a teur est ré g lé sur -18°C, et s'éteint lorsq u e la fonction Réfri g ératio n rapide ou la fonction Congélati o n rapide e st sélec t ionn ée. 14 - Indicateurs ioniseur s L’indicateur s’al[...]

  • Página 49

    42 Congélation Congeler l es denrées La partie c ongélation p orte le symbole. Vous pouvez utiliser l’app a reil non seulem ent pour congeler les aliments f rais, mais aussi pou r conserver les pr oduits surgelés. Ve u illez vous référez aux rec o mma n dations indiq u ées s ur l’emballage de vo tre aliment. A ttention Ne pas congel e r [...]

  • Página 50

    43 Remplacement de l'ampoule int érieure (Fi gure 11) En cas de pan n e de l'am poule intérieure, vo u s pouvez la rem p lacer f acileme nt. Assurez-vous tout d'abord que le ré f rigér a teur / congélateur est débranché d e l'alimentatio n en d é branchant s a prise. Prenez un tourn evis plat et plac e z -le sans forcer [...]

  • Página 51

    Conseils pratiques et remarq ues Réfrigérati on • Nettoyez les produits et légumes f rais avant de les introduir e dans le bac à lé gume s. • Emballez ou enveloppez t o ujours l e s alim e nts ou mettez-les dans d e s récipie n ts appro p riés avant de les placer da n s l'appar eil. • Emballez les alim ents qui ne se co n servent [...]

  • Página 52

    FR Notice d’utilisation 45 Exemples d’Utilis ation Vin blanc, bière et eau min é ral e rafraîchir av a nt usage Bananes ne pas conserv e r au ré f rigérate u r Poisson ou a b ats conserver da n s des sacs e n polyét h ylène uniquement Fromage utiliser des réci pients hermétiq u es ou sacs e n polyéthylène ; p o ur des résult a ts o [...]

  • Página 53

    46 FR Notice d’utilisati on Bruits normaux de fonctionnem ent Div ers bruits de fonction nement s ont compl ète ment normaux en rais on du foncti onnement du systèm e réfrigérant de votre apparei l ; • Des bruits de gargouill e ment, si ff lement, ébullition ou b o uillonn e ment sont occasionn é s par le gaz qui circul e dans le syst èm[...]

  • Página 54

    E t si… 1- L’apparei l ne fonctionne pas, m ê me s’i l est mis sous tens ion. • Vérifiez que l a prise d ’alimentati o n est bra n ché e correctement ! • Vérifiez que l ' alime ntation électriq ue est en état de marche, o u si le disj oncteur a été décl enché ! • Vérifiez si la comma n de d e temperature e st correctem[...]

  • Página 55

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques M a rque M o dèle CN232220X Type d’appareil FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR type II Volume total brut (l) 320 Volume total utilisa ble (l) 2 87 Volume utili sable du con g élateur (l ) 90 Volume utile d u ré f rigérateur (l) 19 7 Pouvoir de con g élation (kg /24 h ) 5 Classe énerg é[...]

  • Página 56

    Grazie per aver scelto il nostro prodotto che gar a ntirà certamente molt i anni d i ottimo serv izi o . Innanzitutto la sicurez za! Le gg e r e c on at t en zi o n e il ma nu al e di fu nz i on a m en t o. C ont i en e i mp o rt an ti i nf or m az i o ni su c om e ut i l iz za r e il nu o vo el et tr o d om es ti c o. S e l e i st r u zi on i n o[...]

  • Página 57

    50 Istruzioni per il tras porto L'elettrodom estico deve ess e re tras po rtato solo in posizione vertic a le. Prima di eseguire il te st di f unzionamento al negozio, l’imballa g gio d el dispositivo deve essere intatto. Dopo un tr asporto in posizione orizzo n tale, l'elettrodomestic o pu ò essere attivat o solo dopo essere stato in [...]

  • Página 58

    51 Conoscere l'elettro domestic o Avv e rtenza Le seguenti i nf ormazioni sugli accessori sono fornite solo per ri f eriment o . Gli access ori elencati di seguito potr e bbero n o n essere g li st e ssi dell'elettrod o mestico. Element o 1 1. Qu adro di c omando 2. Lu ce intern a 3. Ve ntol a cibi fresc h i 4. Con tenit o re vino 5. Mens[...]

  • Página 59

    52 Descrizione delle funzioni di coman d o 1- F un zio ne Quick Fridge Quando si preme il tasto Quick Fri d ge, la temperatura dello scom parto diverrà p iù fred d a de i valori regolati . Questa f unzione può ess ere usata per alimen t i posti nello sc o mparto del f rigo e c h e necessi tano di raffreddare vel oce m e nte. Se si voglion o raff[...]

  • Página 60

    53 12 - Indicatore alta temperatur a/a vv ertenza errore Questa spia si ac cende in caso di pro b lemi d i alta temperatura e avvertenz e di errore. 13 - Indicatore di Uso Economico L'indicatore di Uso E con o mico si acc ende qu ando lo scomparto f reezer è im po stat o su -18°C . L'indicatore di Uso E con o mico si sp egne qu a ndo vi[...]

  • Página 61

    54 Congelame nto Congelamento alimenti L'area di c o ngelamen t o è ma rc a ta con il simbolo . È possibile us a re l'elettro do mestico p er co n gelare cibi freschi ma anche per co n servare cibi p r e - congelati. Ve d ere i consigli presenti sulle confezioni degli a limenti. Attenzione Non congelare b ibite gass at e, poich é l a b[...]

  • Página 62

    55 Sostituzione della l ampadina interna (Elemento 11) Se la lampa d ina non fu n ziona, si p u ò sostituire con facilità. C o me prim a cosa, assic u rarsi c h e il f rig o ri f e ro / freezer sia sco lle gato dall'alimentazio n e rimuove n do l a presa. Pr e ndere un cacciavite piat t o e te n erlo co n attenzio ne, senza forzare, n e llo [...]

  • Página 63

    Suggeriment i pratici e not e Raffreddamento • Pulire i cibi f reschi e la verdura pri ma di conservarli n ello scomp arto apposito. • Confezionar e o avvolg e re sempre i cibi o me tt erli in un contenitore a dat to, prima di co n servarl i nell'elettrod o mestico. • Avvolgere i cibi c h e n on p ossono essere conservati a temp e rature[...]

  • Página 64

    IT Is truzi oni per l’uso 57 Esempi di u tilizzo Vino bianc o, birra e ac q ua min e rale ra ff re ddare prim a dell'uso. Banane non conservare i n frigo. Pesce o interi ora conservare sol o in bors e di polietile ne. Formaggio usare contenit o ri ermetici o borse di p oli e tilene; p er risultati migliori, t irare fu o ri dal f rigo un&apos[...]

  • Página 65

    58 IT Istruzioni per l’uso 3. Consigli amo di eseguir e nello scom pa rt o f rig o ri f e ro lo sco n gelament o dei pacc h etti estratti dallo scompart o freezer. A q uest o scopo, l a confezione ch e deve essere scongelata sarà posta in un c o ntenitore così l'acq ua risulta n te da llo scongelamento non scorrerà nello scomparto f rig o[...]

  • Página 66

    Cosa fare, se… 1- L 'elettrodomes t ico non fu nziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo d i alime n tazione si a correttamente collegato ! • Controllare se l' a limen t azion e di rete è in o rdine o se un interrut t ore è salt at o! • Controllare il coma n do della t empera t ura per un'impostazio ne corretta [...]

  • Página 67

    Dati tecnici M a rchio M o dello CN232220X Tipo di elettro domestico FROST F REE FRI GO -CONGELATORE di tipo II Volume lordo t otale (l) 320 Volume utili zzabile total e (l) 2 87 Volume utili zzabile f reezer (l) 90 Volume utili zzabile f rigorifero 19 7 Capacità di c o ngelamen t o (kg/ 2 4 ore) 5 Classe energia (1) A+ Consumo elet t rico (k W h/[...]

  • Página 68

    Поздравляем с приобрет е нием наш е го элект р оприбора , который п р ослуж и т мн огие годы! Безопасность в первую очередь! В н и ма т е л ь н о п ро ч и т ай т е ру к о в о д ст в о п о эк с п л у ат а ц и [...]

  • Página 69

    62 Инструкции по транспор тировке Электроприбо р следует т ра нспорти р овать только в вертикал ьном пол о жении . Перед выполнени е м эксплуат а ционных испытаний в м агазине пр о верьте ц е льн[...]

  • Página 70

    63 Ознакомление с прибором Вним ание! Приведенная ни же инфо р мация о принадлежностях предназначена тольк о для справочных цел е й. Описанн ые н и же принадлежности могут н е сколько о тличать?[...]

  • Página 71

    64 Описание фун кций управления 1- Функция быстрого охлаждения При нажатии н а кнопку быстрого охлаждения температура в к амере станет меньш е заданных значений . Эту функцию можно использов а?[...]

  • Página 72

    65 12 - Индикатор повыш енной т е мпера ту р ы / предупреждения об о ш ибке Этот индикат о р загорается пр и повышени ях температуры и предупреждениях об о шибк ах. 13 - Индикатор эконом ичного режим [...]

  • Página 73

    66 Будьте осторожн ы с з амороженным и продуктами, н а пример , с цветным и кубикам и льда. Не превышайте показат е ль суточно й производительн ости приб ора по замораживан и ю. См. буклет с техн и?[...]

  • Página 74

    67 Замена лампочки внутренн его освещен ия (рис. 11) Ес ли л амп о чк а вн ут рен н его ос ве щен ия пе рег ор ел а, е е лег ко з аме ни ть . П р еж де вс ег о, уб ед ит есь , что х оло ди ль н ик / мо роз иль н ?[...]

  • Página 75

    Практические советы и з амечания Охлаждение • Прежде чем п о ложить св е жие продукты и овощи в конте й нер, вым о йте их . • Прежде чем п о ложить пр о дукты в холодильник, все гда упаковывайт е ,[...]

  • Página 76

    РУС Инст р у кция по экспл у а т ации Примеры использован ия Белое вино, пив о и мин еральная вода Перед употреблен ием охладить Бананы Не хранить в х о лодильн и ке Рыба и рыб о продукты Хранить [...]

  • Página 77

    70 РУС Инст р у кция по экспл у а та ц ии Нормальные рабочие шум ы Различные функци ональные шум ы являют ся вполне норм а льным явление м из - за т ого, ч т о работает сис т е ма охлаждения приб ора.[...]

  • Página 78

    Что делать, если... 1 - Эл е кт роприбор не рабо т ае т , даже если он включен. • Проверьте п р авильность подкл ю чения к се ти! • Проверьте, работает ли сеть и н е перегоре л ли предох ранитель! • Пр[...]

  • Página 79

    Технические данные М а рка М о дель CN232220 X Тип прибора НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК - МОРОЗ ИЛЬНИК т ипа II Общий объ е м (л) 320 Общий полезный о бъ е м (л) 287 Полезный объем морозильн ика (л) 90 Полезный ?[...]

  • Página 80

    457833277 6/R05 EN,ES,D,FR,IT,R US[...]