Beko CN 136240 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CN 136240. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CN 136240 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CN 136240 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CN 136240, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CN 136240 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CN 136240
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CN 136240
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CN 136240
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CN 136240 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CN 136240 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CN 136240, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CN 136240, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CN 136240. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CN 136240 CN 136240 X CN 136240 P CN 136230 P R efriger at or Kühlschr ank[...]

  • Página 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]

  • Página 3

    EN 2 CONTENTS 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 6 3 Installation 8 Points to be considered[...]

  • Página 4

    EN 3 1 Your refrigerator 1 . In te ri o r li gh t 2. Fan 3. Adjustable body shelves 4. Wine rack 5. Crisper 6. Crisper cover 7. Chill Compartment 8. Icebank tray 9. Deep-freeze compartment 10. Adjustable front feet 11. Control panel and temperatur e control 12. Dairy compartment 13. Egg holders 14. Fridge compartment door shelves 15. Bottle shelter[...]

  • Página 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]

  • Página 6

    EN 5 • Do no t pu ll b y th e ca b le w he n pu ll in g of f th e pl ug . • Pl a ce t he b ev er ag e wi t h hi gh er p r oo fs ti g ht ly c lo se d an d ve r ti ca ll y . • Ne v er s to r e sp ra y ca ns c on t ai ni ng fl a mm ab le a nd e xp lo si v e su bs ta nc es in th e r ef ri ge ra to r . • Do no t us e me ch an ic al de vi ce s or[...]

  • Página 7

    EN 6 Ne v er p la ce o bj ec ts o n t op o f th e r ef ri g er at or ; ot he rw is e, t h es e ob je ct s ma y f al l do wn w he n yo u o pe n or cl o se t he r e fr ig er at or ’ s do or . • As th ey r e qu ir e a p r ec is e te m pe ra tu r e, v ac ci ne s, h ea t -s en si ti ve me d ic in e an d sc ie nt if i c ma te ri al s an d e tc . sh o[...]

  • Página 8

    EN 7 • Do no t pu t ho t fo od o r d ri nk s in y ou r r ef ri g er at or . • Do no t ov er lo ad y ou r r ef ri g er at or s o th a t th e ai r ci r cu la ti on i n si de i s no t pr ev en te d. • Do no t in st al l yo ur r ef ri ge ra to r un d er d ir e ct s un li gh t or n e ar h ea t em i tt in g ap pl ia nc es s u ch a s ov en s, di s h[...]

  • Página 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r e me mb er t ha t t he ma n uf ac tu r er s ha ll n ot b e h el d li ab le i f th e i nf or ma ti on g iv en in t he i ns tr uc ti on ma n ua l is n ot o bs er ve d . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r mu st b e e mp ti ed a nd cl e an ed p ri or t o an y t ra[...]

  • Página 10

    EN 9 • E xt en si on c ab le s an d m ul ti wa y pl ug s mu s t no t be u se d fo r c on ne ct io n. B A da ma ge d po we r c ab le m us t be r ep la c ed b y a qu al if ie d el e ct ri ci an . B Pr o du ct m us t no t be o p er at ed b ef or e it is r e pa ir e d! T he r e is d an ge r of el e ct ri c sh oc k! Disposing of the packaging The pack[...]

  • Página 11

    EN 10 Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below . The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arr ow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help from someone to slightly lift the[...]

  • Página 12

    EN 11 4 Preparation C Y ou r re f ri ge ra to r sh ou ld b e i ns ta ll ed a t le a st 3 0 cm a wa y fr o m he at so ur c es su c h as h ob s, o ve ns , c en tr al h ea te r an d s to ve s an d at l ea s t 5 cm a wa y fr om e le ct ri ca l ov en s a nd s ho ul d no t be lo ca te d un de r di r ec t su n li gh t. C Th e a mb ie nt t em pe ra tu r e [...]

  • Página 13

    EN 12 5 Using your refrigerator 10 8 7 2 4 5 15 13 14 12 6 16 3 9 1 11 Indicator Panel 1- Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on. T o cancel this function pr ess Quick Freeze button again. Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings. If you do not cancel it, Quick Freeze[...]

  • Página 14

    EN 13 It's strongly r ecommended that you use top shelf for initial freezing of foodstuffs. This function is not recalled when power r estores after a power failure. It's advised that provided cold packs ar e used as described below prior to using Quick freeze function. It impr oves storage and quick-freezing performance of your freezer c[...]

  • Página 15

    EN 14 If you want to cool large amounts of fresh food, it is r ecommended to active this feature befor e putting the food into the fridge. Quick Fridge indicator will remain lit when the Quick Fridge function is enabled. T o cancel this function press Quick Fridge button again. Quick Fridge indicator will turn off and r etur n to its normal setting[...]

  • Página 16

    EN 15 Door Open Warning A audio warning signal will be given when the fridge compartment door of your product is left open for at least 1 minute. This audio signal will mute when any button on the indicator is pressed or when the door is closed. Dual cooling system: Y our refrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh [...]

  • Página 17

    EN 16 • It ' s r ec om me nd ed t ha t yo u p la ce fo o ds tu f fs o n to p sh el f of fr ee z er f or in i ti al f r ee zi ng . • Fr ee zi ng c ap ac it y of y o ur a pp li an ce is de cl ar e d an d ca n be a ch i ev ed b y pl a ci ng f oo ds tu f fs o n to p s he lf w hi le Qu i ck f r ee ze r fu nc ti on i s a ct iv at ed 4 ho u rs b [...]

  • Página 18

    EN 17 • If fr o ze n fo od i s th aw ve d, pl ea se d o no t f r ee ze a ga in . Un th aw ed fo od s mu s t be c on su me d or c o ok ed im m ed ia te ly . It i s ad vi s ed t ha t su ch su c h fo od s ar e c oo ke d pr io r t o fr ee zi ng a ga in i f r eq ui r ed . • Fr ee ze r fo od st uf f t em pe ra tu r e ri s e ti m e is i mp r ov ed wh [...]

  • Página 19

    EN 18 Defrosting The freezer compartment defr osts automatically . Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in or der to keep them in good quality . Y ou can keep the freshness of food for many months (at -18°C or lower temperatures in the deep fr eeze) as instructed at food packaging b[...]

  • Página 20

    EN 19 temperature sensor food MILK juice etc. temperature sensor temperature sensor food MILK juice etc. temperature sensor Reccomendations for freshfood compartment •Please do not let any foodstuff to come to contact with the temperature sensor in freshfood compartment. In order to maintain fr eshfood compartment at ideal storage temperature, th[...]

  • Página 21

    EN 20 Odour filter Odour filter in the air duct of the fridge compartment prevents the build-up of unpleasant odours in the refrigerator . Please rinse it with clean water and let it dry at sunlight for at least 4 hours before placing it again.Perform this action every 6 months. Chill compartment Y ou can increase the inner volume of your refrigera[...]

  • Página 22

    EN 21 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol in e, be nz en e or si m il ar s ub st an ce s fo r c le an in g pu r po se s. B W e r ec om m en d th at y ou u np lu g t he ap p li an ce b ef or e c le an in g. B N ev er u se a ny s ha rp ab ra si ve in s tr um en t, s oa p, h ou s eh ol d cl e an er , de te rg en t an d w ax p ol is h fo [...]

  • Página 23

    EN 22 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I[...]

  • Página 24

    EN 23 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r ne w pr o du ct m ay b e wi d er t ha n th e pr e vi ou s on e. Th is i s qu it e no rm a l. La r ge r e fr ig er at or s op er at e f or a l on ge r pe ri o d of t im e. • Th e a mb ie nt r o om t em pe ra tu r e ma y b e hi gh . Th is i s q ui te n or ma l. • Th e r e fr ig[...]

  • Página 25

    EN 24 The operation noise increases when the r efrigerator is running. • T he o pe ra ti ng p er fo rm a nc e of t he r e fr ig er at or ma y ch an ge d ue t o th e c ha ng es i n th e a mb ie nt t em pe ra tu r e. I t i s no rm al a nd n ot a fa ul t. Vibrations or noise. • T he f lo or i s no t ev en or i t is w ea k. T he re fr i ge ra to r [...]

  • Página 26

    Die ses Pr odukt ist m it dem sele ktiven Entso rgung ssymbo l für elekt risch e und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive 2002/96/EC gehandhabt werden muss, um mit nur minimalen um we lt sp ez ifi sc he n A usw ir ku ng en r ec yc el t od er ze rle gt we rd en z u k ?[...]

  • Página 27

    DE 2 INHALT 1 Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Einsatz ........... 4 Bei Produkten mit einem W asserspender ................................. 6 Kinder – Sicherheit ............................ 6 HCA-W ar nung ................................... 6 Tipps zum Energiesparen .................. 6[...]

  • Página 28

    DE 3 1 Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank 1. Innenbeleuchtung 2. Lüfter 3. V erstellbare Ablagen 4. Weinablage 5. Gemüsefach 6. Salat- und Gemüsefach 7. 0 °C-Bereich 8. Eisschale 9. Tiefkühlfach 10. Einstellbare Füße an der V orderseite 11. Bedienfeld und T emperaturregelung 12. Bereich für Milchprodukte 13. Eierhalter 14. Kühlbereich-T ür[...]

  • Página 29

    DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu V erletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeitr[...]

  • Página 30

    DE 5 au sd rü ck lic h vo m Her st el le r e mp fo hl en. • Di es es P ro du kt da rf n ic ht vo n Pe rso ne n (e in sc hl ieß li ch K ind ern ) mi t ein ge sc hr än kte n ph ys is ch en, s en so ris ch en o der g ei st ige n Fä hi gk ei ten b ed ie nt we r den , so fe rn sie n ic ht du r ch ei ne P er son , di e für i hr e Si ch er hei t ve[...]

  • Página 31

    DE 6 • T re nn en Si e de n Küh ls ch ra nk / Ge fr ie rs chr an k vo m S tr o mne tz , we nn er l än ge re Z ei t n ic ht b enu tz t wi rd . Ei n mö gl ic he s P r ob lem i m Ne tzk ab el k ann e in en Br an d au slö se n. • De r St ec ker s ol lt e r e ge lmä ßi g ge re in ig t we r de n; an de rnf al ls be st eh t B ra nd ge fah r . ?[...]

  • Página 32

    DE 7 zi rk ul ie re n kö nne n. • St el le n Sie d en K ühl sc hr an k / G ef ri ers ch ra nk ni ch t im di r ek ten S on ne nli ch t od er in de r Nä he vo n W är me qu ell en w ie Öf en , Sp ül ma sc hin en o de r H ei zk ör per n a uf . • Ac ht en S ie da ra uf , I hr e Le be ns mi tte l in ve rs ch lo sse ne n Be häl te rn au fz ube[...]

  • Página 33

    DE 8 3 Installation B Bi tt e be ac hte n Si e, da ss d er He rs te ll er ni ch t ha fte t, w en n S ie s ic h n ic ht a n d ie In fo rm at ion en u nd An we is un gen d er Be di en un gsa nl ei tu ng ha lt en . Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks beachten müssen 1. De r Kü hl sch ra nk / Ge fr ie rs chr an k[...]

  • Página 34

    DE 9 • D ie a ng ege be ne S pan nu ng m uss m it I hr er Ne tz sp an nun g üb er ei ns ti mme n. • Z um A ns chl us s dü rfe n ke in e V erl än ge run gs ka be l ode r Me hr fa ch ste ck do se n v er we nd et we r den . B Ei n be sc häd ig te s Net zk ab el mu ss un ve rz üg lic h du rc h ei ne n q ua li fi zie rt en El ek tr ik er au sg [...]

  • Página 35

    DE 10 Auswechseln der Beleuchtung Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Tür-offen-Warnung Ein Signal ertönt, wenn die T ür des Kühlschrank / Gefrierschranks oder des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses T onsignal verstummt[...]

  • Página 36

    DE 11 4 Vorbereitung C Ih r Kü hl sch ra nk / Ge fr ie rs chr an k so llt e mi nd es te ns 30 c m von H it ze que ll en w ie Ko ch st el len , Öf en , H ei zu ng en, H er de n un d äh nl ic he n E in ri ch tun ge n au fge st el lt we r de n. Ha lt en S ie mi nd es ten s 5 cm Ab st an d zu E le kt ro öf en ei n, v er mei de n Si e d ie Au fs te [...]

  • Página 37

    DE 12 5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank k 10 8 7 2 4 5 15 13 14 12 6 16 3 9 1 11 Anzeigefeld 1. Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige erlischt, die normalen Einstellu[...]

  • Página 38

    DE 13 Diese Funktion wird nach einem Str omausfall nicht automatisch wieder eingeschaltet. Wir empfehlen, die mitgelieferten Kühlakkus wie nachstehend beschrieben einzusetzen, bevor Sie die Schnellgefrierfunktion verwenden. Dies verbessert Lebensmittellagerung und Schnellgefrierleistung im Tiefkühlbereich. 2. Schnellgefrieranzeige Dieses Symbol b[...]

  • Página 39

    DE 14 11. Öko-Fuzzy (spezielle Energiesparfunktion) Zum Einschalten der Öko-Fuzzy-Funktion halten Sie die Schnellgefriertaste 3 Sekunden lang gedrückt. Spätestens sechs Stunden später arbeitet Ihr Kühlgerät besonders öko - nomisch; die Energiesparanzeige leuchtet. Zum Abschalten der Öko-Fuzzy-Funktion halten Sie die Schnellgefriertaste ern[...]

  • Página 40

    DE 15 Tür-offen-Warnung Ein T onsignal erklingt, wenn die T ür des Kühlbereiches länger als eine Minute lang offen steht. Dieses T onsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige T aste drücken oder die T ür wieder schließen. Doppeltes Kühlsystem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich ausgestatt[...]

  • Página 41

    DE 16 • Wir e mp fe hle n, L eb ens mi tt el au f de r ob er en Ab la ge d es Kü hl be re ic he s e in zu fr ier e n. • Di e an ge geb en e Ge fri er ka pa zit ät e rr ei ch en Si e, i nd em Si e di e S ch ne ll gef ri er fu nkt io n 4 St un de n bev or S ie di e Le be nsm it te l auf d ie ob er e Ab la ge l ege n, e in sch al te n. • Le be[...]

  • Página 42

    DE 17 • Fr ie r en Si e au fge ta ut e Leb en sm it tel n ic ht wi ed er e in. A uf ge tau te L eb ens mi tt el mü ss en so fo rt v erz eh rt o der z ub er ei te t wer d en . Wi r em pf eh le n, so lc he Le be ns mi tte l er st na ch de m Ko ch en wi ed er ei nz uf ri er en . • Be i St ro ma us fä lle n st ei gt di e T e mp era tu r im Ti ef [...]

  • Página 43

    DE 18 Abtauen Der Tiefkühlbereich taut automatisch ab. Hinweise zum Tiefkühlen Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefror en werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Sie können die Frische von Lebensmitteln viele Monate bewahren (bei einer T emperatur von -18 °C oder weniger im Tiefkühlbereich), wenn Sie sich an die Angaben des Le[...]

  • Página 44

    DE 19 Empfehlungen zum variablen Fach • Achten Sie darauf, dass der T emperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden. • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät. temperatur[...]

  • Página 45

    DE 20 Geruchsfilter Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche im Kühlgerät. Spülen Sie den Filter mit Leitungswasser , lassen Sie ihn mindestens 4 Stunden lang im Sonnenlicht trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Führen Sie diese Schritte alle sechs Monate aus. Kühlablage Das Kühlfach i[...]

  • Página 46

    DE 21 6 Wartung und Reinigung A V erw en de n S ie z u Re ini gu ng sz wec ke n ni em al s Ben zi n od er äh nl ic he Su bs ta nze n. B Wir e mp fe hle n, v or de m Re in ige n de n Ne tz st ec ker z u zi ehe n. C V erw en de n S ie z ur R ein ig un g ni em al s sch ar fe G ege ns tä nd e, Se if e, Ha us ha lt sr ei ni ger , W as chm it te l ode [...]

  • Página 47

    DE 22 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftr etende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfü[...]

  • Página 48

    DE 23 Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein V orgänger . Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde mög[...]

  • Página 49

    DE 24 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackel[...]

  • Página 50

    ww w.beko.com 57 1900 0000/AE EN-DE[...]