Axor 04065XX0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Axor 04065XX0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAxor 04065XX0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Axor 04065XX0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Axor 04065XX0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Axor 04065XX0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Axor 04065XX0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Axor 04065XX0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Axor 04065XX0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Axor 04065XX0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Axor 04065XX0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Axor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Axor 04065XX0, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Axor 04065XX0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Axor 04065XX0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T alis S 06801XX0 04065XX0 Swing C 06128XX0 Inst allation Instructions / W arrant y T alis S 1 48 77XX1 043 1 0XX0 04286XX0[...]

  • Página 2

    2 06801XX0 06801XX1 04065XX0 06128XX0[...]

  • Página 3

    3 1 48 77XX1 043 1 0XX0 04286XX0[...]

  • Página 4

    4 Consideraciones para la ins talación Par a obtener mejores r esultados, la insta- lación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesa- rios para completar la instalación. • • La protección contra[...]

  • Página 5

    5 *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperatur e on the water heater . * V ous dev ez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la températur e du chaue-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del ca[...]

  • Página 6

    6 English Inst allation Place the faucet and sealing ring on t he mounting surf ace. Install the plastic washer , friction washer , metal washer , and mounting nut. If the mounting sur face is greater than 1¾" (1⅜" for 0680 1 / 04065 / 06 1 28), or if there is insuf- cient space, omit the plastic washer . Tighten the mounting nut. T[...]

  • Página 7

    7 Français Español Inst allation Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surf ace de montage. Installez la rondelle de plastique, la rondelle en - bre, la r ondelle de friction, et l'écrou de montage. S l'épaisseur du comptoir dépasse 1¾ po (1⅜ po pour 0680 1 / 04065 / 06 1 28), ou si l'espace disponi[...]

  • Página 8

    8 English Install the hose weight. T est the handspray hose. If it does not retr act smoothly , reposition the w eight. Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist.[...]

  • Página 9

    9 Français Español Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facile- ment et se rétracter sans à-coups. Modiez la position du contrepoids au besoin. Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuy au d'alimentation. Ser v ez-v ous de deux clés, tel qu'[...]

  • Página 10

    10 English Install the handspray . Impor tant note - 0680 1 / 0 4065 / 06 1 28 only The spout swivels 360°. Do not allow the spout to swivel more than 360° or damage to t he hose will result. For ease of cleaning, etc., the faucet can be laid down on the counter without uninstall- ing it. Pull up on the faucet body , then gently lay the faucet do[...]

  • Página 11

    11 Français Español Installez la douchette. A vis - 0680 1 / 0 4065 / 06 1 28 seulement Le bec pivote complètement à 360°. Ne fait es pas piv oter le bec au-delà de 360° vous pour- riez endommager le tuyau. Instale el cabezal extraible. Nota - 0680 1 / 04065 / 06 1 28 solo El sur tidor gir a 360° como máximo. No haga girar el sur tidor mas[...]

  • Página 12

    12 If the ow of water decr eases ov er time, clean the lter . Si le débit d'eau diminue au l du temps, retirez le ltre et nettoy ez-le. Si el caudal de agua disminuye con el tiempo, lave el ltr o con agua limpia. User Instructions / Ins tructions de service / Mane jo Press the diverter bar to obtain the spray mode. Release the [...]

  • Página 13

    13 The QuickClean cleaning function only needs a small manual rub over to r emov e the lime scale from the spray channels. L'aérateur est équipée de QuickClean, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s’enlèvent en fr ottant avec un doigt ou av ec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques. QuickClean, la funci?[...]

  • Página 14

    14 Replacement Parts / Pièces détac hées / Repuestos 0680 1XX0, 0680 1XX1 , 04065XX0, 06 1 28XX0 963 1 600 1 9 7 523000 95049000 9855 1 000 9556 1 000 9550 7000 927 30000 95008000 9 77 35000 96338000 1 0490XX0 96468XX0 9646 1 000 96338000 88662XX0 XX = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 62 = oil rub bronze 80 = steel optik 82 = brushed nic[...]

  • Página 15

    15 1 48 77XX1 , 043 1 0XX0, 04286XX0 9556 1 000 95049000 9550 7000 3 7x2 95560XX0 9 7 209000 95 1 40000 95562XX0 (1 48 77 / 043 1 0 only) 95498XX0 927 30000 4 1x2 9855 1 000 96338000 9 7 523000 9 77 35000 963 1 600 1 see page 1 6 voir p. 1 6 ver página 1 6[...]

  • Página 16

    16 953 7 6000 9 7 350000 88658XX0 95340000 88658XX1 9 7 350000 0680 1XX1 , 043 1 0XX0 only 0680 1XX0, 04065XX0, 06 1 28XX0, 1 48 77XX1 , 04286XX0 only 1 39 1 3XX0 1 39 1 3XX0[...]

  • Página 17

    17 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavatory faucets, kitc hen faucets, and show ers consist of very dierent materials to comply with the needs of the mar k et with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessary to consider cer tain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets a[...]

  • Página 18

    18 Nettoyez v os produits de r obinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. Utilisez la quantité de produit nettoy ant et respectez la durée r ecommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. Un nettoyage r égulier peut prév enir la formation de dépôts calcaire[...]

  • Página 19

    19 Limited Lifetime Consumer Warrant y This product has been manufactured and tested to the highest quality s tandards b y Hansgrohe, Inc. (“Hansgr ohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which ar e purchased by a consumer in the United States after March 1 , 1 996, and installed in either the United States or Canada. WHO IS COVER[...]

  • Página 20

    Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www .hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90619406 • Revised 3/2010 Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the abov e limitation or ex clusion may not a[...]